Velleman SOL5N Скачать руководство пользователя страница 9

 

SOL5N 

V. 03 – 11/05/2016 

©Velleman nv 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

1.

 

Einführung 

An alle Einwohner der Europäischen Union  
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt  

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses 
Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die 
Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder 
verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt 
werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen 
retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. 

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. 

Wir bedanken uns für den Kauf des 

SOL5N

! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme 

sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie 
das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler. 

2.

 

Allgemeine Richtlinien 

Siehe 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie

 am Ende dieser Bedienungsanleitung. 

3.

 

Eigenschaften 

 

eingebauter Schutz verhindert eine Stromumkehr 

 

Solarzellen aus amorphem Silizium 

 

Zubehör (inkl.):  

o

 

1 x Kabel mit Zigarettenanzünderstecker 

o

 

1 x Kabel (3 m) mit 2 Batterieklemmen 

o

 

4 x Saugnäpfe (zur Montage am Fenster) 

4.

 

Umschreibung 

Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 

 

Befestigungsloch für Saugnapf 

 

Batterieklemmen 

Saugnäpfe 

 

LED-Anzeige 

Anschlusskabel 

 

Zigarettenanzünderstecker 

5.

 

Anwendung 

1.

 

Befestigen Sie die Saugnäpfe am Ladegerät und machen Sie das Ladegerät an der Innen- oder 
Außenseite der Frontscheibe fest.  

2.

 

Anderenfalls können Sie das Ladegerät, dank der "Schlüsselloch-Öffnungen auf der Rückseite des 
Geräts, an einer Wand montieren.  

3.

 

Verbinden Sie das Kabel mit dem Zigarettenanzünder oder direkt mit der Batterie.  

4.

 

Solange es genügend Sonnenlicht gibt, wird das Erhaltungsladegerät einen geringen elektrischen 
Strom erzeugen, sodass die Batterie mit einer Erhaltungsladung aufgeladen werden kann. Die blaue 
LED wird blinken wenn die Erhaltungsladungs-Funktion aktiv ist. 

5.

 

Das Ladegerät wird die Batterie nicht überladen oder beschädigen. Auch sorgt eine Sperrdiode 
dafür, dass das Ladegerät die Batterie nicht entladen kann.  

6.

 

Bitte denken Sie daran, dass das 

SOL5N

 entworfen wurde um den 'natürlichen Kapazitätsverlust' 

bei Batterien zu verhindern. Es wurde nicht konzipiert um völlig entladene Batterien aufzuladen. 

7.

 

Trennen Sie das Gerät bevor Sie den Wagen starten oder anfahren. Die elektrischen Stromstöße 
könnten das Gerät beschädigen. 

8.

 

Manche Fahrzeuge haben getönte Fenster, die die Leistung des Erhaltungsladegeräts stark 
beeinflussen können, wenn sich das Gerät hinter diesem getönten Glass befindet. Montieren Sie, für 
optimale Ergebnisse, das 

SOL5N

 an der Außenseite des Fahrzeuges in direktem Sonnenlicht.  

 

 

WARNING 

 

In machen Fahrzeugen ist es möglich, dass der Zigarettenanzünder nicht 

funktioniert wenn die Zündung ausgeschaltet ist. Schließen Sie in diesem 

Fall das 

SOL5N

 direkt an die Autobatterie an mithilfe der 

Содержание SOL5N

Страница 1: ...ER CHARGEUR SOLAIRE CARGADOR SOLAR SOLARLADEGER T PANEL SOLARNY CARREGADOR A ENERGIA SOLAR USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 4 MODE D EMPLOI 6 MANUAL DEL USUARIO 7 BEDIENUNGSANLEITUNG 9 INSTRUKCJA O...

Страница 2: ...SOL5N V 03 11 05 2016 2 Velleman nv...

Страница 3: ...3 connection cable 6 cigarette lighter plug 5 Operation 1 Attach the suction caps to the charger and attach the charger to the inside or outside of the car windshield 2 Alternatively you can mount the...

Страница 4: ...etreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu Gooi dit toestel en eve...

Страница 5: ...u de SOL5N best aan de buitenzijde in direct zonlicht WARNING In sommige wagens is de sigarenaansteker niet aangesloten wanneer het contact van de wagen uit staat Sluit in zulke gevallen de SOL5N dir...

Страница 6: ...te notice 1 trou de fixation pour ventouse 4 pinces accu 2 ventouses 5 indication DEL 3 c ble de connexion 6 fiche allume cigare 5 Emploi 1 Attachez les ventouses au chargeur et attachez le chargeur l...

Страница 7: ...port lectronique que ce soit est interdite sans l accord pr alable crit de l ayant droit MANUAL DEL USUARIO 1 Introducci n A los ciudadanos de la Uni n Europea Importantes informaciones sobre el medio...

Страница 8: ...s que pueden disminuir mucho la rentabilidad del cargador solar Para obtener los mejores resultados coloque el SOL5N en el exterior del coche a la luz directa del sol WARNING En algunos coches es posi...

Страница 9: ...atterieklemmen 2 Saugn pfe 5 LED Anzeige 3 Anschlusskabel 6 Zigarettenanz nderstecker 5 Anwendung 1 Befestigen Sie die Saugn pfe am Ladeger t und machen Sie das Ladeger t an der Innen oder Au enseite...

Страница 10: ...ichern INSTRUKCJA OBS UGI 1 Wst p Przeznaczona dla mieszka c w Unii Europejskiej Wa ne informacje dotycz ce rodowiska Ten symbol umieszczony na urz dzeniu b d opakowaniu wskazuje e wyrzucenie produktu...

Страница 11: ...aj efektywno panelu s onecznego je eli umieszczony jest za tak szyb Dla lepszych efekt w pracy umie SOL5N na zewn trz samochodu WARNING W niekt rych samochodach gniazdo zapalniczki samochodowej mo e b...

Страница 12: ...tosas 5 indicador LED 3 cabo de liga o 6 conector de isqueiro 5 Utiliza o 1 Fixe as ventosas ao carregador e fixe o carregador ao lado interior ou exterior do parabrisas 2 Se desejar poss vel fixar o...

Страница 13: ...respons vel por quaisquer danos ou les es causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informa o sobre este produto e para aceder vers o mais recente deste manual do utilizador visite a nossa p g...

Страница 14: ...volledig terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een ver...

Страница 15: ...ci n expl cita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no est cubierto por la garant a Cualquier art culo que tenga que ser reparado tendr que ser devuelto a su di...

Страница 16: ...duktu do i z serwisu wymienione wy ej warunki s bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powy sze postanowienia mog podlega modyfikacji w zale no ci od wyrobu patrz art obs ugi Garantia de...

Отзывы: