Velleman VTDESOL3U Скачать руководство пользователя страница 4

 

VTDESOL3 

V. 02 – 23/06/2017 

©Velleman nv 

GEBRUIKERSHANDLEIDING 

1.

 

Inleiding 

Aan alle ingezetenen van de Europese Unie 
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product 

Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt 
weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele 
batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf 
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt 
brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving. 

Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering. 

Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel 
beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer. 

2.

 

Veiligheidsinstructies 

 

Trek de stekker uit het stopcontact (trek niet aan de kabel!) voordat u het toestel reinigt en 
als u het niet gebruikt. Houd de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel. 

 

Gebruik het toestel enkel binnenshuis. 

Bescherm het toestel tegen regen, vochtigheid 

en opspattende vloeistoffen.  

 

Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en onbevoegden. 

 

Opgelet:

 de behuizing wordt zeer warm tijdens gebruik. 

 

Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel. Voor onderhoud of 
reserveonderdelen, contacteer uw dealer. 

 

Gebruik oogbescherming. Bij het desolderen kunnen er schadelijke dampen vrijkomen. 
Wees dus voorzichtig. 

 

 

Richt het verwarmingselement nooit rechtstreeks op de huid, want dit kan ernstige brandwonden 
veroorzaken. 

 

Gebruik in een goed geventileerde ruimte - fluxdampen kunnen de luchtwegen en de ogen irriteren. 

3.

 

Algemene richtlijnen 

Raadpleeg de 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

achteraan deze handleiding. 

 

Bij het desolderen van een printplaat: Plaats de printplaat, met de componenten naar boven gericht, op een 
horizontaal en droog oppervlak. Zorg ervoor dat de printplaat perfect vlak ligt. Het is mogelijk dat het 
verwarmingselement het soldeer van de omliggende componenten doet smelten. Ligt de printplaat niet 
perfect vlak, dan kunnen deze componenten van hun positie loskomen wanneer het soldeer zachter wordt. 

 

Richt het verwarmingselement niet langer dan 1 minuut per 
keer op de componenten. Door de hitte kunnen de 
printplaat en de componenten beschadigd raken. 

4.

 

Gebruik 

1.

 

Steek de stekker in een voedingsbron. 

2.

 

Laat het mondstuk gedurende ong. 10 minuten opwarmen. 

3.

 

Trek aan de zuiger [1] tot u een klikgeluid hoort. 

4.

 

Plaats de tip tegen het te verwijderen soldeer. 

5.

 

Wanneer het soldeer smelt, druk op de knop [2] op de 
handgreep en het soldeer wordt geabsorbeerd. 

 

Содержание VTDESOL3U

Страница 1: ...UDER AVEC ÉLÉMENT CHAUFFANT BOMBA DESOLDADORA CON CALENTADOR ENTLÖTPUMPE MIT HEIZKÖRPER POMPKA ROZLUTOWUJACA Z GRZALKA BOMBA DESOLDADORA COM AQUECIMENTO USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 4 MODE D EMPLOI 6 MANUAL DEL USUARIO 8 BEDIENUNGSANLEITUNG 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI 12 MANUAL DO UTILIZADOR 14 ...

Страница 2: ... device heats up during use There are no user serviceable parts inside the device Refer to an authorized dealer for service and or spare parts Use eye protection Desoldering can produce noxious fumes so exercise caution Do not point the heat gun directly at your skin as it may cause serious burns Work in a well ventilated area solder flux fumes may cause breathing problems and eye irritation 3 Gen...

Страница 3: ...ications inner Ø of tip 1 8 mm power supply 230 V 50 Hz power 30 W Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www velleman eu The information in this manual is subject to change w...

Страница 4: ...evoegden Opgelet de behuizing wordt zeer warm tijdens gebruik Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel Voor onderhoud of reserveonderdelen contacteer uw dealer Gebruik oogbescherming Bij het desolderen kunnen er schadelijke dampen vrijkomen Wees dus voorzichtig Richt het verwarmingselement nooit rechtstreeks op de huid want dit kan ernstige brandwonden veroorzaken Gebru...

Страница 5: ...m voeding 230 V 50 Hz vermogen 30 W Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT ...

Страница 6: ...sonnes non autorisées Attention l appareil chauffe pendant l usage L appareil ne contient aucune pièce réparable par l utilisateur Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur Utiliser une protection oculaire Le dessoudage peut dégager des fumées toxiques Il faut donc être prudent Ne jamais diriger l élément chauffant directement vers la peau Cela pourrait causer des brûlures ...

Страница 7: ...N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine La SA Velleman ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d information concernant cet article et la dernière version de cette notice visiter notre site web www velleman eu Toutes les informations présenté...

Страница 8: ... alcance de personas no capacitadas y niños Cuidado el aparato se calienta durante el uso El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio Proteja sus ojos El aparato puede producir humo tóxico No apunte el aparato hacia sí mismo La soldadura Podría causarle quemaduras graves en la piel Trabaje en un lugar bien ventilado ...

Страница 9: ...interior de la punta 1 8 mm alimentación 230 V 50 Hz potencia 30 W Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario visite nuestra página www velleman eu Se pueden modificar las especificaciones y el c...

Страница 10: ...t vor Regen und Feuchte Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern Achtung Das Gerät wird während des Gebrauchs sehr heiß Es gibt keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler Schützen Sie Ihre Augen Beim Entlöten können toxische Dämpfe entstehen Richten Sie das Gerät nicht direkt ...

Страница 11: ...rsinn und ziehen Sie die Spitze heraus 6 Technische Daten Innendurchmesser der Spitze 1 8 mm Stromversorgung 230 V 50 Hz Leistung 30 W Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie h...

Страница 12: ...wnikami Uwaga urządzenie nagrzewa się podczas pracy W urządzeniu nie występują części które mogą być serwisowane przez użytkownika W celu uzyskania części serwisowych lub zamiennych należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą Stosować ochronę oczu Należy zachować ostrożność gdyż rozlutowywanie może powodować powstawanie szkodliwych oparów Nie kierować pistoletu bezpośrednio na skórę gdyż mo...

Страница 13: ...ch akcesoriów Velleman NV nie może być pociągnięty do odpowiedzialności w przypadku uszkodzenia lub szkody wynikały z błędne korzystanie z tego urządzenia Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tego produktu i najnowsza wersja tej instrukcji odwiedź naszą stronę internetową www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia INFO...

Страница 14: ...as e animais Atenção o exterior do aparelho aquece durante o funcionamento O utilizador não terá de fazer a manutenção das peças Contacte o seu distribuidor caso necessite de peças de substituição Use protecção para os olhos A dessoldagem pode originar fumos tóxicos pelo que deve ter bastante cuidado Não aponte a pistola quente directamente à pele pois pode provocar queimaduras graves Trabalhe num...

Страница 15: ...ltagem 230 V 50 Hz potência 30 W Utilize este aparelho apenas com acessórios originais A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador visite a nossa página www velleman eu Podem alterar se as especificações e o conteúdo deste manual sem avi...

Страница 16: ...s dispositions légales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualité nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe Dans le cas improbable d un défaut malgré toutes les précautions il est possible d invoquer notre garantie voir les conditions de garantie Conditions générales concernan...

Страница 17: ...tkowania np baterie ładowalne nieładowalne wbudowane lub wymienne żarówki paski napędowe gumowe elementy napędowe nieograniczona lista usterka wynika z działania pożaru zalania wszelkimi cieczami uderzenia pioruna upadku lub klęski żywiołowej itp usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia konserwacji wymiany materiałów ekspolatacyjnych niedbalstw...

Отзывы: