background image

(pic. 3 stand mode)

Check / On / Off Button

Câble micro USB 

charge

sync de 4 pieds 

pour une utilisation avec le 

charge

stand

 

3000c

Cable de 

charge

sync micro USB

de 1,20 m. (4 pies) para uso con el 

charge

stand 3000c

4ft 

charge

sync micro USB cable

for use with the 

charge

stand 3000c

Micro USB Connector 5V,

1.5A (7.5W) Output

Micro USB Connector 5V,

1.5A (7.5W) Sortie

Micro USB Connector 5V,

1.5A (7.5W) Salida

Spécifications

 

◼ 

Spécifications du produit

  Entrée: 5V, 1A (5W)
  Sortie: 5V, 1.5A (7.5W)
  Type de batterie : batterie polymère lithium-ion
  Capacité de la batterie : 3000mAh
  Dimensions: 84mm x 60mm x 31mm
  Durée de recharge : environ 3 heures

◼ 

Voyant DEL de niveau de batterie :

   Tapez pour vérifier le niveau
  

Maintenez enfoncé pour allumer ou éteindre

  

Ce dispositif est conforme à la section 15

des réglementations de la FCC. Son 

fonctionnement est soumis aux deux conditions 

suivantes : (1) cet appareil ne

doit pas causer d’interférences nuisibles,

et (2) cet appareil doit accepter toute 

interférence reçue, y compris des interférences 

qui peuvent provoquer un fonctionnement non 

désiré. Ce produit numérique de classe B est 

conforme aux normes canadiennes 

ICES-003/NMB-0033(B).

Remarque : Cet équipement a été testé et 

répond aux limites établies pour un appareil 

numérique de classe B, conformément au 

paragraphe 15 des règles du FCC. Ces limites 

sont prévues pour fournir une protection 

raisonnable contre les interférences nuisibles 

dans une installation résidentielle. Cet 

équipement génère, utilise et peut émettre des 

radiofréquences et, s'il n'est pas installé et 

utilisé conformément aux instructions fournies, 

est susceptible de provoquer des interférences 

nuisibles pour les communications radio. 

Toutefois, il est possible que des interférences 

se produisent dans une installation particulière. 

Si cet équipement est à l'origine d'interférences 

nuisibles pour la réception de la radio ou de la 

télévision, ce qui peut être déterminé en 

éteignant puis en rallumant le matériel, nous 

encourageons l'utilisateur à commencer par 

essayer de corriger l'interférence avec l'une ou 

plusieurs des mesures suivantes :
        Réorienter ou déplacer l'antenne   

        de réception.

       Augmenter la distance entre le

       matériel et le récepteur.
       Connecter le matériel à une prise sur

       un circuit différent de celui sur lequel

       le récepteur est connecté.
       Contacter le vendeur ou un technicien

       radio/TV expérimenté pour de l'aide.

Voyant DEL de
niveau de batterie

Bouton Vérifier/Marche/Arrêt

 

Manuel de l’utilisateur

Caractéristiques

  

Composants standard
  1. 

charge

stand

 2. 

Câble micro USB 

charge

sync de 4 pieds

 3. 

Manuel de l’utilisateur

< 25 % de la puissance

< 50 % de la puissance

< 75 % de la puissance

> 75 % de la puissance

Vide.

Temps de rechargement.

Dépannage

Problèmes

Causes

Possibles

Mesures

Correctives

 

 

 

La puissance

restant dans le

charge

stand  ne 

peut pas être lue. 

1. Rechargez le 

charge

stand. 

2. Contactez le

service clientèle

de Ventev.  

Le 

charge

stand 

ne fonctionne 

pas avec mon 

ordinateur

1. Votre câble de 

recharge est 

défectueux
2. Mauvaise 

connexion entre les 

composants

1. Utilisez un  

autre câble de 

recharge. 
2. Rebranchez le 

câble et le 

connecteur

 

 

1. Appuyez sur 

le bouton

marche/ arrêt

pour réinitialiser

le 

charge

stand.

2.Reconnectez ou

remplacez le câble

ou le connecteur.
3. Contactez le

service clientèle

de Ventev.  

charge

stand 

3000c

batterie transpo support avec
câble Micro USB connecté
 

Voyant DEL – éteint

Voyant DEL – allumé

Le 

charge

stand 

ne se charge pas

complètement.

1. Le temps de

chargement 

n'est pas 

suffisant. 
2. La source

d'alimentation 

est défectueuse.

1. Sans aucun

appareil 

connecté, chargez 

le 

charge

stand

pendant 3 heures

auminimum.
2. Contactez le

service clientèle

de Ventev. 

La capacité est

complètement

épuisée.

Le 

charge

stand  

ne parvient pas 

à fournir du 

courant aux 

appareils. 

Le 

charge

stand 

passe en mode 

d'alarme ; tous les 

LED lumières 

clignotent.

La protection

électrique a été

déclenchée.

1. Reconnectez 

ou remplacez le 

câble ou le

connecteur.
2. Appuyez sur le

bouton marche/ 

arrêt pour 

réinitialiser

le powercell.

1. La capacité est 

très faible.
2. Mauvaise

connexion entre les 

composants.
3. Le 

charge

stand 

peut ne pas charger 

certains dispositifs.
4. Assurez-vous que 

le 

charge

stand

est sous tension.

(photo 1 Mode portable)

(photo 2)

(Photo 3 Mode veille)

Entrée micro USB

                                    

       

Especificaciones

 

◼ 

Especificaciones del producto

  Entrada: 5V, 1A (5W)
  Salida: 5V, 1.5A (7.5W)
  Tipo de batería: batería de polímeros de litio 
  Capacidad de la batería: 3000mAh
  Tamaño: 84mm x 60mm x 31mm
  Tiempo de recarga: aprox. 3 horas

◼ 

Indicador LED de nivel de batería:

   Toque para verificar el nivel
   Mantenga presionado para encender/apagar

  

Este dispositivo está en cumplimiento con la 

Parte 15 de las normas de la FCC. El 

funcionamiento está sujeto a las dos 

condiciones siguientes: (1) este dispositivo no 

puede ocasionar interferencias perjudiciales y 

(2) este dispositivo debe aceptar cualquier 

interferencia recibida, incluidas las 

interferencias que pueden causar un 

funcionamiento no deseado. Este dispositivo 

Clase B está en cumplimiento con la norma 

canadiense ICES-3(B)/NMB-3(B).

Nota: Este equipo ha sido probado y se 

determinó que está en cumplimiento con los 

límites para un dispositivo digital Clase B, de 

acuerdo con la Parte 15 de las normas de la 

FCC. Estos límites están diseñados para otorgar 

protección razonable contra interferencia 

perjudicial en una instalación residencial. Este 

equipo genera, usa y puede irradiar energía de 

frecuencia de radio y, si no se instala y se usa 

de acuerdo con las instrucciones, puede causar 

interferencia perjudicial para las comunica-

ciones por radio. Sin embargo, no hay garantía 

de que no ocurrirá interferencia en alguna 

instalación en particular. Si este equipo en 

efecto causa interferencia perjudicial a la 

recepción de radio o televisión, lo que puede 

determinarse apagando y encendiendo el 

equipo, se sugiere al usuario intentar corregir  

la interferencia por medio de una o más de las 

siguientes medidas:

     Reoriente o reubique la antena receptora.

Entrada micro USB

 

Manual del usuario

Características

  Componentes estándar

  1. 

charge

stand

  2. Cable de 

charge

sync micro USB  

 

      de 1,20 m. (4 pies)
 3. 

Manual del usuario

Resolución de problemas

Problemas

Causas

Posibles

Acciones

Correctivas

 

El 

charge

stand no 

puede cargarse

completamente. 

1. El tiempo de

carga no es

suficiente.
2. Hay fallas en 

la fuente de

alimentación.

 

 

1. Sin ningún

dispositivo

conectado, 

cargue el 

charge

stand por

3 horas como

mínimo.
2. Comuníquese

con el servicio al

cliente de Ventev.  

No puede leerse

cuánta energía

queda en el

charge

stand . 

Se ha consumido

completamente 

la capacidad. 

1. Recargue el

charge

stand.

2. Comuníquese

con el servicio al

cliente de Ventev. 

El soporte 

cargador no 

funciona con mi 

computadora.

1. Su cable de 

carga está dañado
2. Conexión       

débil entre los

componentes

1. Utilice un cable 

diferente
2. Vuelva a 

conectar el cable 

y el conector

El 

charge

stand no

puede suministrar

energía a otros

dispositivos. 

El 

charge

stand 

pasa a modo 

alarma; todas las 

LED luces 

parapadean.

Se ha accionado 

la protección

eléctrica.

1. Reconecte o

reemplace el 

cable y/o el 

conector.
2. Pulse el botón

encendido/

apagado para 

reiniciar la

unidad.

1. La capacidad es

muy baja.
2. Conexión débil

entre los 

componentes.
3. El chargestand

puede no cargar

algunos 

dispositivos.
4. Compruebe que

el chargestand está

encendido.

 

 

 1. Reconecte o

reemplace el cable

y/o el conector.
2. Pulse el botón

encendido/

apagado para 

reiniciar la

unidad. 
3. Comuníquese

con el servicio al

cliente de Ventev.  

charge

stand 

3000c

batería portátil + soporte con
cable Micro USB conectado
 

Luz LED – apagada

Luz LED – encendida

     Aumente la separación entre el equipo

     y el receptor.

     Conecte el equipo a una toma ubicada

     en un circuito diferente al cual el

     receptor está conectado.

     Solicite ayuda al vendedor o a un

     técnico de radio/TV experimentado.

Indicador LED de
nivel de batería

Botón de Verificar /  
Encender / Apagar

(fig. 1 modo portátil)

(fig. 3 modo soporte)

(fig. 2)

Specifications

 

◼ 

Product Specifications

  Input: 5V, 1A (5W)
  Output: 5V, 1.5A (7.5W)
  Battery type: Lithium Polymer
  Battery Capacity: 3000mAh
  Dimensions: 84mm x 60mm x 31mm
  Recharging Time: approx 3 hours

◼ 

LED Battery Level Indicator:

   Tap to check level
   Hold to turn ON/OFF

  

This device complies with Part 15 of the FCC 

Rules. Operation is subject to the following 

two conditions: (1) this device may not cause 

harmful interference, and (2) this device must 

accept any interference received, including

interference that may cause undesired 

operation. This Class B device complies

with Canadian ICES-3(B)/NMB-3(B).
Note: This equipment has been tested and 

found to comply with the limits for a Class B 

digital device, pursuant to part 15 of the FCC 

Rules. These limits are designed to provide 

reasonable protection against harmful 

interference in a residential installation. This 

equipment generates, uses and can radiate 

radio frequency energy and, if not installed

and used in accordance with the instructions, 

may cause harmful interference to radio 

communications. However, there is no 

guarantee that interference will not occur in

a particular installation. If this equipment

does cause harmful interference to radio or 

television reception, which can be determined 

by turning the equipment off and on, the user

is encouraged to try to correct the interference 

by one or more of the following measures:
       Reorient or relocate the

  

receiving  antenna. 

  

Increase the separation between the

  

equipment and receiver.

  

Connect the equipment into an 

  

outlet on a circuit different from that  

 

  

to which the receiver is connected. 

  

Consult the dealer or an experienced

  

radio/TV technician for help.

 

User Manual

Features

  Standard Components

  1. 

charge

stand

  2. 4ft 

charge

sync micro USB cable 

  3. User Manual 

Troubleshooting

Problems

Possible 

Causes

Corrective 

Actions

 

The 

charge

stand

cannot be fully 

charged 

1. The charging

time is not

enough.
2. The power

source is defective.  

1. With no 

devices attached,

charge the 

chargestand for 

min. 3 hours.
2. Contact Ventev

customer service. 

The remaining

power in the 

charge

stand

cannot be read. 

The capacity is

fully depleted. 

1. Recharge the

chargestand.
2. Contact 

Ventev customer 

service. 

The 

charge

stand

will not work 

with my 

computer

1. Your charging

cable has gone bad
2. Poor connection

between

components 

1. Use a different

 cable
2. Reconnect 

cable and 

connector  

The 

charge

stand

fails to supply

power to devices. 

1. The capacity is

very low.
2. Poor connection

between 

components.
3. The 

charger

stand

may not charge 

certain devices.
4. Check that the 

chargestand is 

turned on. 

 

1. Recharge the

chargestand.
2. Reconnect or 

replace the cable

and/or connector.
3. Contact Ventev

customer service. 

charge

stand 

3000c

portable b stand with
connected Micro USB cable
 

< 25 % power

< 50 % power

< 75 % power

> 75 % power

Empty. Time to recharge.

The 

charge

stand 

goes into alarm 
mode; all of the 
LED lights blink.

Electrical
protection has 
been triggered

1. Reconnect or
replace the cable
and/or connector.
2. Press the on/
off button to reset.

Отзывы: