background image

 

13 

VG VT 3010 

 

BEDIENUNG 
 

 

Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und trockene Oberfläche und verbinden Sie es 
mit einer geeigneten Steckdose.  

 

Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Geräts an den Strom, dass es vollständig 
montiert ist. 

 

Dieses Gerät ist mit 3 Geschwindigkeiten ausgestattet. Um das 

GERÄT

 anzuschalten, 

drücken Sie auf einen der Geschwindigkeitsknöpfe (9).  

0 = AUS 
1 = schwach 
2 = mäßig 
3 = stark 

 

 

Dieses Gerät hat zusätzlich eine Oszillationsfunktion: Drücken Sie die 

SWING

taste (8) 

um die Oszillation an/aus zuschalten. 

 

Um es auszuschalten, drücken Sie auf den "0"-Knopf.  

 
Achtung: 

Berühren Sie das Lüfterrad nicht mit der Hand oder mit anderen Gegenständen, 

während das Gerät in Betrieb ist! 
 
 

REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG 
 
Achtung: Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung.  
Das Lüfterrad hat scharfe Kanten. Seien Sie besonders vorsichtig! 
 

 

Verwenden Sie einen weichen, feuchten Lappen, um das Gerät zu reinigen. 

 

Sprühen Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und tauchen Sie es nicht in Wasser oder 
eine andere Flüssigkeit ein. 

 

Den Standventilator niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. 

 

Verwenden  Sie  zur  Reinigung  des  Geräts  kein  Spülmittel,  keinen  Verdünner  oder 
andere Chemikalien. 

 

Wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, bewahren Sie es 
in  der  Originalverpackung  an  einem  trockenen  Ort  auf,  um  es  vor  Staub  und 
Feuchtigkeit zu schützen. 

 

 

Содержание VG VT 3010

Страница 1: ...Stand fan Standventilator Ventilateur sur pied Ventilador de pie Ventilatore a piantana Staande ventilator VG VT 3010 220 240V 50Hz 45W I B Version 200208...

Страница 2: ...VG VT 3010 2...

Страница 3: ...3 VG VT 3010...

Страница 4: ...crews 13 Base cover 14 Cross base 15 Anti slip covers D 1 Vorderes Schutzgitter 2 Ring fur die Befestigung des L fterrads 3 L fterrad 4 Ring fur die Befestigung des hinteren Schutzgitters 5 Hinteres S...

Страница 5: ...ci n 9 Botones de velocidad 10 Anilla de conexi n 11 Tubo inferior 12 Tornillos de base 13 Cubierta del pie 14 Pie cruzado 15 Pies antideslizantes IT 1 Griglia anteriore 2 Dado di fissaggio della pala...

Страница 6: ...sible persons when it is plugged into the wall or when it is cooling down Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance Never leave the appliance unsupervised when in use F...

Страница 7: ...nst a stable flat surface Also ensure that the surface can take the weight of the unit Adequate air space should be provided for air circulation The unit can t come into contact with curtains clothing...

Страница 8: ...he other hand OPERATING INSTRUCTIONS Place your fan on a flat and dry surface and plug it into a suitable mains socket Make sure the fan is fully assembled before switching on Choose the desired SPEED...

Страница 9: ...user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse recycling or use for other applications in accordance with the directive ERP DECLARATION REG...

Страница 10: ...inder durchgef hrt werden es sei denn sie sind lter als 8 Jahre und beaufsichtigt Lassen Sie Ihr Ger t und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern j nger als 8 Jahre oder unve...

Страница 11: ...f nicht um das Ger t gewickelt oder geknickt werden Das Ger t muss unbedingt von der Stromversorgung getrennt werden bevor es zusammen oder auseinandergebaut wird Vergewissern Sie sich dass alles korr...

Страница 12: ...die vier mitgelieferten Schrauben 12 festziehen Bringen Sie die 4 rutschfesten Kunststoffabdeckungen 15 an den Unterseiten des Kreuzfu es an Befestigen Sie das untere Rohr 11 mit dem Fu abdeckung 13 r...

Страница 13: ...s L fterrad nicht mit der Hand oder mit anderen Gegenst nden w hrend das Ger t in Betrieb ist REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG Achtung Trennen Sie das Ger t vor der Reinigung von der Stromversorgung Das L...

Страница 14: ...as Recht dieses Ger t ber kommunale Sammelstellen zu entsorgen von dort aus wird die spezifische Behandlung Verwertung bzw das Recycling gem den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt ERP DEKLAR...

Страница 15: ...areil et son c ble d alimentation sans surveillance et la port e des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non responsables lorsque celui ci est sous tension ou pendant sa phase de refroidissemen...

Страница 16: ...touchez pas l appareil si vos mains sont mouill es ou humides Posez l appareil sur une surface suffisamment stable et plate pouvant supporter son poids Pr voyez un espace ad quat pour la libre circul...

Страница 17: ...sition verticale souhait e UTILISATION Placez le ventilateur sur une surface plane et s che et branchez le Assurez vous que le ventilateur est compl tement assembl Choisissez la VITESSE de la ventilat...

Страница 18: ...dures m nag res L utilisateur a le droit de d poser l appareil dans des lieux publics de collecte proc dant un tri s lectif des d chets pour tre soit recycl soit r utilis pour d autres applications co...

Страница 19: ...parato y el cable y no lo deje nunca a cargo de ni os menores de 8 a os o de personas no responsables cuando est enchufado a la toma de corriente o se est enfriando Antes de utilizarlo compruebe que l...

Страница 20: ...os est n h medas o mojadas Coloque la unidad en una superficie suficientemente estable y plana que pueda soportar su peso Deje un espacio adecuado para la libre circulaci n del aire No permita que la...

Страница 21: ...ntera 1 en la clavija central del motor 6 Cierre y asegure el ventilador apretando firmemente el anillo de montaje de la aspa del ventilador a trav s del orificio de bloqueo Para ajustar la inclinaci...

Страница 22: ...esiduos el ctricos y equipos electr nicos deber an ser destruidos de acuerdo con unas normas espec ficas con la implicaci n de ambos proveedores y consumidores Por esta raz n como indica el s mbolo en...

Страница 23: ...mbini di et inferiore a 8 anni o alle persone che non sono responsabili quando sono collegati alla presa o si stanno raffreddando Prima dell uso verificare che la tensione di rete sia corretta Non las...

Страница 24: ...emente stabile e piana che possa sostenere il suo peso Lasciare spazio sufficiente per la libera circolazione dell aria Non permettere che l unit entri in contatto con tende vestiti strofinacci per pi...

Страница 25: ...sizionare il ventilatore su una superficie piana e asciutta e inserirlo in una presa di corrente adeguata Assicurarsi che il ventilatore sia completamente montato prima di accenderlo Scegliere la VELO...

Страница 26: ...enitore municipale ma deve essere restituito al negozio o lasciato in un punto di raccolta per essere riciclato o utilizzato per altre applicazioni alla direttiva DICHIARAZIONE ERP DIRETTIVA 1275 2008...

Страница 27: ...deren jonger dan 8 jaar of van ontoerekeningsvatbare personen wanneer het onder spanning staat of wanneer het aan het afkoelen is Controleer of de netspanning overeenkomt met deze van het toestel voor...

Страница 28: ...ster Raak het toestel nooit aan indien uw handen nat of vochtig zijn Plaats het toestel op een vlak en stevig oppervlak Zorg voor voldoende ruimte voor de vrije luchtcirculatie Zorg ervoor dat het app...

Страница 29: ...DING Plaats uw ventilator op een vlakke en droge ondergrond en steek de stekker in een geschikt stopcontact Zorg ervoor dat de ventilator volledig is gemonteerd voordat u hem inschakelt Kies de SNELHE...

Страница 30: ...echt het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden ERP VERO...

Страница 31: ...31 VG VT 3010...

Страница 32: ...ENGLISH 6 DEUTSCH 10 FRANCAIS 15 ESPANOL 19 ITALIANO 23 NEDERLANDS 27 ITALIAN IT VG VT 3010 TKG SPRL Chauss e de Hal 158 1640 Rhode Saint Gen se BELGIUM 32 2 359 95 10 sav team be...

Отзывы: