background image

 

 

- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne 
sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport 
de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. 
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être 
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec 
mention du défaut) ; 
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, 
piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé 
défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet 
d’une note de frais à charge du consommateur ; 
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera 
l’objet de frais de transport ; 
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 
susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une 
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée 
dans la notice d’emploi. 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el 

mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. 

Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y 

disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, 

sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad 

adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad 

como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de 

que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es 

posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de 

garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 

productos de venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de 

garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en 

materiales desde la adquisición original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un 

artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, 

Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo 

equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de 

compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el 

reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo 

hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de 

recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del 

precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta 

los 2 años después de la compra y entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato 

(p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. 

pérdida de datos) después de la entrega y causados por el 

aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de 

ganancias; 

- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, 

como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista 

ilimitada) 

- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, 

rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; 

- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un 

mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a 

las instrucciones del fabricante; 

- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del 

aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso 

profesional); 

- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está 

previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del 

usuario; 

- daños causados por una protección insuficiente al transportar el 

aparato. 

- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por 

una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman®; 

- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya 

no está cubierto por la garantía. 

• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser 

devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la 

factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido 

(preferentemente el embalaje original). Incluya también una 

buena descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, 

etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en 

el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; 

• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una 

reparación efectuada fuera del período de garantía. 

• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el 
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en 
cuestión) 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und 

vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte 

entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen 

Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden 

unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle 

unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch 

von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller 

Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die 

Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter 

(für die Europäische Union): 

• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine 

Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 

• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur 

oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten 

dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber 

entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen 

oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem 

Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte 

von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach 

Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte 

von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % 

im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät 
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, 
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. 
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. 
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig 
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, 
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). 
- Schäden, verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, 
Unfälle, Naturkatastrophen, usw. 
- Schäden, verursacht durch absichtliche, nachlässige oder 
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete 
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der 
Bedienungsanleitung. 
- Schäden, infolge einer kommerziellen, professionellen oder 
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung 
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). 
- Schäden, verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und 
unsachgemäßen Transport des Gerätes. 
- alle Schäden, verursacht durch unautorisierte Änderungen, 
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne 
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. 
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt 
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu. 
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die 
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf 
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur 
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, 
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine 
Untersuchungspauschale berechnet. 
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden 
Transportkosten berechnet. 

• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst 
werden gemäß der Art des Produktes (siehe 
Bedienungsanleitung des Gerätes). 

 

Содержание VTSSC60

Страница 1: ...INGSELEMENT 60 W 150 450 C STATION DE SOUDAGE L MENT DE CHAUFFE C RAMIQUE 60 W 150 450 C ESTACI N DE SOLDADURA CER MICO 60W 150 450 C L TSTATION MIT KERAMISCHEM HEIZELEMENT 60W 150 450 C USER MANUAL 3...

Страница 2: ...VTSSC60 Rev 01 03 02 2010 Velleman nv 2 re 1...

Страница 3: ...ice away from rain moisture splashing and dripping liquids Always disconnect mains power when the device is not in use or when maintenance activities are performed Handle the power cord by the plug on...

Страница 4: ...tion is degrees Celsius C To switch to degrees Fahrenheit F switch off the station G Press and hold preset temperature button A number 3 bottom one and switch the station on G To switch back to degree...

Страница 5: ...holder D2 Remove the soldering bit D3 by gently sliding it over the ceramic element Gently slide a new soldering bit not included over the ceramic element Slide the bit holder D2 back over the solder...

Страница 6: ...eplace fuse processor problem restart the station 12 Technical specifications max heater power for soldering iron 60W temperature range 150 450 C 15 C low voltage iron 24V AC power supply 230V AC 50Hz...

Страница 7: ...d buiten het bereik van kinderen en onbevoegden Vermijd gebruik in de buurt van brandbare producten of explosieve gassen Gebruik enkel in een goed geventileerde ruimte Raak de schacht of de punt van e...

Страница 8: ...eerbout in de 5 pins aansluiting I en span de moer aan Plaats de soldeerbout in de houder E en maak de spons F lichtjes nat met zuiver water Plaats de aan uitschakelaar G op 0 en steek de voedingsplug...

Страница 9: ...deze uit de houder Schuif de nieuwe punt niet meegeleverd over het element Schuif de punthouder D2 over de punt en maak vast met de moer Het is mogelijk dat de eigenschappen van de oude en de nieuwe p...

Страница 10: ...erbout 24 VAC voeding 230 VAC 50 Hz gewicht 1 9 kg afmetingen 167 x 138 x 92 mm zonder houder of bout Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade...

Страница 11: ...roduits inflammables ou de gaz explosifs N utiliser que dans un endroit bien ventil Ne pas toucher la tige ni la panne afin d viter tout risque de br lures Placer le fer souder dans le support apr s u...

Страница 12: ...mentation dans une prise de courant Allumer la station Remarque La station est configur e en degr s Celsius C par d faut Pour afficher la temp rature en degr s Fahrenheit F teindre la station G Mainte...

Страница 13: ...e et resserrer l crou Il se peut que les caract ristiques de la nouvelle panne diff rent de celles de l ancienne talonner la station si n cessaire o D terminer la divergence en mesurant la temp rature...

Страница 14: ...uder 24 VAC alimentation 230 VCA 50 Hz poids 1 9 kg dimensions 167 x 138 x 92 mm sans support ni fer N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine SA Velleman ne sera aucunement responsabl...

Страница 15: ...e causar peligro de incendio No exponga este equipo a lluvia humedad temperaturas extremas polvo ni a ning n tipo de salpicadura o goteo Desconecte el aparato de la red el ctrica despu s del uso o ant...

Страница 16: ...onfigurada en grados Celsius C Para visualizar la temperatura en grados Fahrenheit F desactive la estaci n G Mantenga pulsado el bot n de preselecci n inferior A y activa la estaci n G Para volver a v...

Страница 17: ...va a atornillar la tuerca Es posible que las caracter sticas de la nueva punta no correspondan con las de la punta gastada Calibre la estaci n si fuera necesario o Determine la divergencia al medir la...

Страница 18: ...temperatura 150 450 C 15 C soldador 24 VAC alimentaci n 230 VCA 50 Hz peso 1 9 kg dimensiones 167 x 138 x 92 mm sin soporte ni soldador Utilice este aparato s lo con los accesorios originales Velleman...

Страница 19: ...em Gas Verwenden Sie das Ger t nur in gut gel fteten R umen Ber hren Sie nie die Schacht oder die Spitze eines eingeschalteten L tkolbens Stecken Sie den L tkolben nach Gebrauch immer wieder in den St...

Страница 20: ...aft Mutter J Sicherungshalter D3 L tspitze K Sicherung 6 Vorbereitung Stecken Sie den Stecker des L tkolbens in den 5 pol Anschluss I und spannen Sie die Mutter an Stecken Sie den L tkolben in den St...

Страница 21: ...der L tzinn an wenn n tig Beachten Sie dass die Verbindung und den Pol der Komponente gen gend aufgew rmt sind Reinigen Sie die Spitze nach jeder Handelung und l ten Sie ehe Sie die Station ausschalte...

Страница 22: ...Der L tkolben ist defekt setzen Sie sich mit Ihrem Fachh ndler in Verbindung Der L tkolben funktioniert nicht unlesbare Zeichen im Display Die L tstation ist nicht eingeschaltet Der Stecker wurde nic...

Страница 23: ...s of terugbetaling van 50 bij ontdekking na n jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel bv door oxidatie schokken...

Страница 24: ...Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transp rtelo en un embalaje s lido preferentemente el embalaje original Incluya tambi n una buena descripci n del fallo Consejo Lea el...

Отзывы: