manualshive.com logo in svg
background image

 

Velleman® Service and Quality Warranty 

Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes 
its products in more than 85 countries. 
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In 
order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality 
check, both by an internal quality department and by specialized external 
organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should 
occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): 

• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws 
and defective material as from the original date of purchase. 
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund 
the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or 
replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. 
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the 
purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase 
and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the 
value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after 
the date of purchase and delivery. 

• Not covered by warranty: 

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, 
shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. 
data loss), compensation for loss of profits; 
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, 
lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); 
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. 
…; 
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, 
negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s 
instructions; 
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the 
warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used 
professionally); 
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; 
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party 
without written permission by Velleman®. 
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly 
packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original 
receipt of purchase and a clear flaw description. 
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if 
the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note 
that returning a non-defective article can also involve handling costs. 
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. 
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. 

The above enumeration is subject to modification according to the article 
(see article’s manual).

 

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer 
dan 85 landen. 
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke 
bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, 
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, 
zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde 
organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan 
kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). 

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese 
Unie): 

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op 
productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. 
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel 
onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® 
beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of 
de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval 
krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de 
aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of 

Содержание VRC801D2

Страница 1: ...ations The large blue backlit LCD shows you the actual operation status A lo bat icon warns you when the batteries are low Once set up all data except time will be stored in the back up memory to avoid data loss when changing the batteries 2 Description fig 1 Key Function SET Set up remote control TV VCR DVB DVD TUNER TAPE CD AUX Select the device you want to control Turn the device ON or OFF AV W...

Страница 2: ...eys Point the VRC801D2 at the device and press OK The auto search function starts If the device reacts press a key to stop the auto search function You can also select a code using the or the button Point the remote at the device and check the functions of the keys If none or most of the keys work repeat the steps above Press OK to confirm the code SUCCESS will be displayed on the LCD Now you can ...

Страница 3: ...ble except for SHOW VIEW MACRO SET LEARN and ALL OFF This remote control accepts up to 100 codes for a total of 8 devices However it may not accept some codes b Deleting a Learned Command of a Device Press the device key if you would like to delete a command from Hold the SET key pressed for 3 seconds Select LEARNING using the or the button and press OK Select DELETE KEY using the or the button an...

Страница 4: ...ress any key to exit the mode Remark One macro can contain a maximum of 10 commands Ensure that all the keys can transmit signals Check the key function prior to setting the macro Observe that a macro will only be executed under certain conditions e g the VCR player must contain a cassette if you wish to record b Operating a Macro Hold the MACRO key pressed and press 1 2 or 3 depending on the desi...

Страница 5: ... OK Select LIGHT using the or the button and press OK Select ON or OFF using the or the button and press OK to confirm Press EXIT to quit e Adjusting the Contrast of the LCD Hold the SET key pressed for 3 seconds Select CONFIGURE using the or the button and press OK Select CONTRAST using the or the button and press OK Set the contrast using the or the button and press OK to confirm Press EXIT to q...

Страница 6: ...UME en het TOESTEL kunnen worden vergrendeld tegen ongewenste aanpassingen Het brede lcd scherm met achtergrondverlichting toont de huidige stand Een icoon wijst op zwakke batterijen Alle ingegeven data uitgenomen de tijd wordt in het geheugen van de afstandsbediening opgeslagen zodat deze niet wordt gewist tijdens het vervangen van de batterijen 2 Omschrijving zie fig 1 Toets Functie SET Instelle...

Страница 7: ...igen DEV SEARCH verschijnt op de lcd Druk op OK en selecteer uw toestel op de afstandsbediening Richt de VRC801D2 naar het toestel en druk op OK De automatische zoekfunctie start Druk op een knop om de automatische zoekfunctie te stoppen wanneer het toestel reageert U kunt eveneens een code zoeken met of Richt de afstandsbediening naar het toestel en controleer of de functies werken Zoniet herhaal...

Страница 8: ...orden bewaard Alle functies zijn overdraagbaar uitgenomen SHOW VIEW MACRO SET LEARN en ALL OFF Deze afstandsbediening kan tot 100 codes voor een totaal van 8 toestellen opslaan Sommige codes worden echter niet aanvaard b Een aangeleerde functie wissen Selecteer het toestel waaruit u een functie wenst te wissen Houd SET gedurende 3 seconden ingedrukt Selecteer LEARNING met of en druk op OK Selectee...

Страница 9: ...ze in de macro te programmeren Merk op dat de macro enkel uitgevoerd kan worden onder bepaalde voorwaarden bv de videorecorder moet een cassette bevatten indien u wenst op te nemen b Een macro gebruiken Houd MACRO ingedrukt en druk op 1 2 of 3 naargelang de gewenste macro De afstandsbediening voert de opdrachtopeenvolging uit c Een macro wissen Houd SET gedurende 3 seconden ingedrukt Selecteer MAC...

Страница 10: ...cteer CONTRAST met of en druk op OK Stel het contrast in met of en druk op OK om te bevestigen Druk op EXIT om te verlaten f ShowView functie De VRC801D2 is uitgerust met een ShowView functie die alle tv of kabel satellietkanalen scant Selecteer een toestel Houd SHOW VIEW ingedrukt De aftstandsbediening scant automatische alle kanalen af van zodra de led flitst Opmerking Richt de afstandsbediening...

Страница 11: ...e large écran à cristaux liquides bleu affiche le statut actuel Une icône dénonce les piles faibles Une fois la configuration terminée toutes les données à l exception de l heure seront sauvegardées dans la mémoire pour éviter la perte de données lors du remplacement des piles 2 Description voir ill 1 Touche Fonction SET Configuration de la télécommande TV VCR DVB DVD TUNER TAPE CD AUX Sélection d...

Страница 12: ... Enfoncer OK et sélectionner votre appareil Pointer la VRC801D2 vers l appareil et enfoncer OK La recherche automatique démarre Si l appareil réagit aux commandes arrêter la recherché automatique en enfonçant une touche Il est également possible de sélectionner un code à l aide de la touche ou Pointer la télécommande vers l appareil et vérifier le bon fonctionnement des touches Si la plupart des t...

Страница 13: ...tes les fonctions sont intégrables à l exception de SHOW VIEW MACRO SET LEARN et ALL OFF La VRC801D2 assimile jusqu à 100 codes pour un total de 8 appareils Toutefois il est possible qu elle n assimile pas certains codes b Effacement d une commande pour un appareil Sélectionner votre appareil Maintenir enfoncé la touche SET pendant 3 secondes Sélectionner LEARNING à l aide de la touche ou et enfon...

Страница 14: ... pour quitter le mode Remarque Une macro peut contenir un maximum de 10 commandes Veiller à ce que chaque touche soit fonctionnelle Vérifier chaque fonction avant de configurer la macro Il est à noter qu une macro ne sera exécutée sous certaines conditions p ex le magnétoscope doit contenir une cassette si l on veut enregistrer b Utilisation d une macro Maintenir enfoncé la touche MACRO et enfonce...

Страница 15: ...lairage s allume à chaque pression d une touche Maintenir enfoncé la touche SET pendant 3 secondes Sélectionner CONFIGURE à l aide de la touche ou et enfoncer OK Sélectionner LIGHT à l aide de la touche ou et enfoncer OK Sélectionner ON ou OFF à l aide de la touche ou et enfoncer OK pour confirmer Enfoncer EXIT pour quitter e Réglage du contraste de l afficheur Maintenir enfoncé la touche SET pend...

Страница 16: ... a distancia de la de la mayoría de los televisores magnetoscopios lectores DVD lectores CD radios satélites amplificadores audio etc El VRC801D está equipado con una búsqueda del código rápida automática y manual Si no hay forma de encontrar el código es posible introducir un nuevo código Es posible bloquear el VOLUMEN y el APARATO para evitar modificaciones no deseadas La larga pantalla LCD con ...

Страница 17: ...ste modo pulse la tecla EXIT o la tecla del aparato correspondiente aquí TV Primero desbloquee el aparato antes de ajustarlo véase 5 c Bloquear el aparato c Ajuste por la búsqueda automática Es posible utilizar la búsqueda automática para encontrar el código correcto del aparato Active el aparato p ej el lector de DVD que quiere manejar introduzca un casete en el magnetoscopio Mantenga pulsada la ...

Страница 18: ...ar una función Seleccione el aparato Mantenga pulsada la tecla SET durante 3 segundos Seleccione LEARNING con las teclas o y pulse OK Seleccione LEARN KEY con las teclas o y pulse OK SELECT KEY aparece en la pantalla Seleccione un aparato para salir del modo de programación Seleccione la tecla que programará la función aquí POWER WAITING aparece en la pantalla Apunte el sensor IR del VRC801D al se...

Страница 19: ... secuencia de instrucciones con una sola presión de tecla a Ajustar una macro Mantenga pulsada la tecla SET durante 3 segundos Seleccione MACRO con la tecla o y pulse OK Seleccione MACRO 1 MACRO 2 o MACRO 3 con la tecla o y pulse OK SET UP aparece en la pantalla Pulse OK para confirmar SELECT KEY aparece en la pantalla Seleccione el aparato y el los mando s deseados p ej VCR POWER REC si quiere co...

Страница 20: ...K con las teclas o y pulse OK Seleccione el aparato que quiere bloquear Des bloquee con las teclas o Pulse OK para confirmar Repita los 2 pasos anteriormente mencionados si quiere bloquear otros aparatos Pulse EXIT para salir d La retroiluminación Si la retroiluminación está activada se ilumina al pulsar una tecla Mantenga pulsada la tecla SET durante 3 segundos Seleccione CONFIGURE con las teclas...

Страница 21: ... Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und wenden Sie sich an Ihren Händler Diese Fernbedienung ersetzt die Fernbedienung der meisten Fernsehgeräte Videorecorder DVD und CD Player Radios Satellitensysteme Audioverstärker und anderer Geräte Die VRC801D2 ist mit einer schnellen einer automatischen und einer manuellen Suchfunktion für den Code ausgestattet Sie können die Fernbedienu...

Страница 22: ...er EXIT Taste oder die Taste des Gerätes hier TV Entsperren Sie zuerst das Gerät wenn es gesperrt wurde siehe 5 c Gerät sperren c Automatische Suchfunktion Verwenden Sie die automatische Suchfunktion um den Code des Gerätes zu finden Schalten Sie das Gerät das Sie bedienen wollen z B DVD Player ein stecken Sie eine Videokassette in den Videorecorder Halten Sie die SET Taste 3 Sekunden gedrückt COD...

Страница 23: ...nktion lehren wollen Halten Sie SET 3 Sekunden gedrückt Wählen Sie LEARNING mit oder und drücken Sie OK Wählen Sie LEARN KEY mit oder und drücken Sie OK Das LCD zeigt SELECT KEY Wählen Sie ein Gerät aus um die Funktion zu verlassen Drücken Sie die Taste welche die neue Funktionen lernen soll hier POWER Das LCD zeigt WAITING Richten Sie den IR Sensor der VRC801D2 auf den IR Sensor der Originalfernb...

Страница 24: ...kunden gedrückt Wählen Sie MACRO mit oder aus und drücken Sie OK Wählen Sie MACRO 1 MACRO 2 oder MACRO 3 mit oder aus und drücken Sie OK SET UP verschijnt op de lcd Druk op OK om te bevestigen SELECT KEY erscheint im LCD Display Wählen Sie ein Gerät aus und die Funktion en die Sie einstellen möchten z B VCR POWER REC wenn Sie den Videorecorder einschalten möchten und aufnehmen möchten Drücken Sie ...

Страница 25: ...ss er bei einer automatischen Suche nicht geändert werden kann Halten Sie SET 3 Sekunden gedrückt Wählen Sie CONFIGURE mit oder und drücken Sie OK Wählen Sie DEV LOCK mit oder und drücken Sie OK Wählen Sie das Gerät indem Sie die entsprechende Taste drücken Ändern Sie auf ON mit oder und drücken Sie OK zum Bestätigen Wiederholen Sie die letzten 2 Schritte um andere Geräte zu sperren Drücken Sie EX...

Страница 26: ...aste schalten Sie alle Geräte ein oder aus Richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät und halten Sie ALL OFF gedrückt h Alles löschen Verwenden Sie diese Funktion um alle Einstellungen zu löschen und zu den Werkseinstellungen zurückzukehren Halten Sie SET 3 Sekunden gedrückt Wählen Sie CONFIGURE mit oder und drücken Sie OK Selektieren Sie CLEAR ALL mit oder und drücken Sie OK SURE CLEAR erscheint...

Страница 27: ...VRC801D2 VELLEMAN 27 ...

Страница 28: ...VRC801D2 VELLEMAN 28 ...

Страница 29: ...VRC801D2 VELLEMAN 29 ...

Страница 30: ...VRC801D2 VELLEMAN 30 ...

Страница 31: ...VRC801D2 VELLEMAN 31 ...

Страница 32: ...VRC801D2 VELLEMAN 32 ...

Страница 33: ...VRC801D2 VELLEMAN 33 ...

Страница 34: ...VRC801D2 VELLEMAN 34 ...

Страница 35: ...VRC801D2 VELLEMAN 35 ...

Страница 36: ...VRC801D2 VELLEMAN 36 ...

Страница 37: ...VRC801D2 VELLEMAN 37 ...

Страница 38: ...VRC801D2 VELLEMAN 38 ...

Страница 39: ...VRC801D2 VELLEMAN 39 ...

Страница 40: ...VRC801D2 VELLEMAN 40 ...

Страница 41: ...VRC801D2 VELLEMAN 41 ...

Страница 42: ...VRC801D2 VELLEMAN 42 ...

Страница 43: ...VRC801D2 VELLEMAN 43 ...

Страница 44: ...VRC801D2 VELLEMAN 44 ...

Страница 45: ...VRC801D2 VELLEMAN 45 ...

Страница 46: ...VRC801D2 VELLEMAN 46 ...

Страница 47: ...VRC801D2 VELLEMAN 47 ...

Страница 48: ...VRC801D2 VELLEMAN 48 ...

Страница 49: ...warranty validity will be reduced to six 6 months when the article is used professionally damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article all damage caused by modification repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman Articles to be repaired must be delivered to your Velleman dealer solidly packed preferably in the original packag...

Страница 50: ...handleiding van het betreffende product Garantie de service et de qualité Velleman Velleman jouit d une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l électronique avec une distribution dans plus de 85 pays Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualité nous soumettons régulièrement nos produits à d...

Страница 51: ...ductos de venta al público para la Unión Europea Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible o si los gastos son desproporcionados Velleman autoriza reemplazar el artículo por un artículo eq...

Страница 52: ...ückzahlung im Werte von 50 im Falle eines Defektes im zweiten Jahr Von der Garantie ausgeschlossen sind alle direkten oder indirekten Schäden die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden z B Oxidation Stöße Fall Staub Schmutz Feuchtigkeit sowie auch der Inhalt z B Datenverlust Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall Verbrauchsgüter Teile oder Zubehörteile die regelmäßig au...

Отзывы: