background image

VTHD24B – PERCEUSE ELECTRIQUE & JEU DE GRAVURE 

 

1.  Symboles de sécurité 
 

 

Indique des blessures éventuelles, un danger de mort 

ou des risques d’endommagement de l’appareil si les 

instructions de ce manuel ne sont pas observées. 

 

 

Indique la présence d'une tension dangereuse 

 

Lisez ce manuel attentivement avant la mise en service de l’appareil. Respectez les instructions pour le maintien et 
gardez ce manuel auprès de l’appareil. 

 
2.  Prescriptions de sécurité 

 
Observez les prescriptions de sécurité locales pour l’emploi d’appareils électriques en ce qui concerne les risques 

d’incendie, d’électrochocs et de blessures ! 
 

 

Veillez toujours à ce que le câble d’alimentation se tienne loin des parties mouvantes de l’appareil 

 

Désactivez l’appareil immédiatement en cas de blocage et tirez la fiche de la prise 

 

Comparez la vitesse de rotation max. des accessoires avec celle de l’appareil. 

 

Désactivez l’appareil avant de le ranger et attendez à ce que toutes les parties mouvantes soient immobiles. 

 

Evitez l’emploi d’une clef à laquelle une ficelle ou quelque chose dans le genre est attachée. 

 

Ne pressez jamais le bouton de blocage de l’essieu pendant l’usage de l’appareil. 

 

Le diamètre de la griffe de serrage doit correspondre à celui de l’essieu de l’accessoire employé. 

 

Employez un dispositif de serrage pour fixer la pièce à usiner. 

 

Tenez vos mains à l’écart de la pièce à usiner ! 

 

3. Sécurité électrique 
 

Vérifiez toujours si la tension du réseau est convient pour votre appareil (consultez la plaquette sur le boîtier). 
 

 

L’appareil est pourvu d’une double isolation conformément 

au EN 50144. Un fil de terre est donc superflu. 

 

Jetez vos vieux fils et vieilles prises immédiatement et remplacez un fil ou un câble endommagé au plus vite. Il est 
dangereux de connecter un fil au réseau si l’autre extrémité n’est pas connectée à un appareil. 

N’utilisez rien que des rallonges certifiées dont la puissance max. convient à celle de l’appareil. Les fils doivent avoir 
un diamètre min. de 1.5mm

2

. Déroulez le câble entièrement s’il est sur un enrouleur. 

 
4. Spécifications techniques 

 
Tension 230V 

Fréquence 50Hz 
Consommation 130W 

Vitesse de rotation à vide min

-1

 

8000 – 30000 

Capacité griffe de serrage 

Ø3.2mm 

Poids 0.64kg 

VTHD24B

                                                                                                                                                    VELLEMAN 

5

Содержание VTHD24B

Страница 1: ...rts must have reached a standstill Do not use collets with a piece of string or such attached to it Never engage the collet lock button while the device is in use Make sure the shaft diameter of the accessory matches that of the collet nut Secure the work piece with a clamping device Keep your hands away from the work piece when you are using the drill 3 Electric Safety Always check whether the ma...

Страница 2: ...d at high speeds for carving drilling working with glass metals and hardwood This device should be used at low speeds for polishing delicate work most plastic materials 8 Maintenance Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities The device is designed to function for a long time with a minimum of maintenance Cleaning the device after use and treating it with respect will enh...

Страница 3: ...n gekomen Gebruik nooit een montagesleutel waaraan een stuk touw of iets dergelijks is bevestigd Bedien de blokkeerknop nooit terwijl het toestel loopt Zorg ervoor dat de diameter van de spanpen overeenkomt met de asdiameter van het accessoire Gebruik een kleminrichting om het werkstuk vast te zetten Houd uw handen weg van het werkstuk 3 Elektrische veiligheid Ga altijd na of de netspanning geschi...

Страница 4: ...uikt 8 Onderhoud Voor onderhoudswerken moet u het toestel altijd loskoppelen van het stroomnet De VTHD24B is ontworpen om lange tijd te werken met een minimum aan onderhoud U verlengt de levensduur van het toestel door het geregeld te reinigen liefst na elk gebruik en het correct te behandelen Stel een hoge snelheid in voor boor en graveerwerk bewerken van glas metalen en hardhout Stel een lage sn...

Страница 5: ...clef à laquelle une ficelle ou quelque chose dans le genre est attachée Ne pressez jamais le bouton de blocage de l essieu pendant l usage de l appareil Le diamètre de la griffe de serrage doit correspondre à celui de l essieu de l accessoire employé Employez un dispositif de serrage pour fixer la pièce à usiner Tenez vos mains à l écart de la pièce à usiner 3 Sécurité électrique Vérifiez toujours...

Страница 6: ...endant vos activités Instaurez une vitesse élevée pour perçage gravures usinage de verres métaux et bois dur Instaurez une vitesse réduite pour polissage des travaux délicats la plupart des matériaux en plastique 8 Entretien Déconnectez l appareil du réseau avant de commencer des travaux d entretien Cet appareil a été conçu pour un fonctionnement de longue durée avec un minimum d entretien Vous pr...

Страница 7: ...odas las piezas móviles se hayan quedado inmóviles Nunca utilice una llave a la que está fijado una cuerda o algo parecido No pulse nunca el botón de bloqueo mientras que usa el aparato Asegúrese de que el diámetro del mandril coincida con el eje del accesorio usado Utilice un dispositivo de fijación para fijar el objeto Mantenga las manos lejos del aparato que quiere trabajar 3 Seguridad eléctric...

Страница 8: ...ladro grabado el labrado de cristal metales y madera dura Seleccione una velocidad reducida para el pulido trabajos delicados la mayoría de los materiales de plástico 8 Mantenimiento Desconecte el aparato de la red antes de empezar con los trabajos de mantenimiento Este aparato ha sido diseñado para un funcionamiento prolongado con un mínimo de mantenimiento Podría alargar la vida del aparato si l...

Страница 9: ...Verwenden Sie keine Bohrerspannzangen mit befestigter Schnur oder so Rasten Sie nie den Spannzange Verschluss ein wenn das Gerät in Betrieb ist Achten Sie darauf dass der Achsendurchmesser des Zubehörteiles mit dem Durchmesser der Spannzange übereinstimmt Klemmen Sie das zu bearbeitende Objekt mit einem Spanner fest Die Hände vom Objekt fernhalten wenn Sie den Bohrer betätigen 3 Elektrische Sicher...

Страница 10: ...ille Dieses Gerät soll bei einer hohen Geschwindigkeit verwendet werden für schnitzen bohren Glass Metall und Hartholzarbeiten Dieses Gerät soll bei einer niedrigen Geschwindigkeit verwendet werden für polieren delikate und Kunststoffarbeiten 8 Wartung Trennen Sie das Gerät vom das Netz bevor Sie mit der Wartung anfangen Das Gerät wurde entworfen um langfristig ohne Wartung zu funktionieren Das Ge...

Страница 11: ...nterruptor ON OFF ON OFF Schalter speed dial snelheidsregeling réglage de vitesse ajuste de velocidad Geschwindigkeitsdrehschalter collet lock button blokkeerknop bouton de blocage botón de bloqueo Verschlusstaste carbon brush cover koolstofborstel deksel balai de charbon couvercle cepillo de carbono tapa Kohlenstoffbürste Deckel VTHD24B VELLEMAN 11 ...

Отзывы:

Похожие инструкции для VTHD24B