background image

6

contatto con la pelle, sciacquare subito la parte

interessata con abbondante acqua. Neutralizza-

re la soluzione con un acido leggero quale succo

di limone o aceto. Se la soluzione viene a contat-

to con gli occhi, sciacquarli per almeno 10 minuti

con acqua corrente e consultare un medico.

Smaltimento corretto delle batterie:

Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai

rifiuti domestici. I dispositivi esausti contengono

materiale riciclabile di valore da tenere per un

riutilizzo e per prevenire danni all’ambiente e alla

salute umana dovuti ad uno smaltimento non con-

trollato dei rifiuti. Pertanto, si prega di eliminare i

dispositivi esausti tramite idonei sistemi di raccolta o

inviare il dispositivo presso il centro in cui lo avete

acquistato affinché venga smaltito. Il vostro disposi-

tivo verrà quindi prelevato per il riciclo dei materia-

li. Non basta gettare l’apparecchio elettrico tra i ri-

fiuti dopo la sua lunga durata di funzionamento,

ma occorre eliminarlo in modo eco-compatibile.

Fuoriuscita dalle batterie:

In caso di perdita da una batteria ricaricabile, assi-

curarsi che il liquido non venga a contatto con la

pelle o gli occhi.

Qualora si verificasse il contatto, sciacquare l’area

interessata con abbondante acqua e consultare un

medico.

Raccogliere il liquido fuoriuscito con uno straccio

asciutto ed eliminarlo insieme al dispositivo esausto

attraverso un idoneo sistema di raccolta.

Istruzioni di sicurezza generali

• Questa macchina non è concepita per essere usata

da persone (bambini inclusi) con ridotte capacità

fisiche, sensoriali o mentali o esperienza insuffi-

ciente e/o conoscenza insufficiente, a meno che

non siano supervisionati da una persona respon-

sabile della loro sicurezza oppure ricevano istru-

zioni da detta persona in merito all’utilizzo della

macchina.

• I bambini devono essere sorvegliati al fine di ga-

rantire che non giochino con la macchina.

1) Istruzioni

1. Leggere attentamente le presenti istruzioni. Ac-

quisite dimestichezza con gli elementi di control-

lo e con l’utilizzo corretto del dispositivo.

2. Non consentire mai ai bambini di usare il dispo-

sitivo.

3. Non consentire mai a persone non a conoscen-

za delle presenti istruzioni di adoperare il dispo-

sitivo. I regolamenti locali possono limitare l’età

dell’operatore.

4. Non far funzionare mai il dispositivo mentre al-

tre persone, in particolare bambini o animali

domestici, sono nei paraggi.

5. L’operatore o utente è responsabile di incidenti o

pericoli riguardanti altre persone e relativi beni.

2) Preparazione

1. Quando si utilizza il dispositivo, indossare sem-

pre calzature idonee e pantaloni lunghi.

2. Indossare abbigliamento adeguato – non indos-

sare mai indumenti larghi o gioielli. Potrebbero

restare impigliati nelle parti in movimento. Per i

lavori in ambienti esterni, si consiglia l’utilizzo di

guanti in gomma e calzature idonee.

3. In caso di capelli lunghi, indossare una protezio-

ne adeguata. Indossare occhiali protettivi duran-

te il funzionamento.

4. Si consiglia di indossare una maschera antipol-

vere per prevenire irritazioni da polvere.

5. Non far funzionare mai il dispositivo se le prote-

zioni o i coperchi di sicurezza sono danneggiati

oppure se non sono installati i dispositivi di pro-

tezione idonei, quali tubi di soffiaggio.

3) Funzionamento

1. Togliere le batterie ricaricabili:

- quando il dispositivo non è in uso, quando vie-

ne trasportato oppure quando viene lasciato

incustodito;

- in caso di ispezione, pulizia o rimozione di

ostruzioni dal dispositivo;

- quando vengono eseguiti interventi di pulizia o

di manutenzione oppure sostituzione di acces-

sori;

- in seguito a contatto con oggetti estranei o in

caso di vibrazione anomala.

2. Evitare ambienti pericolosi - non usare mai il di-

spositivo in ambienti umidi o bagnati.

3. Adoperare il dispositivo solamente di giorno o con

buone condizioni di illuminazione artificiale.

4. Non sbilanciarsi e tenere sempre l’equilibrio.

5. In pendenza, assicurarsi di avere sempre un ap-

poggio sicuro e stabile.

6. Camminare, non correre.

7. Tenere tutte le prese d’aria di raffreddamento li-

bere da possibili contaminazioni.

8. Non soffiare mai gli scarti verso le persone pre-

senti.

4) Manutenzione e stoccaggio

Prima di eseguire eventuali interventi di pulizia o

manutenzione, spegnere il dispositivo e togliere la

batteria ricaricabile.

1. Tenere puliti tutti i dadi, bulloni e viti per garanti-

re che il dispositivo sia sempre in buone condi-

zioni di funzionamento.

2. Verificare regolarmente che il dispositivo non sia

usurato o deteriorato.

Traduzione delle istruzioni originali

Содержание 4344

Страница 1: ...1 SOFFIATORE A BATTERIA 20 V Cod 4344 Manuale d uso Operating manual 20V BATTERY BLOWER Traduzione delle istruzioni originali ...

Страница 2: ...a rapido NON IN DOTAZIONE 10 Beccuccio 11 Pulsante di sbloccaggio della batteria 12 Caricabatteria standard IN DOTAZIONE 1 2 3 4 5 6 7 10 Description of the parts 1 Blow tube 2 Blow tube connection pin 3 Handle 4 On off switch 5 Air Vents 6 Battery 7 Main body 8 Charging device NOT INCLUDED 9 Charging station NOT INCLUDED 10 Nozzle mouth 11 Battery interlock 12 Standard battery charger Traduzione ...

Страница 3: ...razione e spiegazione dei pittogrammi 8 Disimballaggio 9 Montaggio 9 Installazione del tubo di soffiaggio 9 Installazione e rimozione della batteria ricaricabile 9 Funzionamento 10 Funzione di soffiaggio 10 Consigli di lavoro 10 Pulizia e Stoccaggio 10 Smaltimento rifiuti e tutela dell ambiente 10 Servizio Riparazione 10 Ricambi 10 Specifiche tecniche 11 Assistenza Il vostro soffiatore per foglie ...

Страница 4: ...rete con cavo oppure all apparecchio alimentato a batteria senza fili Conservare queste istruzioni Area di lavoro Tenere l area di lavoro pulita e ben illuminata Le zone non sgombre e buie favoriscono gli inci denti Non fare funzionare apparecchi elettrici in at mosfere esplosive ad esempio in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli apparec chi elettrici generano scintille che possono i...

Страница 5: ...curarsi che il dispositivo sia spento prima di inserire la batteria L inserimento di una batteria in un apparecchio elettrico acceso può provocare incidenti Per caricare le batterie usare solamente i dispositivi di ricarica consigliati dal produttore Le unità di ricarica sono solitamente concepite per determinati tipi di batterie rischio di incendio in caso di utilizzo con altri tipi Usare solamen...

Страница 6: ...delle presenti istruzioni di adoperare il dispo sitivo I regolamenti locali possono limitare l età dell operatore 4 Non far funzionare mai il dispositivo mentre al tre persone in particolare bambini o animali domestici sono nei paraggi 5 L operatore o utente è responsabile di incidenti o pericoli riguardanti altre persone e relativi beni 2 Preparazione 1 Quando si utilizza il dispositivo indossare...

Страница 7: ...offiatore per foglie se qualche compo nente del dispositivo è difettoso o usurato 2 Tenere lontane le altre persone in particolare bambini o animali domestici dal dispositivo men tre è in funzione Tenere dette persone ad alme no 6 m dalla vostra area di lavoro 3 Prima di iniziare i lavori eliminare materiali ta glienti appuntiti o ardenti 4 Evitare l avviamento involontario assicurarsi che l inter...

Страница 8: ...te presso i punti di raccolta designati 9 La batteria contiene litio Non eliminarla quale rifiuto domestico 10 Livello di capacità acustica garantito LWA 87 dB A 11 Leggere attentamente tutte le istruzioni di sicurezza e le istruzioni di funzionamento 12 Il dispositivo di ricarica è progettato solamente per uso in ambienti interni 13 Doppio isolamento 14 Conforme alle norme di sicurezza pertinenti...

Страница 9: ...teria si accendono La procedura di ricarica dura circa un ora un ora e mezza La batteria si scalda durante l opera zione di caricamento È normale e non è indice di guasto Rimuovere la batteria ricaricabile dopo non oltre 5 ore Nota Ogni tanto è possibile che la temperatura consentita venga superata durante il ciclo di caricamento In tal caso il controllo elettronico della ricarica interrompe il ci...

Страница 10: ...ricabile si sia raffreddata e caricarla completamente 6 Le batterie ricaricabili perdono la loro carica in modo graduale Quanto più alta è la temperatu ra tanto più velocemente perdono carica Se vie ne riposta per periodi prolungati caricare la batteria ricaricabile ogni uno o due mesi Ciò prolungherà la durata della batteria Attenzione Per ulteriori interventi di manutenzione o riparazio ne si pr...

Страница 11: ...one mano braccio ATTENZIONE Per sicurezza occorrerebbe valutare lo sforzo applicato quando l apparecchio è in uso ad esempio quando l apparecchio è spento Ciò ren derà possibile ridurre significativamente lo sforzo esercitato per tutto il tempo in cui si utilizza l appa recchio Ridurre al minimo i rischi se l apparecchio vibra Per la manutenzione seguire le istruzioni di questo libretto e assicura...

Страница 12: ...13 Work area GB 13 Electrical safety GB 13 Personal safety GB 13 Power tool use and care GB 14 Appropriate handling and use of battery operated power tools GB 14 Service GB 14 Safety instructions for the charger and rechargeable battery GB 14 General safety instructions GB 15 Additional safety instructions for leaf blowers GB 15 Pictogram illustration and explanation GB 17 Unpacking GB 18 Assembly...

Страница 13: ... in explosive atmospheres such as in the presence of fiammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk o...

Страница 14: ...ny contact with battery fluid Flush with water in case of contact If battery fluid should get into your eyes seek medical advice additionally Leaking battery fluid may lead to irritations of the skin or burns Service Have your power tool serviced by a qualified repair personnel using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety instructio...

Страница 15: ...n it is left unattended when checking cleaning or removing blockage from the device when you carry out cleaning or maintenance work or exchange accessories after contact with foreign objects or if there is abnormal vibration 2 Avoid dangerous environments never use the device in moist or wet environments 3 Only operate the device during daylight or with good artificial lighting 4 Do not overreach ...

Страница 16: ... safety goggles or corresponding safety eye wear when working with the leaf blower Wear hearing protection as soon as the noise level of the work becomes uncomfor table 2 Put up long hair so it does not reach below your shoulders Keep loosely fitting clothing ties tassels and dangling belts away from openings and moving parts 3 Never point the tube towards persons or windows 4 Only use the machine...

Страница 17: ... household wast Dispose of only at a designated collection point 9 Battery contains lithium Do not dispose of as household refuse 10 Guaranteed acoustic capacity level LWA 87 dB A 11 Carefully read all safety instructions and operating instructions 12 The charging device is only intended for indoor use 13 Double insulated 14 Complies with the relevant safety standards 15 Do not expose battery to t...

Страница 18: ...battery heats up during the charging process This is normal and does not signal a fault Remove the rechargeable battery after no more than 5 hours Note Occasionally the permissible temperature range may be exceeded during the charging cycle In this case the electronic charging control interrupts the charging cycle to avoid any damage to the battery The read control light will then glow continuousl...

Страница 19: ...harge The higher the temperature the quicker they lose their charge For longer storage periods recharge the rechargeable battery every one or two months This will extend the lifespan of the rechargeable battery Attention For further maintenance or repair work please take the device to a service centre Waste disposal and environmental protection Dispose of the machine properly after it is worn out ...

Страница 20: ...ese instruction The tool can cause hand arm vibration syndrome symptoms if it is not used properly WARNING To make sure an assessment should be made of the strain exerted when the tool is in use for example when the tool is swtched off This will make possible to significantly reduce the strain exerted during the entire time the tool is in use Minimise your risks if the tool vibrates Take care of t...

Отзывы: