manualshive.com logo in svg
background image

A

BNC input connector CH1

BNC-ingangsaansluiting kanaal 1 • Connecteur d’entrée BNC du canal 1 • BNC-Eingangsanschluss Kanal 1 • conector de entrada BNC del canal 1

B

BNC input connector CH2

BNC-ingangsaansluiting kanaal 2 • Connecteur d’entrée BNC du canal 2 • BNC-Eingangsanschluss Kanal 2 • conector de entrada BNC del canal 2

C

Power on/off

Aan/uit-knop • Bouton on/off • EIN/AUS-Schalter • Interruptor on/off

D

USB/charger connection

USB/lader aansluiting •  Connexion USB / chargeur • Verbindung USB / Ladegerät • Conexión USB / Cargado

Caution: Probe ground and charger ground at different voltage level.  
Never use the WFS210 with a USB connection when the signal source is powered trough USB.

Opgelet

: De massa van de meetprobe en lader hebben een verschillend spanningsniveau • Gebruik nooit de WFS210 met USB-aansluiting wanneer de signaalbron 

gevoed wordt via USB.

Attention

 : Attention : la sonde et le chargeur n’ont pas de connexion à la terre commune • N’utilisez jamais le WFS210 avec connexion USB lorsque la source de 

signal est alimentée par USB.

Achtung

: der Tastkopf und das Ladegerät haben keinen gemeinschaftlichen Masse-Anschluss • Verwenden Sie das WFS210 niemals mit USB-Anschluss wenn die 

Signalquelle über USB mit Strom versorgt wird.

Cuidado

: la sonda y el cargador no tienen una conexión a tierra común • Nunca utilice el WFS210 con conexión USB si la fuente de señal está alimentado por USB.

  

E

Reset SSID

Netwerknaam (SSID) resetten • Réinitialiser le nom de réseau (SSID) • Reset SSID • Reiniciar SSID

F

X10 Probe testing signal

X10 probe testsignaal • Signal de test de la sonde de mesure x10 • Testsignal X10-Testkopf • Señal de prueba de la sonda X10 

A

B

E

F

CHARgINg tHE BAttERy

 • Batterij opladen • Chargement de la Batterie • aufladen der Batterie • 

Carga de la Batería

DoWNloAD tHE WFS210 APP.

 • download de wfS210-app. • téléChargez l’appli wfS210 • laden Sie die 

wfS210-app herunter. • deSCargue la app wfS210.

Charger with uSB output

lader met uSB-aanSluiting

Chargeur aVeC ConneXion uSB 

uSB-ladegerÄt mit uSB-anSChluSS

Cargador uSB Con ConeXiÓn uSB

 

Velleman part#: pSSeuSB8

velleman.eu

2

1

Getting started - Snelstartgids - Guide de mise en route - Schnelleinstieg - Guía rápida

 5V/1a, 5w

C

D

for more information, see our extended manual on the website.

Voor meer informatie, zie onze uitgebreidere handleiding op onze website.

pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi détaillé sur notre site web.

für mehr informationen, lesen Sie die ausführliche Bedienungsanleitung auf unserer website.

para más información, consulte el amplio manual del usuario en la página web.

•  It is recommended to charge the rechargeable battery completely before using the oscilloscope for the first time.
• 

Bij eerste ingebruikname van de scoop is het aangewezen om de oplaadbare batterij volledig op te laden.

• 

Il est recommandé de complètement charger l’accu rechargeable avant d’utiliser l’oscilloscope pour la première fois.

• Vor Inbetriebnahme des Oszilloskops empfehlen wir, dass Sie die aufladbare Batterie völlig aufladen.
• 

Está recomendado cargar la batería recargable completamente antes de utilizar el osciloscopio por primera vez.

INDICAtIoNS

 • indiCatieS • CommandeS • anzeigen •  indiCaCioneS

Hotspot, creates its own wireless local area network (WlAN). 

Hotspot, creëert een eigen draadloos netwerk (WLAN) • Borne wifi, crée son propre réseau local sans fil (WLAN) • Hotspot, kreiert ein eigenes drahtloses loka

-

les Netzwerk (WLAN) • Hotspot (« punto caliente »), crea su propia red de área inalámbrica (WLAN).

Sending signals when the connection is successful with the tablet/PC

Signalen worden verstuurd bij een geslaagde verbinding met de tablet/pc • Envoi de signaux lorsque la connexion avec la tablette/PC est établie • Erfolgreiche 
Verbindung mit dem Tablet/PC • Conexión exitosa al tablet/PC.

 

App connection, indicates when there is connection over the WlAN network with the tablet/PC application

App-verbinding, geeft aan dat het WLAN-netwerk verbonden is met de tablet/pc-applicatie • Connexion à l’appli, connexion avec la tablette/PC au réseau WLAN 

• App-Verbindung, Verbindung über WLAN mit dem Tablet/PC • Conexión App, conexión al tablet/PC mediante una red WLAN.

Battery full

Batterij is opgeladen • Batterie chargée • Batterie völlig geladen • La batería está completamente cargada.

Battery charging

Batterij is aan het opladen • Batterie se recharge • Batterie lädt auf • La batería se está cargando.

Search for the WFS210 application.

Zoek naar de WFS210 applicatie.

Chercher l’application WFS210.

Suchen Sie nach der WFS210-App.

Busque la aplicación WFS210.

The software can be downloaded from our website

U kunt de software downloaden van onze website

Téléchargez le logiciel depuis notre site web

Besuchen Sie unsere Website, wenn Sie die Software herunterladen möchten.

Visite nuestra página web para descargar el software 

www.velleman.eu

Windows

ios / Android™ 

to charge your battery, try one of these:

probeer één van de volgende opties om de batterij 

op te laden:

pour recharger la batterie, effectuez l’une des procédures 

suivantes:

Versuchen Sie, ihre Batterie mit einer der folgenden methoden 

aufzuladen:

para recargar la batería, realiza una de estas operaciones:

���������������������������������

��������������������

Отзывы: