Velp Scientifica F202A0460 Скачать руководство пользователя страница 18

18 

 

10.  Declaration of conformity / Dichiarazione di conformità / Déclaration de conformité / 

Declaración de conformidad / Konformitätserklärung / 

符合性声明

 

 

 

We, the manufacturer VELP Scientifica, under our responsibility declare that the product is manufactured in conformity with 
the following standards: 
Noi, casa costruttrice  VELP SCIENTIFICA, dichiariamo sotto la ns. responsabilità che il prodotto è conforme alle seguenti 
norme: 
Nous, VELP Scientifica, déclarons sous notre responsabilité que le produit est conforme aux normes suivantes: 
Nosotros casa fabricante, VELP Scientifica, declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto es conforme con las 
siguientes normas: 
Der Hersteller, VELP Scientifica, erklärt unter eigener Verantwortung, dass das Gerät mit folgenden Normen übereinstimmt: 

我们

VELP Scientifica

作为制造商,在我们的责任下声明,该产品的制造符合以下标准

:

 

 
EN 61010-1 

Safety requirements for electrical equipment for measurement, control, and laboratory use 
Part 1: General requirements 

 

 

EN 61010-2-051 

Particular requirements for laboratory equipment for mixing and stirring  

 

 

 

 

EN 61326-1 

Electrical equipment for measurement, control and laboratory use - EMC requirements -  
Part 1: General requirements 

 

 

 
and satisfies the essential requirements of the following directives: 
e soddisfa i requisiti essenziali delle direttive: 
et q

u’il satisfait les exigences essentielles des directives: 

y cumple con los requisitos esenciales de las directivas: 
und den Anforderungen folgender Richtlinien entspricht: 

并满足以下指令的基本要求

 
2006/42/EC 

Machinery directive 

 

 

2015/863/EU (RoHS III) 

Restriction of the use of certain hazardous substances 

 

 

2012/19/EU (WEEE) 

Waste of electric and electronic equipment 

 
plus modifications / più modifiche / plus modifications / más sucesivas modificaciones / in der jeweils gültigen Fassung /  

加修改

 
 
 
 

Содержание F202A0460

Страница 1: ...tivement le pr sent manuel d instructions Antes de utilizar el instrumento le recomendamos que lea con atenci n el siguiente manual de instrucciones Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Ger ts diese...

Страница 2: ...er Weise verwendet wird die nicht vom Hersteller oder mit unsachgem er Zubeh r angegeben kann das Produkt die Sicherheit beeintr chtigt werden This unit has been designed and manufactured in complianc...

Страница 3: ...ide the unit make sure that their caps are tightly closed to prevent sample leakage Prima di posizionare le provette nello strumento assicurarsi che il relativo tappo di chiusura delle stesse sia ben...

Страница 4: ...pore inoltre responsabilit dell utilizzatore l uso di sostanze decontaminanti o per la pulizia che non producano pericolo a causa di reazioni con parti dell apparecchio o con il materiale in esso cont...

Страница 5: ...T MODALITA IMPOSTAZIONE PARAMETRI 14 5 IT MESSAGGI DI ERRORE E ATTENZIONE 14 6 IT MANUTENZIONE 14 7 IT CARATTERISTICHE TECNICHE 15 8 ACCESSORIES ACCESSORI ACCESSOIRES ACCESORIOS ZUBEH R 16 9 WIRING DI...

Страница 6: ...t tubes from 10 to 29 mm in diameter Powerful feet reduce motion and sliding on the laboratory bench leading to safe work conditions The instrument is equipped with advanced functions as auto reverse...

Страница 7: ...uniformly Always be sure that a test tube is in each of the four corner holes on the foam rack in order to support the closing plate Also empty test tubes may be used for this Placing test tube rack...

Страница 8: ...ime of the intermittent mode minutes seconds display shows It off Press it to confirm Note when the intermittent mode is set the dedicated led A is on during the run time and it is blinking during the...

Страница 9: ...m settings to the default values 5 EN Error and warning messages When the display shows an error message the instrument s functions are stopped automatically AL3 The stirring system doesn t run correc...

Страница 10: ...t plate 4 5 kg Support system 4 anti sliding suction cup feet Noisiness 80 dBa Environmental temperature admitted 5 40 C Storage temperature admitted 10 60 C Max humidity 80 Overvoltage category II Po...

Страница 11: ...dini riducono il movimento e lo scivolamento sul tavolo di laboratorio garantendo condizioni di lavoro in sicurezza Lo strumento dotato di funzioni avanzate come l inversione automatica della direzion...

Страница 12: ...o Assicurarsi sempre che una provetta sia in ognuno dei quattro fori d angolo per sostenere la piastra di chiusura Anche le provette vuote possono essere usate per questo Posizionamento del supporto n...

Страница 13: ...estra per impostare il tempo di pausa della modalit intermittente minuti secondi Premere la manopola per confermare Nota quando la modalit intermittente impostata il rispettivo led F acceso durante il...

Страница 14: ...visualizzati in giorni il punto decimale di un digit del display viene acceso rSEt NO YES NO Reset Permette di ripristinare i valori di default per tutti i parametri 5 IT Messaggi di errore e attenzio...

Страница 15: ...i a ventosa antiscivolo Rumorosit 80 dBa Temperatura ambiente ammessa 5 40 C Temperatura di stoccaggio ammessa 10 60 C Umidit max ammessa 80 Categoria di sovratensione II Grado di inquinamento CEI EN6...

Страница 16: ...pos Supporto per provette 12 44 posizioni A00000451 Sample rack for test tube 13 44 pos Supporto per provette 13 44 posizioni A00000452 Sample rack for test tube 16 44 pos Supporto per provette 16 44...

Страница 17: ...e courant du panneau avec fusibles Panel con fusibles Buchse f r Bedienfeld mit Sicherungen 2 Main switch Interruttore generale Interrupteur g n ral Interruptor general Netzschalter 3 Power board Sche...

Страница 18: ...ormen bereinstimmt VELP Scientifica EN 61010 1 Safety requirements for electrical equipment for measurement control and laboratory use Part 1 General requirements EN 61010 2 051 Particular requirement...

Страница 19: ...ratory equipment for mixing and stirring EN 62479 Assessment of the compliance of low power electronic and electrical equipment with the basic restrictions related to human exposure to electromagnetic...

Страница 20: ...yzers Digestion Units Distillation Units Solvent Extractors Fiber Analyzers Dietary Fiber Analyzers Oxidation Stability Reactor Consumables Analytical Instruments Analizzatori Elementari Digestori e M...

Отзывы: