manualshive.com logo in svg
background image

 

All repairs should be executed by qualified technicians. 

 

Avoid the installation of the module in locations with standing or running water or excessive humidity.  Indoor use only ! 

 

Handle the module gently and carefully. Dropping it can damage the circuit board. 

 

Never exceed the protection limit values indicated in the specifications.  

 

As safety requirement vary, please check with your local authorities. 

 

Facilitate the operation of the device by familiarising yourself with its adjustments and indications. 

 

Velleman modules are not suitable for use or as part of life support systems, or systems that might create hazardous situations of kind.

 

 

Reparaties mogen uitsluitend uitgevoerd worden door vakkundige personen. 

 

Installeer de module niet op plaatsen met staand of stromend water of in ruimtes met een te hoge vochtigheidsgraad.  Binnengebruik enkel! 

 

Vermijd  een ruwe behandeling. Stoten of laten vallen kunnen ernstige schade aanbrengen. 

 

Overschrijdt nooit de opgegeven veiligheidswaarden in de specificaties.  

 

Vermits de veiligheid vereisten verschillen van plaats tot plaats, dient U ervoor te zorgen dat Uw montage voldoet aan de plaatselijke geldende vereisten. 

 

Zorgt ervoor dat u met alle bedieningselementen vertrouwd raakt, wanneer U met het toestel zal werken. 

 

Velleman modules zijn niet geschikt voor gebruik in of als gedeelte van systemen welke levensfuncties in stand houden of systemen welke gevaarlijke situaties van gelijk welke aard kunnen veroorzaken. 

 

 

 

All repairs should be executed by qualified technicians. Toute réparation doit être exécutée par du personnel qualifié.

 

 

Évitez l’installation de ce module à proximité d’eau courante ou dormante ou à une endroit avec un taux d’humidité trop élevé. 

 

Evitez les manipulations brutales. Un chute pourrait endommager le boîtier ou les plaque et pourrait causer des défauts. 

 

Ne jamais excéder les valeurs limites de protection indiquées dans les spécifications.      

 

Etant donné que les exigences en matière de sécurité varient d’un lieu à l’autre, vous devez vous assurer que votre montage satisfait aux exigences. 

 

Familiarisez-vous avec tous les réglages et indications de l'appareil afin de faciliter l'opération. 

 

Les modules Velleman ne conviennent pas pour une utilisation dans ou comme parties de systèmes servant à assurer des fonctions de survie ou des systèmes pouvant entraîner des situations 
dangereuses, de quelque nature qu‘elles soient.

 

 

Lassen Sie Reparaturen durch Fachleute erfolgen 

 

Installieren Sie das Modul nicht in einer Umgebung mit stehendem oder fließendem Wasser oder in einer sehr feuchten Umgebung 

 

Gehen Sie behutsam mit dem Modul um. Es fallen lassen, kann die Leiterplatte und das Gehäuse beschädigen. 

 

Überschreiten Sie nie die in den technischen Daten erwähnten Eingangsgrößen. 

 

Sicherheitsvorschriften können sich ändern, bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften Ihres Landes.  

 

Machen Sie sich mit allen Bedienungselement vertraut, wenn Sie mit diesem Gerät arbeiten. 

 

Der von Ihnen gekaufte Bausatz ist aber für den Privatgebrauch konzipiert und nich für den Einsatz in Lebenserhaltenden oder Lebensrettenden Systemen oder unter außergewöhnlichen 
Umweltbedingungen (Ex-systeme) geeinet.

 

 

El servicio debe ser realizado por personal especializado 

 

No instale el módulo en un lugar con agua estancada o agua corriente, ni en lugares excesivamente húmedos.  

 

Manéjese con cuidado. Dejar caer el dispositivo puede dañar el circuito impreso y la caja. 

 

Nunca exceda los valores límites indicados en las especificaciones. 

 

Las exigencias en materia de seguridad varían de un lugar a otro. Asegúrese que el montaje realizado sea conforme a las exigencias en vigor de su localidad. 

 

Siga cuidadosamente todas las instrucciones y familiarícese con los ajustes al operar este dispositivo. 

 

Los modulo Velleman no son adecuados para una utilización dentro o corno sistema destinado a garantizar funciones para sobrevivir o sistemas conllevando situaciones peligrosas sea cual su naturaleza. 

 

SAFETY INSTRUCTIONS 

VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

SICHERHEITSHINWEISE 

LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD  

Содержание VM152

Страница 1: ...g 13 Dimmer LED con mando a distancia RF 16 LED dimmer with RF remote control 4 Leddimmer met RF afstandsbediending 7 Belgium Head office 32 0 9 384 36 11 France 33 0 3 20 15 86 15 Netherlands 31 0 76...

Страница 2: ...OPEN 12 24VDC 1 2 3 4 5 6 7 9 8...

Страница 3: ...ia abajo 4 Intensidad de luz hacia arriba 5 Antena 6 Indicaci n del nivel de la intensidad de luz 7 Intensidad de luz hacia arriba 8 Intensidad de luz hacia abajo 9 Indicaci n Descripci n Velleman her...

Страница 4: ...mponents and construction from the moment it is purchased and for a period of TWO YEAR starting from the date of sale This guarantee is only valid if the unit is submitted together with the original p...

Страница 5: ...blinks to confirm that the remote has been stored At full memory led keeps blinking 3 4 Dim down Dim up Automated slow on off Erase all remotes Press button 3 Press button 4 keep button 4 pressed en p...

Страница 6: ...n en vakmanschap op het ogenblik van de aankoop en dit gedurende een periode van TWEE JAAR vanaf de aankoop De waarborg geldt enkel indien het produkt voorgelegd wordt samen met het origineel aankoop...

Страница 7: ...dat de afstandsbediening opgeslagen is De led knippert continu bij een vol geheugen 3 4 Neer dimmen Op dimmen Automatische trage in uitschakeldimmer Alle afstandsbedieningen wissen Druk op toets 3 Dru...

Страница 8: ...contre les d fauts des composantes et de fabrication au moment de l achat et ce pour une p riode de DEUX ANS partir de la date d achat Cette garantie est uniquement valable si le produit est accompagn...

Страница 9: ...iation vers le bas Variation la hausse Variation d allumage extinction automatique et progressif Effacement de toutes les t l commandes Enfoncez la touche 3 Enfoncez la touche 4 Maintenez enfonc la to...

Страница 10: ...der Verarbeitungssch den im Moment des Ankaufs Sie ist ZWEI JAHRE g ltig ab Ankaufsdatum Die Garantie kann nur beansprucht werden wenn das Produtk mit der Originalrechnung abgegeben wird Die Verpflich...

Страница 11: ...st Die LED blinkt st ndig wenn der Speicher voll ist 3 4 Dimmen unten Dimmen oben Automatischer langsamer EIN AUS Dimmer Alle Fernbedienungen l schen Dr cken Sie Taste 3 Dr cken Sie Taste 4 Halten Sie...

Страница 12: ...ducto est garantizado contra defectos de componentes y construcci n a partir de su adquisici n y durante un per odo de TRES A O a partir de la fecha de venta Esta garant a s lo es v lida si la unidad...

Страница 13: ...st llena 7 8 Intensidad de luz hacia abajo Intensidad de luz hacia arriba Dimmer de encendido apaga autom tico y progresivo Borrar dimmer de encendido apaga autom tico y progresivo Pulse la tecla 8 Pu...

Страница 14: ...xigences en mati re de s curit varient d un lieu l autre vous devezvousassurerque votre montagesatisfait auxexigences Familiarisez vous avec tous les r glages etindications de l appareil afin de facil...

Страница 15: ......

Страница 16: ...ications and typographical errors reserved Velleman nv HVM152G 2010 ED1 rev 1 LED LED LED DIMMER DIMMER DIMMER WITH WITH WITH RF RF RF REMOTE REMOTE REMOTE CONTROL CONTROL CONTROL 5 4 1 0 3 2 9 4 1 1...

Отзывы: