Velleman SOL12 Скачать руководство пользователя страница 7

3. Emploi 

 

a.

 

Charge d’un téléphone mobile 

 

 

Ouvrir le panneau solaire et aligner face au soleil pour un ensoleillement 

maximal. La LED verte clignote. 

 

Insérer 5 accus de type R03 dans le compartiment des accus. Nous 

conseillons l’utilisation d’accus NiMH ou Li-ion. La LED rouge indiquera 
lorsque les accus seront complètement chargés. 

 

Raccorder le téléphone au panneau solaire à l’aide du câble de connexion 

et la fiche adaptée au téléphone. Insérer le câble dans la sortie « battery ». 
la LED verte clignote. 

Déconnecter le téléphone du panneau solaire 

après une charge de 30 minutes, même si le processus de charge 
n’est pas encore terminé. 

 

b.

 

Charge d’un appareil électronique 

 

 

Raccorder l’appareil (lecteur CD, camera numérique, baladeur MP3 de 6 V 

max.) au panneau solaire à l’aide du câble de connexion et la fiche adaptée 
au téléphone. Insérer le câble dans la sortie « solar » pour alimenter 
l’appareil à l’aide des cellules photovoltaïques, ou dans la sortie « battery » 
pour l’alimenter à l’aide des accus. 

 
 
 

 

 
 
 

4. Spécifications  techniques 

 
Puissance 

1 W (

SOL12

) ou 2 W (

SOL13

Tension de sortie 

7 ~ 8 V 

Courant de charge de crête 

110 mA (

SOL12

) ou 220 mA (

SOL13

Dimensions 

168 x 108 x 28 mm 

Dimensions du panneau solaire  147 x 71 mm 
Cellules solaires 

couche mince (

SOL12

) ou silicium cristallin (

SOL13

Longueur du câble 

± 1 m 

Poids 400 

 

N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne 
sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un 
usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet 
article, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations 
présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification 
préalable. 

Ne pas charger un téléphone par la sortie « solar » afin d’éviter 
l’épuisement de son accu. 
Déconnecter l’appareil du panneau solaire ou retirer les accus 
lorsque la LED rouge de charge complète s’allume. 
Ce chargeur n’est pas étanche. Le tenir à l’écart de la pluie et 
de l’humidité. 
Nettoyer les cellules photovoltaïques à l’aide d’un chiffon doux. 

Содержание SOL12

Страница 1: ...NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSHANDLEITUNG SOL12 SOL13 SOLAR MOBILE PHONE CHARGER GSM LADER OP ZONNE ENERGIE CHARGEUR DE PORTABLE SOLAIRE CARGADOR DE BATER A SOLAR PARA M VIL SOLARLADEG...

Страница 2: ...stributor or to a local recycling service Respect the local environmental rules If in doubt contact your local waste disposal authorities Thank you for choosing Velleman Please read the manual thoroug...

Страница 3: ...the solar output to power through solar energy or in the battery output to power through the batteries 4 Technical Specifications Power 1W SOL12 or 2W SOL13 Output Voltage 7 8V Peak Charging Current...

Страница 4: ...aar een lokaal recyclagepunt brengen Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving Hebt u vragen contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleidi...

Страница 5: ...ar uitgang om uw toestel via de zonnecellen te voeden of in de battery uitgang om uw toestel via de batterijen te laden 4 Technische specificaties Vermogen 1 W SOL12 of 2 W SOL13 Uitgangspanning 7 8 V...

Страница 6: ...clage local Il convient de respecter la r glementation locale relative la protection de l environnement En cas de questions contacter les autorit s locales pour limination Nous vous remercions de votr...

Страница 7: ...cellules photovolta ques ou dans la sortie battery pour l alimenter l aide des accus 4 Sp cifications techniques Puissance 1 W SOL12 ou 2 W SOL13 Tension de sortie 7 8 V Courant de charge de cr te 110...

Страница 8: ...laje local Respete las leyes locales en relaci n con el medio ambiente Si tiene dudas contacte con las autoridades locales para residuos Gracias por haber comprado el SOL12 SOL13 Lea atentamente las i...

Страница 9: ...ulas fotovoltaicas o a la salida battery para alimentarlo con las bater as 4 Especificaciones Potencia 1 W SOL12 o 2 W SOL13 Tensi n de salida 7 8 V Corriente de carga de cresta 110 mA SOL12 o 220 mA...

Страница 10: ...s an den H ndler oder ein rtliches Recycling Unternehmen retourniert werden Respektieren Sie die rtlichen Umweltvorschriften Falls Zweifel bestehen wenden Sie sich f r Entsorgungsrichtlinien an Ihre r...

Страница 11: ...Verbinden Sie das Anschlusskabel mit dem Solar Ausgang um das Ger t ber Solarzellen zu versorgen oder mit dem Battery Ausgang um das Ger t ber die Batterien zu laden 4 Technische Daten Leistung 1 W SO...

Страница 12: ......

Отзывы: