Velux KLA 100 Скачать руководство пользователя страница 8

tEststilling

DRiFtsstilling

kontAkt 1

Slukket

tændt

kontAkt 2

Slukket

tændt

kontAkt 3

Slukket

tændt

DAnsk:

kontaktindstillinger (1-3)

Vigtigt: 

Fabriksindstilling = Tændt (driftsstilling)

slukkEt

tænDt

kontAkt 4 = ikke aktiv

kontAkt 5 = blokering for åbning

10 minutter

20 minutter

kontAkt 6 = overvågning

Slukket

kontaktindstillinger (4-6)

Bemærk: 

Kontakt 6 er altid slukket.

position tEst

position DE MARchE

sWitch 1

Désactivé

Activé

sWitch 2

Désactivé

Activé

sWitch 3

Désactivé

Activé

FRAnçAis :

 

positions des switchs (1-3)

important : 

Réglage défaut = Activé (position marche).

DésActiVé

ActiVé

sWitch 4 = désactivé

sWitch 5 = délai d‘ouverture

10 minutes

20 minutes

sWitch 6 = contrôle de marche

Désactivé

positions des switchs (4-6)

important : 

le switch 6 est toujours désactivé.

16   VELUX

tEst position

opERAtion position

sWitch 1

Off

on

sWitch 2

Off

on

sWitch 3

Off

on

English:

 

switch settings (1-3)

important:

 Default setting = On (operation position).

oFF

on

sWitch 4 = not active

sWitch 5 = delay of opening

10 minutes

20 minutes

sWitch 6 = monitoring

Off

switch settings (4-6)

note:

 Switch 6 is always switched off.

tEstposition

BEtRiEBsposition

schAltER 1

Aus

Ein

schAltER 2

Aus

Ein

schAltER 3

Aus

Ein

DEutsch:

 

schaltereinstellungen (1-3)

Wichtig: 

Standardeinstellung = Ein (Betriebsposition).

Aus

Ein

schAltER 4 = nicht aktiv

schAltER 5 = Öffnungsblockierung

10 Minuten

20 Minuten

schAltER 6 = Überwachung

Aus

schaltereinstellungen (4-6)

hinweis: 

Schalter 6 ist immer ausgeschaltet.

15   VELUX

Содержание KLA 100

Страница 1: ...truzioni per sensore pioggia Espa ol Instrucciones del sensor de lluvia esky N vod pro de ov senzor English Instructions for rain sensor Deutsch Anleitung f r Regensensor Fran ais Notice du d tecteur...

Страница 2: ...LUX 2 VELUX Fran ais Information importante Lire attentivement la totalit de la notice avant l installation et la conserver pour une utilisation ult rieure D tecteur de pluie KLA 100 doit tre install...

Страница 3: ...sere usato con i dispositivi di evacua zione fumo originali VELUX Il collegamento ad altri prodotti pu provocare danni o malfunzionamenti In caso di necessit di chiarimenti tecnici Vi preghiamo di con...

Страница 4: ...plied in case of special needs only By means of switch 5 you can ensure that the window is kept closed for a fixed period of time eg under changing weather conditions When switch 5 is switched off th...

Страница 5: ...sur les fonctions d alarme de la centrale commande ce qui signifie que la fen tre pourra toujours tre ouverte m me par mauvais temps Fonction avanc e Il convient d adapter la fonction d crite ci apr...

Страница 6: ...podemos asegurar que la ventana perma necer cerrada durante el tiempo en el que las condiciones meteorol 12 VELUX Nederlands Installatie Regensensor KLA 100 wordt op het dak of aan de bui tenmuur beve...

Страница 7: ...e dosahovat d lky max 100 m Ke ka d dic jednotce WRC 002 WSC 304 nebo sad s dic m syst mem KFX m e b t zapojen pouze jeden de ov senzor KLA 100 Sign l od de ov ho senzoru je beznap ov Ovl d n De ov se...

Страница 8: ...minutes 20 minutes Switch 6 contr le de marche D sactiv Positions des switchs 4 6 Important le switch 6 est toujours d sactiv 16 VELUX Test position Operation position Switch 1 Off On Switch 2 Off On...

Страница 9: ...6 supervisi n Apagado Posiciones de los interruptores 4 6 Nota El interruptor 6 siempre est apagado 18 VELUX Test positie Bedieningspostitie Schakelaar 1 Uit Aan Schakelaar 2 Uit Aan Schakelaar 3 Uit...

Страница 10: ...Spain S A 91 509 71 00 FI VELUX Suomi Oy 0207 290 800 FR VELUX France 0821 02 15 15 0 119 TTC min GB VELUX Company Ltd 0870 380 9593 HR VELUX Hrvatska d o o 01 5555 444 HU VELUX Magyarorsz g Kft 06 1...

Отзывы: