background image

 

VTLLAMP4W 

V. 01 – 28/11/2013 

15 

©Velleman nv 

5.

 

Obsługa

 

 

Podłączyć kabel zasilający do odpowiedniego gniazdka sieciowego.

 

 

Włączyć lampę przyciskiem ON/OFF znajdującym się na górze lampy.

 

 

Soczewki powiększające zabezpieczone są twardą pokrywą. Aby je zastosować, pokrywę należy 

odchylić. Nie używać siły. Jeśli soczewki powiększające nie są wykorzystywane, pokrywę należy 

zamknąć, aby uniknąć zagrożenia pożarowego (nasłonecznienie).

 

6.

 

Specyfikacja techniczna 

 

kolor 

biały

 

liczba diod LED 

80 (niewymienne) 

natężenie/LED

 

2000 mcd/LED 

dioptria 

8 (po

większenie 3,0x)

 

Kolor diody LED 

zimna biel 

temperatura barwowa 

> 6400 K 

zużycie energii Ec

 

8 kWh/1000h 

natężenie

 

460 lm 

pobór mocy 

8 W 

wymiary 

długość ramienia: ± 86 cm

 

 

lupa: Ø 120 mm 

parametry 

230 Vac / 8 W 

długość kabla

 

1,5 m 

masa 

± 2900 g 

zapasowa pokrywa do lupy 

kod produktu VTLLAMP4W/SP1 

 

Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman NV nie może być pociągnięta 

do odpowiedzialności w przypadku uszkodzeń lub obrażeń wynikających z (błędnego) 

korzystania z niniejszego urządzenia. 

 

Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej 

instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę internetową www.velleman.eu. 

 

Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego 

powiadomienia. 

 

 

© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH 

Niniejsza instrukcja jest własnością firmy Velleman NV i jest chroniona prawami autorskimi. 

Wszystkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. 

Żadna część niniejszej instrukcji nie może być 

kopiowana, przedrukowywana, t

łumaczona lub konwertowana na wszelkie nośniki elektroniczne lub w 

inny sposób, bez uprzedniej pisemnej zgody właściciela praw autorskich. 

 

 
 

Содержание VTLLAMP4W

Страница 1: ...TRIES 80 LEDS L MPARA LED CON LUPA 8 DIOPTR AS 80 LEDS LED LUPENLEUCHTE 8 DIOPTRIEN 80 LEDS L MPADA LED COM VIDRO DE AUMENTO 8 DIOPTRIAS 80 LEDS LAMPA BIURKOWA LED Z LUP 8 DIOPTRII 80 DIOD LED USER MA...

Страница 2: ...Please close the lens cover after each use 3 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual Indoor use only Keep this device away from rain moi...

Страница 3: ...AMP4W SP1 Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning th...

Страница 4: ...eistoffen Laat de vergrootlens nooit onbeheerd achter waar er direct zonlicht aan kan dit cre ert brandgevaar Sluit de lenskap na elk gebruik 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kw...

Страница 5: ...ellengte 1 5 m gewicht 2900 g reserve beschermkap bestelcode VTLLAMP4W SP1 Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd g...

Страница 6: ...Ne jamais abandonner la loupe dans un endroit o elle peut tre expos e directement au soleil ceci cr e un risque d incendie Refermer le couvercle protecteur apr s chaque usage 3 Directives g n rales Se...

Страница 7: ...protecteur de rechange r f rence VTLLAMP4W SP1 N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine La SA Velleman ne peut dans la mesure conforme au droit applicable tre tenue responsable des d...

Страница 8: ...crea un riesgo de incendio Cierre la tapa despu s de cada uso 3 Normas generales V ase la Garant a de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario Utilice el aparato s lo en interio...

Страница 9: ...tapa protectora de recambio referencia VTLLAMP4W SP1 Utilice este aparato s lo con los accesorios originales Velleman NV no ser responsable de da os ni lesiones causados por un uso indebido de este a...

Страница 10: ...s Ger t keiner Fl ssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Installieren Sie die Lupenleuchte so dass kein direktes Sonnenlicht durch die Linse gelangen kann um eine Brandgefahr zu verhindern Schli...

Страница 11: ...e 120 mm Nennleistungen 230 Vac 8 W Kabell nge 1 5 m Gewicht 2900 g Ersatz Schutzkappe Bestell Nr VTLLAMP4W SP1 Verwenden Sie dieses Ger t nur mit originellen Zubeh rteilen Velleman NV bernimmt keine...

Страница 12: ...ectamente luz do sol pode provocar risco de inc ndio Feche a tampa depois de cada utiliza o 3 Normas gerais Consulte a Garantia de servi o e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizado...

Страница 13: ...5 m peso 2900 g tampa protectora de substitui o c digo para encomenda VTLLAMP4W SP1 Utilize este aparelho apenas com acess rios originais A Velleman NV n o ser respons vel por quaisquer danos ou les e...

Страница 14: ...kszaj cych na s o cu bez nadzoru Bezpo rednie dzia anie promieni s onecznych na soczewk mo e stwarza zagro enie po arowe Zamknij os on soczewek po ka dym u yciu 3 Informacje og lne Prosz zapozna si z...

Страница 15: ...d ugo kabla 1 5 m masa 2900 g zapasowa pokrywa do lupy kod produktu VTLLAMP4W SP1 Nale y u ywa tylko oryginalnych akcesori w Firma Velleman NV nie mo e by poci gni ta do odpowiedzialno ci w przypadku...

Страница 16: ...volledig terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een ver...

Страница 17: ...ci n expl cita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no est cubierto por la garant a Cualquier art culo que tenga que ser reparado tendr que ser devuelto a su di...

Страница 18: ...duktu do i z serwisu wymienione wy ej warunki s bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powy sze postanowienia mog podlega modyfikacji w zale no ci od wyrobu patrz art obs ugi Garantia de...

Отзывы: