background image

 

 

11 

VG EK 3000 

 

VOR INBETRIEBNAHME 
 

 

Nehmen Sie den Eierkocher aus der Verpackung und reinigen Sie ihn, bevor Sie ihn 
das erste Mal verwenden.  

 

Reinigen Sie die abnehmbaren Teile mit Seifenwasser. 

 
 
BEDIENUNG 

 

Stellen Sie den Eierkocher auf eine glatte Oberfläche. 

 

Füllen Sie den Messbecher mit kaltem Wasser: 

 

 

Wassermenge 

Zeit  

weich 

35 ml 

8 Min 

mittel  

55 ml 

11 Min 

hart 

85 ml 

15 Min 

Dampfgaren 

120 ml 

11 Min 

 

 

Gießen Sie das Wasser in die Heizschale und setzen Sie den Eierträger ein. 

 

Setzen Sie die Eier mit dem schmalen Ende nach unten in den Eierträger ein.  

 

Setzen Sie den Deckel auf den Eierkocher, stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose 

und stellen Sie den Schalter auf „ON“. Die Kontrollleuchte am Schalter zeigt an, dass 

sich das Gerät erwärmt. 

 

Wenn die Eier gar sind, ertönt ein Signalton. Stellen Sie den Schalter auf „OFF“.

 

 

WARNUNG:

 Schalten Sie nach dem Garvorgang das Gerät aus und trennen Sie es von der 

Stromversorgung, damit sich das Thermostat nicht automatisch zurücksetzt, wenn sich der 
Eierkocher  abgekühlt  hat.  Der  Eierkocher  würde  sonst  ohne  Wasser  kochen,  was 
Sicherheitsrisiken birgt und Energie verschwendet. 

 
 
REINIGUNG UND WARTUNG 
 

 

Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung und lassen Sie es 
vollständig abkühlen. 

 

Reinigen Sie den Deckel, den Messbecher und den Eierträger in warmem Seifenwasser. 
Spülen Sie die Zubehörteile gut ab und trocknen Sie sie gründlich ab. 

 

Verwenden Sie keine Scheuerschwämme oder Scheuermittel. 

 

Wischen Sie die Basis und die Heizschale mit einem feuchten Tuch ab. 

 

Um  Kalkablagerungen  zu  entfernen,  geben  Sie  einen  Teelöffel  Essig  und  ein  Glas 
Wasser  in  die  Heizschale.  Lassen  Sie  das  Gerät  anschließend  zehn  Minuten  ohne 
Deckel laufen.  

 

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf. Das Netzkabel kann unter dem 
Eierkocher verstaut werden. 

 

 

Содержание VG EK 3000

Страница 1: ...VG EK 3000 220 240V 50Hz 500W Egg boiler Eierkocher Cuit oeufs Hervidor de huevos Cuociuova Eierkoker Jajowar IB V210909 EN DE FR ES IT NL PL...

Страница 2: ...VG EK 3000 2 PARTS DESCRIPTION TEILBESCHREIBUNG DESCRIPTION DU PRODUIT DESCRIPCION DE LAS PARTES DESCRIZIONE DELLE PARTI ONDERDELENBESCHRIJVING OPIS CZ CI...

Страница 3: ...t ufs 4 Verre doseur 5 Base lectrique ES 1 Tapa 2 Taz n para huevos escalfados 3 Soporte de huevo 4 Taza medidora 5 Base electrica IT 1 Coperchio 2 Ciotola per le uova affogate 3 Supporto per le uova...

Страница 4: ...n it is plugged into the wall or when it is cooling down Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance Never leave the appliance unsupervised when in use From time to time...

Страница 5: ...evel indicated in the water tank Be careful not to hurt yourself with the needle situated underneath the measuring cup that serves for piercing the egg before cooking it as it is very sharp Make sure...

Страница 6: ...appliance is heating When the eggs are boiled the buzzer will emit a sound signal Put the switch on the OFF position WARNING After the eggs are boiled switch off and unplug the appliance to stop the...

Страница 7: ...ations in accordance with the directive ERP DECLARATION REGULATION 1275 2008 EC We TKG SRL hereby confirm that our product meets the requirements of regulation 1275 2008 EC Admittedly our product does...

Страница 8: ...e sind lter als 8 Jahre und beaufsichtigt Lassen Sie Ihr Ger t und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern j nger als 8 Jahre oder unverantwortlichen Personen wenn es an der S...

Страница 9: ...se nicht Stellen Sie das Ger t auf eine stabile ebene Fl che damit es nicht fallen kann Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn das Ger t nicht benutzt wird Ziehen Sie den Stecker aus der Steckd...

Страница 10: ...tet werden Das Ger t darf nur zum D mpfen von Eiern verwendet werden niemals zum Aufbr hen von Kaffee Tee oder anderen Speisen Wenn die Eier ged mpft werden benutzen Sie nach dem Garen Handschuhe um d...

Страница 11: ...den Schalter auf OFF WARNUNG Schalten Sie nach dem Garvorgang das Ger t aus und trennen Sie es von der Stromversorgung damit sich das Thermostat nicht automatisch zur cksetzt wenn sich der Eierkocher...

Страница 12: ...estellt ERP DEKLARATION VO 1275 2008 EG Wir TKG SRL best tigen hiermit dass unser Produkt den Anforderungen der VO 1275 2008 EG entspricht Unser Produkt verf gt zwar nicht ber eine Funktion zur Minimi...

Страница 13: ...port e des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non responsables lorsque celui ci est sous tension ou pendant sa phase de refroidissement Avant d utiliser l appareil v rifiez que la tension du...

Страница 14: ...r les diff rentes parties avant de les nettoyer Ne faites cuire que des ufs de poule avec cet appareil et rien d autre Ne laissez jamais le c ble d alimentation pendre sur le bord d une table ou d un...

Страница 15: ...s Ne l utilisez pas pour faire du caf du th ou d autres aliments Pour cuire les ufs utilisez des gants de cuisine afin de retirer la nourriture de l appareil et viter les br lures de vapeur en dirigea...

Страница 16: ...sont cuits un signal sonore retentit Placer l interrupteur sur la position OFF AVERTISSEMENT Lorsque les aliments sont cuits teindre et d brancher l appareil pour emp cher le thermostat de se r initia...

Страница 17: ...our d autres applications conform ment la directive D CLARATION ERP DIRECTIVE 1275 2008 CE Nous TKG SRL confirmons par la pr sente que notre produit correspond aux exigences de la directive 1275 2008...

Страница 18: ...e ni os con menos de 8 a os o de personas no responsables cuando est enchufado o se est enfriando Compruebe que la tensi n de la red corresponde a la indicada en el aparato No deje el aparato sin supe...

Страница 19: ...los S lo se cocinan huevos de gallina con este aparato y nada m s Aseg rese de que el cable no entre en contacto con las partes calientes del aparato Nunca toque las partes calientes del aparato utili...

Страница 20: ...antes para sacar la comida y evitar quemaduras por vapor dirigiendo el vapor lejos de la cara y las manos Durante la cocci n por favor ten cuidado con el vapor que salga de la tapa y no se pare frente...

Страница 21: ...uando los huevos est n listos se oir un sonido de alarma Ponga el interruptor en la posici n OFF ADVERTENCIA Despu s de que la comida est lista apague y desenchufe el aparato para impedir que el termo...

Страница 22: ...008 CE Nosotros TKG SRL por la presente confirmamos que nuestro producto cumple con los requisitos del Reglamento 1275 2008 CE Es cierto que nuestro producto no dispone de una funci n para minimizar e...

Страница 23: ...ttrico incustoditi o alla portata dei bambini o delle persone che non sono responsabili quando questo apparecchio sia in tensione o mentre sta raffreddando Prima di utilizzare l apparecchio verificare...

Страница 24: ...ando non in funzione Bisogna assolutamente scollegare e far raffreddare l apparecchio prima di montare smontare o pulire le diverse parti dell apparecchio Per di pi imperiosamente necessario smontare...

Страница 25: ...io e evitare le bruciature con vapore dirigendo il vapore in senso opposto rispetto alla vostra faccia o le vostre mani Durante la cottura fare attenzione al vapore che esce del coperchio e non aprire...

Страница 26: ...acustico e la spia luminosa si spegner Per spegnere mettere l interruttore su OFF Avvertimento quando gli alimenti sono pronti spegnere e staccare la spina dell apparecchio per impedire che il termost...

Страница 27: ...re riciclato o utilizzato per altre applicazioni alla direttiva DICHIARAZIONE ERP DIRETTIVA 1275 2008 CE Noi TKG SRL confermiamo che il nostro prodotto conforme ai requisiti della direttiva 1275 2008...

Страница 28: ...kinderen jonger dan 8 jaar of van personen met beperkte geestelijke vermogen wanneer het ingeschakeld is of wanneer het aan het afkoelen is Voor u het toestel gebruikt controleer of de netspanning me...

Страница 29: ...an het apparaat Pas op dat u de hete oppervlakken van het apparaat niet zelf aanraakt gebruik de kunststof handgrepen Gebruik liefst beschermende handschoenen voor elk contact met het apparaat wanneer...

Страница 30: ...Let op tijdens het koken dat er geen stoom uit het deksel komt en open het deksel nooit voor iemands gezicht Bekwame en gekwalificeerde dienst after sales service van de fabrikant of van de importeur...

Страница 31: ...linkt er een akoestisch signaal Zet de schakelaar in de stand OFF WAARSCHUWING Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact wanneer de eieren zijn gekookt om te voorkomen dat de the...

Страница 32: ...inden gebruikt zal worden ERP VERKLARING VERORDENING 1275 2008 EC Wij TKG SRL bevestigen hierbij dat ons product voldoet aan de vereisten van Verordening 1275 2008 EG Ons product beschikt dan wel niet...

Страница 33: ...ku ycia i os b niepowo anych kiedy jest pod czone do sieci lub si ch odzi Zanim w czysz urz dzenie sprawd czy napi cie sieciowe zgadza si z parametrami podanymi na tabliczce znamionowej urz dzenia Pod...

Страница 34: ...rawdzi poziom wody w zbiorniku na wod Ta woda jest niezb dna poniewa jest u ywana do gotowania Przed nape nieniem zbiornika na wod nale y zawsze od czy urz dzenie Nigdy nie wylewaj wody na rezystor i...

Страница 35: ...nikogo podczas otwierania pokrywki Wykwalifikowany elektryk Osoba wskazana przez dzia sprzeda y producenta lub importera lub ka da osoba posiadaj ca niezb dne kwalifikacje umo liwiaj ce dokonywanie t...

Страница 36: ...uj c e urz dzenie si nagrzewa 6 Gdy jajka si ugotuj brz czyk wyda sygna d wi kowy Ustaw prze cznik w pozycji OFF UWAGA Po ugotowaniu jajek wy cz urz dzenie i od cz od zasilania aby termostat nie reset...

Страница 37: ...u si do ponownego u ycia i odzysku w tym recyklingu zu ytego sprz tu elektrycznego Przestrzeganie zasad selektywnej zbi rki sprz tu ma zapewni w a ciwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i rodowiska nat...

Страница 38: ...ngaelectrics com ENGLISH 4 DEUTSCH 8 FRANCAIS 13 ESPANOL 18 ITALIANO 23 NEDERLANDS 28 POLSKI 33 Chauss e de Hal 158 1640 Rhode Saint Gen se BELGIUM 32 2 359 95 13 sav vengaelectrics com EN DE FR ES IT...

Отзывы: