background image

 

23 

VG HST 3002 

 

UTILIZZO 
 

Usare l’apparecchio unicamente per lisciare capelli asciutti; non usarlo mai su capelli 

bagnati, su capelli finti o su parrucche.  

 

 

Inserire la spina e accendere la piastra premendo il tasto on/off per 4 secondi. 

 

Il visualizatione della temperatura si accende e 150°C si illumina. 

 

Per regolare la temperatura, premere brevemente il tasto touch della temperatura 
per aumentare e diminuire la temperatura.µ 

 

Attenzione:  

 

Le piastre in ceramica raggiungono temperature molto 

elevate durante l’uso; non 

toccare le piastre ed evitare ogni contatto con la pelle.  

 

Capelli fini o fragili se sottoposti a una temperatura troppo elevata  potrebbero  
danneggiarsi  o addirittura bruciarsi. 

 

 

Per un risultato ottimale, utilizzare 

l’apparecchio su capelli puliti, asciutti e privi di 

nodi

.

 

 

Avvicinare la piastra quanto più possibile alla radice dei capelli e successivamente 
prendere un ciuffo di circa 2 - 3 cm. 

 

Far scorrere lentamente la piastra dalle radici verso le punte; una volta raggiunte le 

punte fare un movimento semicircolare verso l’interno (o l’esterno) dei capelli.  

 

 

Mantenere la piastra chiusa per 2 - 3 secondi e rilasciarla.  

 

Ripetere l’operazione più volte se necessario per ottenere un’acconciatura perfetta.  

 

 

Per dare più volume ai capelli, basterà eseguire un movimento verso l’alto 

per 

sollevare le radici dal cuoio capelluto, mentre la piastra si trova vicino alle radici, 

ossia all’inizio del 

processo di lisciatura.  

 

Al termine del processo

, premere sull’inter

ruttore on/off 

per spengere l’apparecchio. 

La spia luminosa si spenge. 

 

Staccare la spina dell’apparecchio e lasciarlo raffreddare.

 

 
 
MANUTENZIONE E PULIZIA 

 

 

Staccare la s

pina dell’apparecchio e aspettare che si sia completamente 

raffreddato prima di pulirlo e/o riporlo.  

 

Per pulire le piastre in ceramica e il corpo dell’apparecchio, usare un

 panno 

morbido e asciutto.  

 

Non usare mai detergenti o prodotti abrasivi.  

 

Non attorcigliare il cavo attorno all'apparecchio 

 

Non appendere mai il prodotto al cavo, utilizzare uno speciale anello di sospensione. 

 

Non immergere mai l’apparecchio nell’acqua o in qualsiasi 

altro liquido.  

 

 

 

Содержание VG HST 3002

Страница 1: ...I B V 210809 VG HST 3002 110 240V 50 60Hz 50W Hair Straightener Haargl tter Fer lisser Aparato para lisar Piastra per capelli Haarontkruller EN DE FR ES IT NL...

Страница 2: ...VG HST 3002 2...

Страница 3: ...1 Plaque en c ramique 2 Ecran de visualisation de la temp rature 3 Touche tactile de la temp rature 4 R glage temp rature 5 Interrupteur On Off 6 Anneau de suspension ES 1 Placas cer micas 2 Pantalla...

Страница 4: ...ildren less than 8 years old or irresponsible persons when it is plugged into the wall or when it is cooling down Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance Never leave...

Страница 5: ...ands into the water make sure your appliance is verified by a competent qualified electrician before using it again When using the hair straightener in the bathroom always unplug it when not in use as...

Страница 6: ...Slowly glide the hair straightener from the roots to the ends When you get to the ends turn the hair straightener in a half circle inward or outward Hold the hair straightener for 2 to 3 seconds and r...

Страница 7: ...ations in accordance with the directive ERP DECLARATION REGULATION 1275 2008 EC We TKG SRL hereby confirm that our product meets the requirements of regulation 1275 2008 EC Admittedly our product does...

Страница 8: ...als 8 Jahre und beaufsichtigt Lassen Sie Ihr Ger t und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern j nger als 8 Jahre oder unverantwortlichen Personen wenn es an der Steckdose h n...

Страница 9: ...ewegen Achten Sie darauf dass nicht zuf lligerweise die Anschlussleitung irgendwo h ngen bleibt und dies zum Fall des Ger tes f hren k nnte Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Ger t oder kni...

Страница 10: ...hrend des Gebrauches hei Vergewissern Sie sich dass die Anschlussleitung die Platten nicht ber hrt und vermeiden Sie jeden Kontakt mit der Haut Verbrennungsgefahr Fachmann anerkannter Kundendienst de...

Страница 11: ...den Haargl tter langsam vom Ansatz zur Spitze Wenn der Haargl tter an der Spitze ist machen Sie eine Halbdrehung nach innen oder nach au en Halten Sie den Haargl tter 2 bis 3 Sekunden in dieser Positi...

Страница 12: ...gestellt ERP DEKLARATION VO 1275 2008 EG Wir TKG SRL best tigen hiermit dass unser Produkt den Anforderungen der VO 1275 2008 EG entspricht Unser Produkt verf gt zwar nicht ber eine Funktion zur Minim...

Страница 13: ...les Avant d utiliser l appareil v rifiez que la tension du r seau correspond bien celle de l appareil Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui ci est en marche V rifiez r guli...

Страница 14: ...appareil ne doit jamais tre soumis des projections d eau et ne doit surtout pas tre utilis dans une baignoire sous une douche ou plus g n ralement lorsque vous tes en contact direct ou proximit de l...

Страница 15: ...tes glisser le fer lisser tr s lentement de la racine vers les pointes Quand le fer lisser arrive au niveau des pointes faites un mouvement semi circulaire vers l int rieur ou l ext rieur des cheveux...

Страница 16: ...sente que notre produit correspond aux exigences de la directive 1275 2008 CE Certes notre produit n est pas quip d une fonction pour minimaliser la consommation de puissance ce qui devrait selon la d...

Страница 17: ...onsables cuando est enchufado a la toma de corriente o se est enfriando Antes de utilizar el aparato compruebe que el voltaje de la red el ctrica coincide con el del aparato No deje nunca su aparato s...

Страница 18: ...clavija de la toma de corriente Sobre todo no meta la mano en el agua Haga verificar el aparato por un Servicio t cnico cualificado antes de volver a utilizarlo Cuando el aparato est utilizado en el...

Страница 19: ...tamente desde la ra z hasta las puntas Cuando la plancha de pelo llega a las puntas haga un movimiento circular hasta el interior o el exterior del pelo Mantenga la plancha durante dos o tres segundos...

Страница 20: ...2008 CE Nosotros TKG SRL la presente confirmamos que nuestro producto cumple con los requisitos del Reglamento 1275 2008 CE Es cierto que nuestro producto no dispone de una funci n para minimizar el...

Страница 21: ...ciarlo mai ai bambini di et inferiore agli 8 anni o alle persone che non sono responsabili quando sono collegati alla presa o si stanno raffreddando Prima di mettere in funzione l apparecchio controll...

Страница 22: ...acqua e non utilizzarlo in bagno sotto la doccia o sopra un lavandino pieno Se il vostro apparecchio dovesse cadere nell acqua staccare immediatamente la spina dalla presa di corrente non mettere la...

Страница 23: ...a dalle radici verso le punte una volta raggiunte le punte fare un movimento semicircolare verso l interno o l esterno dei capelli Mantenere la piastra chiusa per 2 3 secondi e rilasciarla Ripetere l...

Страница 24: ...L confermiamo che il nostro prodotto conforme ai requisiti della direttiva 1275 2008 CE Certo il nostro prodotto non ha la capacit di ridurre il consumo energetico che dovrebbe essere regolato dal pro...

Страница 25: ...ren jonger dan 8 jaar of van ontoerekeningsvatbare personen wanneer het onder spanning staat of wanneer het aan het afkoelen is Controleer of de netspanning overeenkomt met deze van het toestel vooral...

Страница 26: ...f indien u zich dichtbij een wastafel of ander recipi nt gevuld met water bevindt Als uw toestel desondanks toch in het water zou vallen trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact steek voor...

Страница 27: ...el langzaam van de wortel tot de punt Wanneer het toestel aan de punt is maak een draaibeweging van een halve cirkel naar binnen of naar buiten Houd het toestel 2 3 seconden in die positie en open het...

Страница 28: ...t aan de vereisten van Verordening 1275 2008 EG Toegegeven ons product beschikt niet over een functie om het stroomverbruik te minimaliseren wat volgens verordening 1275 2008 EG het product in de uits...

Страница 29: ...www vengaelectrics com ENGLISH 4 DEUTSCH 8 FRANCAIS 13 ESPANOL 17 ITALIANO 21 NEDERLANDS 25 Chauss e de Hal 158 1640 Rhode Saint Gen se BELGIUM 32 2 359 95 10 sav vengaelectrics com EN DE FR ES IT NL...

Отзывы: