Venga VG MAS 3005 Скачать руководство пользователя страница 17

 

17 

VG MAS 3005 

 

ANTES DEL USO 
 

 

Cargue su masajeador de ojos utilizando únicamente el cable de alimentación 
original.  

 

Cuando esté enchufado y cargando, las luces indicadoras se volverán rojas.  

 

Una vez cargado completamente, la luz indicadora se volverá azul.  

 

Una carga completa tardará entre 2 y 3 horas.  

 

Cuando esté completamente cargado, desenchufe el masajeador de ojos. 

 

El masajeador de ojos no puede utilizarse durante la carga de la batería. 

 
 

CÓMO UTILIZAR EL MASAJEADOR DE OJOS 
 

El masajeador de ojos está diseñado para proporcionar alivio y comodidad al usuario. 
Adopta los principios del método de acupresión tradicional chino de belleza y relajación 
para mejorar la circulación sanguínea y relajar las tensiones en la zona de los ojos. 
Es especialmente útil para los que sufren de miopía, hipertropía o los que llevan gafas, 
miran las pantallas del teléfono o del ordenador durante mucho tiempo o son 
conductores de larga duración 

 

 

Quítese las lentes de contacto de los ojos si las lleva puestas. 

 

Quítese los accesorios para el cabello, como pinzas o pasadores, si los lleva. 

 

Cierre los ojos y póngase el masajeador de ojos en la cabeza y ajuste la correa 
elástica a su comodidad personal.  

Nota

 : no abra los ojos antes de quitarse el masajeador de ojos.  

 

Pulse el botón de On/Off durante 3 segundos para poner en marcha el masajeador 
de ojos. El masaje comenzará en modo automático (Presión de aire - 
Calentamiento - Música). 

 

Pulse brevemente el botón de On/Off para cambiar al modo de masaje dinámico 
(Presión de aire - Música). 

 

Vuelva a pulsar brevemente el botón de On/Off para cambiar al modo de masaje 
de reposo (Calefacción - Música). 

 

Pulse dos veces el botón de On/Off en cualquier modo de masaje para detener o 
reiniciar la música relajante. 

 

El temporizador para todos los modos de masaje es de 10 minutos. Una vez 
transcurrido este tiempo, el masajeador de ojos se apagará automáticamente. 

 

Vuelva a pulsar el botón de On/Off durante 3 segundos para apagar el masajeador 
de ojos antes de que finalice el temporizador preestablecido o para volver a 
ponerlo en marcha y utilizarlo de nuevo. 

 

Notas :  

 

Utilizar siempre sobre la piel limpia y seca.

 

 

No utilice el masajeador de ojos en otras partes del cuerpo. 

 

 

Si experimenta dolor o molestias, deje de utilizar el masajeador de ojos 
inmediatamente y póngase en contacto con su médico. 

 

 

No utilice el masajeador de ojos si ha bebido alcohol.  

 

 

Después de su uso, es posible que sus ojos estén borrosos, es totalmente normal y 
este efecto desaparecerá en breve después de unos minutos. 

 

 

El masajeador de ojos está equipado con un dispositivo de seguridad contra el 
sobrecalentamiento. En caso de un periodo de uso demasiado largo, el aparato se 
apagará automáticamente. Deje que el masajeador de ojos se enfríe durante unas 
horas antes de volver a utilizarlo.

 

 

Содержание VG MAS 3005

Страница 1: ...I B V 210809 VG MAS 3005 DC 5V 1A Eye Massager Augenmassageger t Masseur pour les yeux Masajeador de ojos Massaggiatore per occhi Ogenmassager EN NL DE FR ES IT...

Страница 2: ...VG MAS 3005 2...

Страница 3: ...sible persons when it is plugged into the wall or when it is cooling down Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance Never leave the appliance unsupervised when in use F...

Страница 4: ...suffer of an eye disease such as glaucoma cataract retinal detachment if your eyes zone is injured bruised inflamed in pain if you had an eye operation recently or if you suffer of hypertension hypote...

Страница 5: ...the On Off button for 3 seconds to start the eye massager The massage will begin in Automatic mode Air pressure Heating Music Press shortly on the On Off button to switch to Dynamic massage mode Air...

Страница 6: ...aste The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse recycling or use for other applications in accordance with the directive ERP DECLARA...

Страница 7: ...Sie Ihr Ger t und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern j nger als 8 Jahre oder unverantwortlichen Personen wenn es an der Steckdose h ngt oder wenn es abk hlt Kontrolliere...

Страница 8: ...H nden oder auf feuchter Haut Halten Sie Finger Haare und Kleidungsst cke von der beweglichen Achse fern da dies zu Verletzungen und Besch digungen am Ger t f hren kann Verwenden Sie das Ger t nicht w...

Страница 9: ...ne oder im Fahrzeug verbringen Entfernen Sie vor Gebrauch Ihre Kontaktlinsen falls Sie welche tragen Entfernen Sie vor Gebrauch Ihren Haarschmuck wie Haarklammern oder nadeln falls Sie welche tragen S...

Страница 10: ...r Gesundheit sind Elektro und Elektronik Altger te nach bestimmten Regeln zu entsorgen Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw Lieferanten als auch des Verbrauchers Aus diesem Grund darf d...

Страница 11: ...nts de moins de 8 ans ou des personnes non responsables V rifiez que la tension du r seau correspond bien celle de l appareil Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui ci est en...

Страница 12: ...en n endommagent l appareil N utilisez pas l appareil si vous tes enceinte portez un stimulateur cardiaque ou une proth se apr s une op ration r cente souffrez d pilepsie ou de migraine chronique ble...

Страница 13: ...ton On Off pendant 3 secondes pour d marrer le masseur pour les yeux Le massage commence en mode automatique pression d air chauffage musique Appuyer bri vement sur le bouton On Off pour passer en mod...

Страница 14: ...e aux ordures m nag res L utilisateur a le droit de d poser l appareil dans des lieux publics de collecte proc dant un tri s lectif des d chets pour tre soit recycl soit r utilis pour d autres applica...

Страница 15: ...8 a os o de personas no responsables cuando est enchufado a la toma de corriente o se est enfriando Antes de usar el dispositivo verifique que la tensi n de la red el ctrica corresponda a la del dispo...

Страница 16: ...tar que queden atrapados y da en el aparato No utilice el aparato si est embarazada lleva marcapasos o pr tesis despu s de una operaci n reciente sufre de epilepsia o migra a cr nica est lesionado mag...

Страница 17: ...ndos para poner en marcha el masajeador de ojos El masaje comenzar en modo autom tico Presi n de aire Calentamiento M sica Pulse brevemente el bot n de On Off para cambiar al modo de masaje din mico P...

Страница 18: ...devuelto a la tienda o dejado en un punto de recolecci n para ser reciclado o usado para otras aplicaciones conforme a la directiva DECLARACI N ERP REGULACI N 1275 2008 CE Nosotros TKG SRL por la pre...

Страница 19: ...t inferiore agli 8 anni o alle persone che non sono responsabili quando sono collegati alla presa o si stanno raffreddando Prima di utilizzare l apparecchio verificare che la tensione di rete corrispo...

Страница 20: ...r evitare che rimangano intrappolati e danneggino l apparecchio Non utilizzate l apparecchio in caso di gravidanza portatori di pacemaker o protesi dopo un intervento recente affetti da epilessia o em...

Страница 21: ...Premere il pulsante On Off per 3 secondi per avviare il massaggiatore per gli occhi Il massaggio inizier in modalit automatica Pressione dell aria Riscaldamento Musica Premere brevemente il pulsante O...

Страница 22: ...sulla targhetta dati tecnici il dispositivo non deve essere gettato in un contenitore municipale ma deve essere restituito al negozio o lasciato in un punto di raccolta per essere riciclato o utilizz...

Страница 23: ...ht en binnen het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar of van ontoerekeningsvatbare personen vooral wanneer het onder spanning staat of wanneer het aan het afkoelen is Voor het gebruik controleer of d...

Страница 24: ...bewegende as om te voorkomen dat ze bekneld raken en het apparaat beschadigen Gebruik het apparaat niet als u zwanger bent een pacemaker of een prothese draagt na een recente operatie aan epilepsie of...

Страница 25: ...derd Houd de Aan Uit knop 3 seconden ingedrukt om de Ogenmassager te starten De massage begint in de Automatische modus luchtdruk verwarming muziek Druk kort op de Aan Uit knop om over te schakelen na...

Страница 26: ...het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden ERP...

Страница 27: ...27 VG MAS 3005...

Страница 28: ...www vengaelectrics com Chauss e de Hal 158 1640 Rhode Saint Gen se BELGIUM 32 2 359 95 10 sav vengaelectrics com ENGLISH 3 DEUTSCH 7 FRANCAIS 11 ESPANOL 15 ITALIANO 19 NEDERLANDS 23 EN DE FR ES IT NL...

Отзывы: