background image

 

 
 

 

32

 

AVISO 

Para  mejora  el  funcionamiento, 

apunte

  el  mando  a  distancia  a  la  parte  delantera  de  la 

chimenea. 

NO  pulse  los  botones  demasiado  rápido

.  Dé  tiempo  a  la  unidad  para  que 

responda a cada orden.   

Control de límite de temperatura 

Este calefactor está equipado con un control de límite de temperatura. Si el calefactor alcanza una temperatura 
insegura, este automáticamente se apaga. Para restaurar:   

1. Desenchufe el cable de alimentación desde la toma de corriente.   

2. Coloque el interruptor de Encendido/Apagado en el PANE DE CONTROL en apagado. 

Espere 5 minutos. 

 

3. Inspeccione la chimenea para asegurarse de que las rejillas de ventilación no están bloqueads u obturadas 

con polvo o suciedad. En ese caso, utilice un aspirador para limpiar las áreas de las rejillas. 

4. Con el interruptor de ENCENDIDO en la posición de apagado (OFF), enchufe el cable de alimentación de 

nuevo a una toma de corriente. 

5. Si el problema persiste, haga que un profesional revise su toma de corriente y cableado. 

Información sobre la batería del mando a distancia 

 

El mando a distancia utiliza dos pilas

 AAA 

(

No incluidas

 

 

NO 

deseche  las  pilas  en  el 

fuego

.  El  incumplimiento  de  esta  medida

  puede  derivar  en  una 

explosión

.

 

Deseche las pilas en su centro de procesamiento de material peligroso.

 

 

6. CUIDADO Y MANTENIMIENTO 

Limpieza 

 

APAGUE SIEMPRE

 el calefactor y 

desenchufe el cable de alimentación de la toma

 antes de limpiar, 

ejecutar el mantenimiento o mover esta chimenea. En caso contrario, podría dar lugar a una 

descarga 

eléctrica, incendio o daños personales

 

NO  sumerja  NUNCA  en  agua  ni  rocíe  con  agua. 

Si  lo  hace,  podría  dar  lugar  a  una

  descarga 

eléctrica, incendio o daños personales. 

 

 

Metal:   

 

Pula con un paño suave, ligeramente humedecido con un producto de base de aceite de cítricos. 

 

NO

  utilice 

NUNCA

  pulidores  de  metales  ni  limpiadores  domésticos  porque  estos  productos  dañarán  el 

reborde metálico. 

Cristal: 

 

Utilice un buen limpiador de cristal de buena calidad rociado en un paño o trapo. Seque a fondo con un 

paño de papel o un paño sin pelusas. 

 

NO

  utilice 

NUNCA

  limpiadores  abrasivos,  rociadores  líquidos  o  algún  limpiador  que  pudiera  rayar  las 

superficies. 

 

 

Содержание LALITA

Страница 1: ...EUR PANNEAU INCURV GUIDE DE L UTILISATEUR ELECTRIC FLAT PANEL FIREPLACE HEATER OWNER S MANUAL ELEKTRISCHER HEIZKAMIN MIT GESCHWUNGENEN PANEELEN BEDIENUNGSANLEITUNG CHIMENEA EL CTRICA DE PANEL CURVADO...

Страница 2: ...1 Fran ais TABLE DES MATI RES 1 AVERTISSEMENT 2 Pr paration 3 Pi ces et mat riels 4 Installation et Assemblage 5 Fonctionnement 6 Entretien et Maintenance...

Страница 3: ...il n est pas utilis Ne faites pas fonctionner un chauffage avec un cordon ou une fiche endommag ou apr s les dysfonctionnements du radiateur s il a t endommag de quelque mani re que ce soit remettez...

Страница 4: ...circuit qui est r guli rement allum et teint par l utilisateur 2 PR PARATION Cet appareil inclut un panneau VITR Utilisez toujours avec une extr me pr caution lors de la manipulation de la vitre Ne pa...

Страница 5: ...at riels diff rents sont utilis s sur diff rents murs il est fortement recommand que vous consultiez votre ma on local avant que vous n installiez cet appareil sur le mur A Choisissez un endroit qui n...

Страница 6: ...e pas du mur 5 Fonctionnement Lisez et comprenez en entier ce guide de l utilisateur y compris toutes les instructions de s curit avant de brancher ou d utiliser cet appareil Ne pas faire cela peut en...

Страница 7: ...teint L appareil entre en veille Toutes les fonctions sont teintes TIMER Bouton TIMER minuterie Commande les param trages de la minuterie pour teindre la chemin e un moment donn Gamme de r glage de 0...

Страница 8: ...appareil le temps de r pondre chaque commande Contr le de limitation de la temp rature Ce chauffage est quip d un Contr le de Limitation de Temp rature Si le chauffage atteint une temp rature dangere...

Страница 9: ...e solution douce de savon et d eau chaude N utilisez JAMAIS de nettoyants abrasifs sprays liquides ou tout nettoyant qui pourrait rayer la surface Maintenance Risque d lectrochoc NE PAS OUVRIR les pan...

Страница 10: ...ectriques sont jet s la d charge des substances dangereuses peuvent fuir dans l eau du sol et entrer dans la cha ne alimentaire endommageant votre sant et bien tre Lors du remplacement de vieux appare...

Страница 11: ...ear In order to avoid overheating do not cover the heater Extreme caution is necessary when any heater is used near children or the infirm and whenever the heater is left operating and unattended Alwa...

Страница 12: ...n should be supervised to ensure that they do not play with the appliance CAUTION In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut out this appliance must not be supplied thr...

Страница 13: ...ER TO FINISH THE MANTEL THE PAINT OR LACQUER MUST BE HEAT RESISTANT TO PREVENT DISCOLOURATION Wall Mounted Installation Due to the many different materials used on different walls it is highly recomme...

Страница 14: ...and insert the hooks on the back of the appliance into the slots on the bracket and lock back the two screws on both sides F Check the appliance for stability ensuring that the bracket will not pull f...

Страница 15: ...e effect 1 Press once Indicator light turns on Power turns on All functions enabled 2 Press again Flame effect turns off Unit goes to standby All functions turn off TIMER TIMER button Controls timer s...

Страница 16: ...miting Control Should the heater reach an unsafe temperature the heater will automatically turn OFF To reset 1 Unplug the power cord from the outlet 2 Turn the ON OFF switch on the TOUCH PANEL to OFF...

Страница 17: ...o do so could result in electric shock fire or personal injury Electrical and Moving Parts The fan motors are lubricated at the factory and will not require lubrication Electrical components are integ...

Страница 18: ...17 Deutsch INHALT 1 WARNUNG 2 VORBEREITUNG 3 TEILE UND HARDWARE 4 INSTALLATION UND MONTAGE 5 BETRIEB 6 PFLEGE UND WARTUNG...

Страница 19: ...weise bevor Sie dieses Produkt einstecken oder verwenden Nichtbefolgung kann zu Feuer Stromschlag oder ernsthaften Verletzungen f hren VORSICHT Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung f r sp teres Nach...

Страница 20: ...ausschalten dann den Netzstecker ziehen Keine Fremdk rper in die L ftungs oder Austritts ffnungen stecken weil dies zu Stromschlag oder Feuer oder Besch digung der Heizung f hren kann Um m gliches Feu...

Страница 21: ...zschrauben C Trockenwandd bel Fernbedienung Bedienungsanleitung E Wandhalterung Auf der R ckseite des Kamins befestigt 4 INSTALLATION UND MONTAGE Bei Ihrem Ger t handelt es sich um ein Wandger t W hle...

Страница 22: ...e die Position dann befestigen Sie die Halterung en mit den mitgelieferten Schrauben an der Wand An dieser Halterung M SSEN die Schlitze nach oben zeigen und eben sein HINWEIS Es wird dringend empfohl...

Страница 23: ...sicher dass die Steckdosen in gutem Zustand sind und der Stecker nicht lose ist NIEMALS die maximale Stromst rke f r den Stromkreis berschreiten KEINE anderen Ger te am selben Stromkreis anschlie en F...

Страница 24: ...stellungen um den Kamin zum ausgew hlten Zeitpunkt auszuschalten Einstellungsbereich von 0 5 bis 7 5 Stunden 1 Einmal dr cken Anzeigeleuchte eingeschaltet Timer ist auf 0 5 Stunden eingestellt 2 Nochm...

Страница 25: ...en Lassen Sie dem Ger t Zeit bis es auf Befehle reagiert Temperaturbegrenzungsregelung Die Heizung ist mit einer Temperaturbegrenzungsregelung ausgestattet Sollte die Heizung eine unsichere Temperatur...

Страница 26: ...rtenden Teile Schalten Sie die Heizung IMMER AUS und trennen das Stromkabel von der Steckdose bevor Sie diesen Kamin reinigen warten oder transportieren Nichtbefolgung kann zu Feuer Stromschlag oder V...

Страница 27: ...00 W ADVERTENCIA Lea y comprenda el manual de usuario completo incluida toda la informaci n relativa a la seguridad antes de enchufarla o de usar el producto En caso contrario se podr a originar un in...

Страница 28: ...na de paso y donde no se pueda tropezar con l Para desconectar el calefactor apague los mandos luego retire el cable de la toma de corriente No introduzca ni permita que objetos extra os entren por la...

Страница 29: ...amientas no incluidas Destornillador Phillips detector de vigas nivel cinta m trica taladro brocas de madera de 1 4 martillo 3 PIEZAS Y EQUIPO A Chimenea B Tornillos para madera C Anclajes pared Mando...

Страница 30: ...jo sobre una superficie suave y no abrasiva Retire el soporte de la parte posterior de la unidad retirando los tornillos consulte la Figura 1 D Marque la ubicaci n luego monte los soportes en la pared...

Страница 31: ...2 y 3 Aseg rese de que la toma est en buenas condiciones y de que la clavija no est suelta NO exceda nunca el m ximo de amperaje para el circuito NO enchufe otros aparatos del mismo circuito M todos d...

Страница 32: ...llama debe permanecer encendido para que el calefactor se encienda 1 Pulsar una vez El efecto de la llama cambia 2 Pulsar de nuevo Hasta que se alcance el ajuste deseado COLOR Bot n COLOR Hace que el...

Страница 33: ...riente y cableado Informaci n sobre la bater a del mando a distancia El mando a distancia utiliza dos pilas AAA No incluidas NO deseche las pilas en el fuego El incumplimiento de esta medida puede der...

Страница 34: ...f brica y no requerir n lubricaci n Los componentes el ctricos se integran en la chimenea y no son servibles para el consumidor Almacenamiento Guarde el calefactor en un lugar seco y limpio cuando no...

Страница 35: ...34 VS July 2017...

Отзывы: