background image

 

VLEVP4 

 

 

MULTI-FUNCTIONAL LI-ION BATTERY CHARGER 
MULTIFUNCTIONELE LI-ION BATTERIJLADER 
CHARGEUR DE BATTERIE LI-ION MULTIFONCTIONNEL 
CARGADOR MULTIFUNCIONAL PARA BATERÍAS ION-LÍTIO 
MEHRFUNKTIONSLADEGERÄT FÜR LI-ION-BATTERIEN 

WIELOFUNKCYJNA ŁADOW

ARKA DO AKUMULATORÓW 

LITOWO-JONOWYCH 
CARREGADOR MULTIFUNÇÕES PARA BATERIA LI-ION 

 

USER MANUAL 

3

 

GEBRUIKERSHANDLEIDING 

8

 

MODE D'EMPLOI 

13

 

MANUAL DEL USUARIO 

18

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

23

 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

29

 

MANUAL DO UTILIZADOR 

35

 

 

 

 

 

Содержание VLEVP4

Страница 1: ...GADOR MULTIFUNCIONAL PARA BATER AS ION L TIO MEHRFUNKTIONSLADEGER T F R LI ION BATTERIEN WIELOFUNKCYJNA ADOWARKA DO AKUMULATOR W LITOWO JONOWYCH CARREGADOR MULTIFUN ES PARA BATERIA LI ION USER MANUAL...

Страница 2: ...VLEVP4 V 01 06 02 2015 2 Velleman nv...

Страница 3: ...contact your dealer 2 Safety Instructions Keep this device away from children and unauthorized users Indoor use only Keep this device away from rain moisture splashing and dripping liquids Only use wi...

Страница 4: ...ction fireproof housing 0 V function to reactivate over discharged batteries 5 Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual 1 charging channel 3 power indicator 2 charging current 4 ch...

Страница 5: ...the DC cord of the wall adapter into the VLEVP4 charger and plug the other end of the wall adapter into the mains The charger performs a self check the LCD displays all contents the charge current in...

Страница 6: ...apacity 2500 mAh o 1 0 A Li ion batteries with capacity 2000 mAh 1 0 A is the large charging current for fast charging mode Remarks The VLEVP4 has an integrated short circuit protection to protect the...

Страница 7: ...2650 25500 26650 lithium batteries input power 12 0 VDC 1 0 A charge current options 0 25 A constant current 250 mA x 4 0 5 A constant current 500 mA x 4 1 A constant current 1000 mA x 4 cut off volta...

Страница 8: ...d het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsinstructies Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en onbevoegden Gebruik het toeste...

Страница 9: ...DC circuit vermindert energieverliezen significant omgekeerde polariteit en beveiligd tegen kortsluiting vuurbestendige behuizing 0 V functie om over ontladen batterijen te reactiveren 5 Omschrijving...

Страница 10: ...6 Gebruik 1 Steek de DC kabel van de muuradapter in de VLEVP4 lader en steek het andere uiteinde van de muuradapter in het stopcontact De lader voert een zelfcontrole uit het LCD scherm geeft alle in...

Страница 11: ...atterijen met een capaciteit van 2500 o 1 0 A geschikt voor Li ion batterijen met een capaciteit van 2000 mAh 1 0 A is de grote laadstroom voor snelladen Opmerkingen The VLEVP4 is voorzien van een ge...

Страница 12: ...2x 22650 25500 26650 Lithium batterijen ingangsvoeding 12 0 VDC 1 0 A laadstroomopties 0 25 A constante stroom 250 mA x 4 0 5 A constante stroom 500 mA x 4 1 A constante stroom 1000 mA x 4 ontlaadslui...

Страница 13: ...ort ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Consignes de s curit Garder cet appareil hors de la port e des enfants et des personnes non autoris es Utiliser cet appareil uniquement l int rieu...

Страница 14: ...duire les pertes d nergie polarit inverse et protection de court circuit bo tier ignifuge fonction 0 V pour r activer des batteries sur d charg es 5 Description Se r f rer aux illustrations en page 2...

Страница 15: ...on DC de l adaptateur mural au chargeur VLEVP4 et brancher l autre extr mit de l adaptateur mural dans le secteur Le chargeur effectue une auto v rification l cran LCD affiche tout le contenu les indi...

Страница 16: ...h o 1 0 A batteries li ion avec une capacit de 2000 mAh 1 0 A est la valeur de charge large pour charge vitesse Remarques Le VLEVP4 dispose d une protection de court circuit pour prot ger le chargeur...

Страница 17: ...urant de charge 0 25 A courant constant 250 mA x 4 0 5 A courant constant 500 mA x 4 1 A courant constant 1000 mA x 4 tension coup e tension de sortie 4 2 V temp rature de service 0 40 C dimensions 14...

Страница 18: ...ale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y ni os Utilice el aparato s lo en interiores No exponga est...

Страница 19: ...p rdida de energ a protecci n contra inversi n de polaridad y cortocircuitos carcasa a prueba de fuego Funci n 0V para reactivar las bater as excesivamente descargadas 5 Descripci n V ase las figuras...

Страница 20: ...Conecte el cable de CC del adaptador de pared en el cargador VLEVP4 y enchufe la otra punta del adaptador de pared a la red el ctrica El cargador realiza una auto comprobaci n la pantalla LCD muestra...

Страница 21: ...A 18650 26650 bater as de ion litio con capacidad 2500 mAh o 1 0 A Bater as de ion litio con capacidad 2000 mAh 1 0 A es la corriente de carga grande para el modo de carga r pida Observaciones El VLEV...

Страница 22: ...18500 18650 ICR18650 26 18700 o 2x 22650 25500 26650 potencia de entrada 12 0 VDC 1 0 A opciones de corriente de carga 0 25 A de corriente constante 250 mA x 4 0 5 A de corriente constante 500 mA x 4...

Страница 23: ...b Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler 2 Sicherheitshinweise Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Ger t fern Das Ger t...

Страница 24: ...n der Realzeit an Verwendung eines intelligenten Hochleistungs DC DC Reduzierkreises hervorragende Reduzierung der Energieverluste Polarit tsumkehr und Kurzschlussschutz Geh use feuerfest 0 V Funktion...

Страница 25: ...en Sie die Batterien und trennen Sie das Ladeger t vom Versorgungsnetz 6 Anwendung 1 Stecken Sie das DC Kabel des Wandadapters ins VLEVP4 Ladeger t und das andere Ende des Wandadapters in die Steckdos...

Страница 26: ...P4 Funktionen 4 Ladekan le Jeder Ladekanal ist autark beim Batterielade und berwachungsprozess erfolgt keine gegenseitige Beeinflussung der Kan le Tipps Im Lademodus die Strom Taste gedr ckt halten um...

Страница 27: ...adestrom von 0 25 A verwendet werden Aufgrund der unterschiedlichen Batterietypen Kapazit ten und Tiefentlade Zust nde kann die Batterieregenerationszeit variieren Bei stark tiefentladenen Batterien i...

Страница 28: ...on dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier www velleman eu Alle nderungen ohne vorherige Ank ndigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht f r diese Bedienungsanleitung Alle...

Страница 29: ...zapoznanie si z instrukcj obs ugi przed u yciem Je li urz dzenie zosta o uszkodzone podczas transportu prosimy o nie korzystanie z niego i skontaktowanie si ze sprzedawc 2 Instrukcje bezpiecze stwa Ch...

Страница 30: ...zenie przed przegrzaniem Na ekranie LCD wy wietlany jest stan ka dego akumulatora w czasie rzeczywistym Zastosowanie inteligentnego obwodu du ej mocy obni aj cego napi cie DC DC powoduje znaczne obni...

Страница 31: ...e LCD wy wietla si napi cie ja owe akumulatora Po pe nym na adowaniu akumulatora adowanie zostanie przerwane napi cie na adowanego akumulatora wynosi 4 2 V wska niki stanu na adowania b d wieci na zie...

Страница 32: ...0 5 A 0 5 A 0 25 A 0 5 A Uwaga mo na wybra tylko 0 5 A lub 0 25 A 1 0 A 1 0 A 0 5 A 0 25 A 1 0 A Uwaga mo na wybra 1 0 A 0 5 A lub 0 25 A Uwaga Gniazdo z akumulatorem Gniazdo bez akumulatora Urz dzeni...

Страница 33: ...w Przycisk zmiany pr du mo e wy cznie zmieni pr d adowania na ni szy Aby wyd u y czas ycia nadmiernie roz adowanych akumulator w zalecane jest ustawienie pr du 0 25 A Ze wzgl du na r ne typy pojemno c...

Страница 34: ...cz cych produktu i najnowsz wersj niniejszej instrukcji nale y odwiedzi nasz stron internetow www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obs ugi mog ulec zmianie bez wcze niejszego pow...

Страница 35: ...o transporte n ooinstale ou utilize antes de contactar o seu fornecedor 2 Instru es de seguran a Mantenha o aparelho fora do alcance de crian as e pessoas n o qualificadas Usar apenas em espa os inte...

Страница 36: ...DC DC reduz significativamente a perda de energia prote o contra polaridade invertida e curto circuito inv lucro prova de fogo Fun o 0 V para reativar baterias completamente descarregadas 5 Descri o V...

Страница 37: ...te el ctrica 6 Utiliza o 1 Ligue o cabo DC do adaptador ao carregador VLEVP4 e ligue a outra extremidade do adaptador tomada de corrente O carregador faz a auto verifica o o LCD mostra todos os elemen...

Страница 38: ...h o 1 0 A baterias Li ion com capacidade 2000 mAh 1 0 A a corrente de carga para o carregamento r pido Observa o O VLEVP4 tem prote o contra curto circuito integrada para proteger o carregador no caso...

Страница 39: ...0 pot ncia de entrada 12 0 VDC 1 0 A op es de corrente de carga corrente cont nua 0 25 A 250 mA x 4 corrente cont nua 0 5 A 500 mA x 4 corrente cont nua 1 A 1000 mA x 4 corte de tens o tens o de sa da...

Страница 40: ...sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen...

Страница 41: ...riode de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionn es La liste susmentionn e peut tre sujette une compl mentation selon le...

Страница 42: ...utliche Fehlerbeschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur R...

Страница 43: ...o depois da data de compra e entrega ou um artigo de substitui o pagando o valor de 50 do pre o de compra ou devolu o de 50 do pre o de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos est o por consequ ncia...

Отзывы: