Velleman SOL10P Скачать руководство пользователя страница 32

- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou 

collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors 

d’une utilisation professionnelle) ; 

- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou 

différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit 

dans la notice ; 

- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un 

conditionnement non ou insuffisamment protégé. 

- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans 

l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers 

Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 

nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment 

conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du 

défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, 

etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux 

qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à 

charge du consommateur ; 

• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet 

de frais de transport ; 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 

susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation 

selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. 

 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia 

experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 

países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad 

rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la 

calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de 

calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad 

como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que 

surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible 

recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de 

venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un perìodo de garantìa 

de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde 

la adquisición original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artìculo no 

es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza 

reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la 

totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá 

un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si 

encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un 

artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% 

del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 

años después de la compra y entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por 

oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) 

después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier 

indemnización por posible pérdida de ganancias; 

- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un 

uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no 

recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, 

etc. (lista ilimitada); 

- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, 

accidentes, catástrofes naturales, etc.; 

- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un 

mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las 

instrucciones del fabricante; 

- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del 

aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso 

profesional); 

- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está 

previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del 

usuario; 

- daños causados por una protección insuficiente al transportar el 

aparato. 

- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una 

tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; 

- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no 

está cubierto por la garantía. 

• Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a 

su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra 

original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el 

embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. 

antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo 

los gastos podrían correr a cargo del cliente; 

• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una 

reparación efectuada fuera del período de garantía. 

• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo 

de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). 

 

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler 

in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. 

Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und 

gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten 

werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle 

unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von 

externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller 

Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie 

in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die 

Europäische Union): 

• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine 

Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 

• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder 

ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür 

unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, 

dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die 

Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten 

Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der 

Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder 

Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der 

Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines 

Defektes im zweiten Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und 

durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, 

Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), 

Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. 

- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch 

dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, 

sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, 

Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). 

- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, 

Unfälle, Naturkatastrophen, usw. 

- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder 

unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete 

Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der 

Bedienungsanleitung. 

- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven 

Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die 

Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). 

- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und 

unsachgemäßen Transport des Gerätes. 

- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen 

oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® 

vorgenommen werden. 

• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. 

Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die 

Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine 

deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. 

• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die 

Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de 

Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur 

zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass 

kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine 

Untersuchungspauschale berechnet. 

• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten 

berechnet. 

• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden 

gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des 

Gerätes). 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание SOL10P

Страница 1: ...RE POLYCRISTALLIN PANEL SOLAR POLICRISTALINO POLYKRISTALLINES SOLARMODUL POLIKRYSTALICZNY PANEL S ONECZNY PAINEL SOLAR POLICRISTALINO SOL10P SOL30P SOL60P USER MANUAL 3 HANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 11...

Страница 2: ...SOL10P SOL30P SOL60P V 02 13 06 2017 2 Velleman nv...

Страница 3: ...ox will be live To avoid short circuits when assembling and connecting turn them away from the light or cover them so that they are not producing electricity Remove the covering once all connections h...

Страница 4: ...connect the positive and negative wires accordingly There are polarity markings next to the cable clamp screws 6 Tips 6 1 General Coat the wires and terminal posts with Vaseline to protect them from c...

Страница 5: ...allel Connection Connect your solar modules in parallel by connecting the positive to positive and the negative to negative Series Connection Connect your solar modules in series by connecting the pos...

Страница 6: ...t at Pmax Imp 1 71 A open circuit voltage Voc 22 V short circuit current Isc 1 81 A no of cells and connections 36 2 x 18 module dimensions 650 x 350 x 30 mm weight 3 1 kg 7 68 lb SOL60P maximum power...

Страница 7: ...m dodelijke elektrische schokken te vermijden Open de behuizing niet zelf Laat het onderhoud van het toestel over aan een vakman Wanneer het zonnepaneel wordt blootgesteld aan direct zonlicht staan de...

Страница 8: ...paneel 2 Open de doorvoerdoos Voer de kabel door de kabelklem Controleer zorgvuldig de polariteitsmarkeringen op het klemblok Sluit de plus en minkabel aan op het klemblok De polariteitsmarkeringen be...

Страница 9: ...Parallelschakeling Bij een parallelschakeling worden de pluspolen met elkaar verbonden en de minpolen met elkaar verbonden Serieschakeling Bij een serieschakeling worden de pluspolen van het ene pane...

Страница 10: ...anning Voc 22 V kortsluitstroom Isc 1 81 A aantal cellen en aansluitingen 36 2 x 18 afmetingen paneel 650 x 350 x 30 mm gewicht 3 1 kg 7 68 lb SOL60P max vermogen Pmax 60 W stroom bij Pmax Imp 3 46 A...

Страница 11: ...r soi m me La r paration de l appareil doit tre effectu e par un technicien qualifi Les bornes dans la bo te de passage sont sous tension lorsque le panneau solaire est expos au soleil ou une source d...

Страница 12: ...2 Ouvrir la bo te de passage Faire passer le c ble par le serre c ble V rifier soigneusement les symboles de polarit sur le bornier et connecter les fils positif et n gatif Les symboles de polarit son...

Страница 13: ...les panneaux solaires en parall le en connectant les bornes positives aux bornes positives et les bornes n gatives aux bornes n gatives Connexion en s rie Monter les panneaux solaires en s rie en conn...

Страница 14: ...c 1 81 A nombre de cellules et connexions 36 2 x 18 dimensions du panneau 650 x 350 x 30 mm poids 3 1 kg 7 68 lb SOL60P puissance max Pmax 60 W courant Pmax Imp 3 46 A tension de circuit ouvert Voc 22...

Страница 15: ...rcuitos durante el montaje y la conexi n no exponga el panel solar a la luz o c bralo para que no pueda producir corriente Dest pelo s lo despu s de haber realizado todas las conexiones Instale el apa...

Страница 16: ...indicaciones de polaridad en el borne de conexi n y conecte el cable positivo y negativo Las indicaciones de polaridad est n junto a los prensaestopas 6 Consejos 6 1 General Aplique Vaselina a los ca...

Страница 17: ...2 13 06 2017 17 Velleman nv Conexi n en paralelo Conecte el polo positivo con el polo positivo y el polo negativo con el polo negativo Conexi n en serie Conecte el positivo de un m dulo al negativo de...

Страница 18: ...Imp 1 71 A tensi n de circuito abierto Voc 22 V corriente de cortocircuito Isc 1 81 A n mero de c lulas y conexiones 36 2 x 18 dimensiones del m dulo 650 x 350 x 30 mm peso 3 1 kg 7 68 lb SOL60P m xi...

Страница 19: ...mals selbst das Ger t zu ffnen oder zu demontieren Die Reparation darf nur von einer Fachkraft durchgef hrt werden Sobald das Solarmodul Sonnen Licht ausgesetzt wird f hren die Verbindungsbl cke in de...

Страница 20: ...Anschlussbox Ziehen Sie das Kabel durch die Kabelverschraubungen Kontrollieren Sie die Polarit tskennzeichnung am Verbindungsblock sorgf ltig und schlie en Sie das Plus und Minuskabel an Es gibt Pola...

Страница 21: ...L10P SOL30P SOL60P V 02 13 06 2017 21 Velleman nv Parallele Verbindung Verbinden Sie Plus mit Plus und Minus mit Minus Serielle Verbindung Verbinden Sie Plus des einen Moduls an Minus des anderen Modu...

Страница 22: ...stung Imp 1 71 A Leerlaufspannung Voc 22 V Kurzschlussstrom Isc 1 81 A Zellen pro Modul und Anschl sse 36 2 x 18 Abmessungen Modul 650 x 350 x 30 mm Gewicht 3 1 kg 7 68 lb SOL60P Maximalleistung Pmax...

Страница 23: ...po otwarciu urz dzenia Dotkni cie przewod w pod napi ciem mo e powodowa zagra aj ce yciu pora enie pr dem elektrycznym Nie rozmontowywa ani nie otwiera obudowy samodzielnie Napraw urz dzenia powierzy...

Страница 24: ...rzekroju 1 2 5 mm zale nie od d ugo ci kabla i rozmiaru panelu 2 Otworzy skrzynk przy czeniow Przeci gn kabel przez zacisk kablowy Sprawdzi oznakowania biegunowo ci na skrzynce zaciskowej i pod czy od...

Страница 25: ...nie r wnoleg e Po czenie r wnoleg e modu w s onecznych polega na po czeniu ko c wki dodatniej z dodatni a ujemnej z ujemn Po czenie szeregowe Po czenie szeregowe modu w s onecznych polega na po czeniu...

Страница 26: ...oc 22 V pr d zwarciowy Isc 1 81 A liczba ogniw i po cze 36 2 x 18 wymiary modu u 650 x 350 x 30 mm waga 3 1 kg 7 68 lb SOL60P moc maksymalna Pmax 60 W pr d przy Pmax Imp 3 46 A napi cie ja owe Voc 22...

Страница 27: ...Assim que o m dulo solar fica exposto luz sol os terminais na caixa de liga o ficam ativos Para evitar curto circuitos durante a montagem e liga o mantenha os terminais afastado da luz ou cubra os de...

Страница 28: ...bo atrav s da bra adeira do cabo Verifique cuidadosamente as marcas da polaridade no bloco de terminais e ligue os cabos positivo e negativo em conformidade As marcas de polaridade encontram se perto...

Страница 29: ...lleman nv Liga o em Paralelo Ligue os seus m dulos solares em paralelo ligando o positivo ao positivo e o negativo ao negativo Liga o em S rie Ligue os seus m dulos solares em s rie ligando o positivo...

Страница 30: ...71 A tens o em circuito aberto Voc 22 V corrente de curto circuito Ccc 1 81 A n de c lulas e conex es 36 2 x 18 dimens es do m dulo 650 x 350 x 30 mm peso 3 1 kg 7 68 lb SOL60P tens o m xima Pmax 60...

Страница 31: ...volledig terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een ver...

Страница 32: ...ci n expl cita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no est cubierto por la garant a Cualquier art culo que tenga que ser reparado tendr que ser devuelto a su di...

Страница 33: ...duktu do i z serwisu wymienione wy ej warunki s bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powy sze postanowienia mog podlega modyfikacji w zale no ci od wyrobu patrz art obs ugi Garantia de...

Отзывы: