Velleman WT51 Скачать руководство пользователя страница 4

WT51

 

VELLEMAN 

3

3. Technical Specifications 

 

Power Supply 

2 x 1.5V AAA batteries (order code 

LR03C

, not incl.) 

Dimensions 

135 x 84 x 48mm 

Weight 135g 
 

For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu. 
The information in this manual is subject to change without prior notice. 

 

WT51 – PROJECTIEKLOK 

 

1. Inleiding 

 

Aan alle ingezetenen van de Europese Unie 
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product 

Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus 
wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. 

Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het 
moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. 

U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. 
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving. 

Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering. 

 
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. 
Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer. 

 

2. Gebruik 

 

 

Weergaveselectie 

 

Druk op MODE om te schakelen tussen de UUR-, ALARM- en KALENDER-weergave. Bij 
normale TIJD-weergave, druk op SET/CF om te schakelen tussen de temperatuurweergave in 
°C of °F. 

 

 

UUR-weergave 

 

o

 

Bij normale TIJD-weergave, houd SET/CF ingedrukt om het uur in te stellen. Stel in met 
ADJUST, selecteer met SET/CF en bevestig met MODE. 

o

 

Bij normale TIJD-weergave, houd ADJUST ingedrukt om de maximale en minimale 
temperatuurwaarden uit het geheugen te wissen. 

o

 

Bij normale TIJD-weergave, druk op ADJUST om de maximale en minimale 
temperatuurwaarden, en de vochtigheidsgraad weer te geven. 

 

Содержание WT51

Страница 1: ...51 PROJECTION CLOCK PROJECTIEKLOK HORLOGE À PROJECTION DE L HEURE RELOJ CON PROYECCIÓN DE LA HORA PROJEKTIONSUHR USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSHANDLEITUNG ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...tween TIME ALARM and CALENDAR At normal TIME display press SET CF to switch between the C and the F temperature display TIME Mode o At normal TIME display hold SET CF pressed to enter the setting display Adjust with ADJUST select item with SET CF and confirm with MODE o At normal TIME display hold ADJUST pressed to clear the memory Maximum and minimum temperature values are erased o At normal TIME...

Страница 4: ... uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving Hebt u vragen contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Gebruik Weergaveselectie Druk op MODE...

Страница 5: ... kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving WT51 HORLOGE À PROJECTION DE L HEURE 1 Introduction Aux résidents de l Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l appareil ou l emballage indique que l élimination d un appareil en fin de vie peut polluer l environnement Ne pas jeter un appareil électrique ou électroniq...

Страница 6: ...de l ALARME normale maintenir enfoncé SET CF pour accéder au mode de configuration Régler avec ADJUST sélectionner avec SET CF et confirmer avec MODE o En affichage de l ALARME normale enfoncer ADJUST pour activer l alarme et ou la sonnerie horaire o En affichage de l ALARME normale enfoncer SNOOZE LIGHT pour accéder à la fonction de RÉPÉTITION L alarme sera répétée maximum quatre fois Enfoncer AD...

Страница 7: ...lización de la HORA la ALARMA y el CALENDARIO En el modo de visualización de la HORA normal pulse SET CF para conmutar entre la visualización de la temperatura en C o en F Visualizar la HORA o En el modo de visualización de la HORA normal mantenga pulsado SET CF para entrar en el modo de ajuste Ajuste con ADJUST seleccione con SET CF y confirme con MODE o En el modo de visualización de la HORA nor...

Страница 8: ...erien nicht als unsortiertes Hausmüll die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling Unternehmen retourniert werden Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften Falls Zweifel bestehen wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde Wir bedanken uns...

Страница 9: ...e ADJUST um den Alarm und oder das Uhrsignal einzuschalten o Drücken Sie wenn der Alarm ertönt SNOOZE LIGHT um die Snooze Funktion einzuschalten Der Alarm wird max vier Mal ertönen Drücken Sie ADJUST um den Alarm auszuschalten KALENDER Wiedergabe o Bei ALARM Wiedergabe halten Sie SET CF gedrückt um den Kalender einzustellen Stellen Sie ein mit ADJUST wählen Sie aus mit SET CF und bestätigen Sie mi...

Страница 10: ......

Отзывы: