4
Страница 1: ...hese instructions If the product is used in a not specified way by the manufacturer or with non specified accessories product s safety may be compromised Questo strumento deve essere utilizzato solo p...
Страница 2: ...ctar Der Stecker trennt das Ger t Daher Stellen Sie das Instrument wo es schnell getrennt werden kann Place the power supply in the way to avoid liquid spills directly on it Posizionare l alimentatore...
Страница 3: ...utzer ist daf r verantwortlich f r die ordnungsgem e Dekontamination beim Freiwerden gef hrlicher Stoffe auf oder im Inneren des Ger ts Der Benutzer ist daf r verantwortlich f r die Reinigung oder Dek...
Страница 4: ...4...
Страница 5: ...IONS 11 4 ENTRETIEN 11 5 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 12 6 ACCESSOIRES PIECES DE RECHANGE 12 1 INTRODUCCI N 13 2 MONTAJE E INSTALACI N 13 3 CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO 13 4 MANTENIMIENTO 13 5 CARACTER...
Страница 6: ...6...
Страница 7: ...unit on the laboratory bench Before connecting the instrument to the power supply make sure that the values on the rating plate correspond to those of the power supply Connect the unit to the power s...
Страница 8: ...Operating mode Continuous Construction material Technopolymer Environmental ambient temperature 5 40 C 41 104 F Storage temperature range 10 60 C 14 140 F Pollution degree 2 Overvoltage category II S...
Страница 9: ...ia la presa di corrente che il relativo dispositivo di sezionamento siano conformi alle norme di sicurezza e di facile accessibilit 2 2 Avvio Posizionare la manopola della velocit sulla battuta di sin...
Страница 10: ...alit operativa Continua Struttura Tecnopolimero Temperatura ambiente ammessa 5 40 C 41 104 F Temperatura di stoccaggio ammessa 10 60 C 14 140 F Grado di inquinamento 2 Categoria di sovratensione II Li...
Страница 11: ...c de laboratoire Avant de brancher l instrument au r seau d alimentation lectrique v rifier que les donn es de la plaque de l instrument correspondent aux donn es disponibles la prise d alimentation 2...
Страница 12: ...nnement permis Continu Ch ssis Technopolymer Temp rature admise Milieu environnant 5 40 C 41 104 F Temp rature admise Stockage 10 60 C 14 140 F Degr de Pollution 2 Cat gorie de surtension II Niveau de...
Страница 13: ...avija Manual de instrucciones 2 1 Conexi n a red el ctrica Colocar el aparato en una superficie plana Aseg rarse que las caracter sticas de la placa corresponden y que la toma de corriente cumplia con...
Страница 14: ...do Continuo Estructura Met lica recubierta con pintura epoxi Temperatura admitida Almacenamiento 5 40 C 41 104 F Temperatura admitida Ambiente 10 60 C 14 140 F Grado de contaminacion 2 Categoria de so...
Страница 15: ...auf die Stellfl che des Magnetr hrers auf F r Start und Steuerung der Sch ttelbewegung bedienen Sie sich des Drehknopfes 3 Bedienungselemente Die gew nschte Drehzahl k nnen Sie mit dem Drehknopf f r...
Страница 16: ...Betriebsarten Dauerbetrieb Geh use Epoxy lackiertem Metall Zul ssige Temperatur Betrieb 5 40 C Zul ssige Temperatur Aufbewahrung 10 60 C Verschmutzungsgrad 2 berspannungskategorie II Ger uschpegel 35...
Страница 17: ...etzteil 2 Connector Connettore Connecteur Conector Stecker 3 Electronic board Scheda elettronica Fiche lectronique Tarjeta electr nica Steckkarte 4 Potentiometer for speed regulation Potenziometro reg...
Страница 18: ...61010 1 2010 A1 2019 EN 61326 1 2013 2011 65 UE RoHS 2012 19 UE RAEE EN61010 2 051 2015 and satisfies the essential requirements of the following directives e soddisfa i requisiti essenziali delle di...
Страница 19: ...19...
Страница 20: ...yzers Digestion Units Distillation Units Solvent Extractors Fiber Analyzers Dietary Fiber Analyzers Oxidation Stability Reactor Consumables Analytical Instruments Analizzatori Elementari Digestori e M...