background image

 Velleman® Service and Quality Warranty 

Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive 

experience in the electronics world and currently distributes its 
products in over 85 countries. 
All our products fulfil strict quality requirements and legal 
stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our 
products regularly go through an extra quality check, both by 
an internal quality department and by specialized external 
organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, 
problems should occur, please make appeal to our warranty 

(see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for 
EU): 

• All consumer products are subject to a 24-month warranty on 
production flaws and defective material as from the original 
date of purchase. 
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent 
article, or to refund the retail value totally or partially when the 
complaint is valid and a free repair or replacement of the article 

is impossible, or if the expenses are out of proportion. 
You will be delivered a replacing article or a refund at the value 
of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the 
first year after the date of purchase and delivery, or a replacing 
article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 
50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second 
year after the date of purchase and delivery. 

• Not covered by warranty: 

- all direct or indirect damage caused after delivery to the 
article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), 
and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), 
compensation for loss of profits; 
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an 

aging process during normal use, such as batteries 
(rechargeable, non-rechargeable, built-in or replaceable), 
lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); 
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, 
natural disaster, etc.…; 
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from 
improper handling, negligent maintenance, abusive use or use 

contrary to the manufacturer’s instructions; 
- damage caused by a commercial, professional or collective 
use of the article (the warranty validity will be reduced to six 
(6) months when the article is used professionally); 
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping 
of the article; 
- all damage caused by modification, repair or alteration 
performed by a third party without written permission by 

Velleman®. 
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® 
dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), 
and be completed with the original receipt of purchase and a 
clear flaw description. 
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the 
manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior 

to presenting the article for repair. Note that returning a non-
defective article can also involve handling costs. 
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to 
shipping costs. 
• The above conditions are without prejudice to all commercial 
warranties. 

The above enumeration is subject to modification according to 
the article (see article’s manual). 

 Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime 
ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit 
moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten 
beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke 
bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, 
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra 

kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als 
door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks 
deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u 
steeds een beroep doen op onze waarborg (zie 
waarborgvoorwaarden). 

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor 
Europese Unie): 

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 

24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de 
oorspronkelijke aankoopdatum. 
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of 
vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten 
hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het 
desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig 
artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig 
terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product 

of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij 

ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en 
levering, of een vervangend product tegen 50% van de 
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar 
tot 2 jaar. 

• Valt niet onder waarborg: 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering 
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, 
stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. 
verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. 
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig 
zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen 
(zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of 

vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... 
(onbeperkte lijst). 
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, 
ongevallen, natuurrampen, enz. 
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een 
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal 
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften 
van de fabrikant. 

- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of 
collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik 
wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). 
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij 
transport van het apparaat. 
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties 
uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. 
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw 

Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het 
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke 
verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een 
duidelijke foutomschrijving bij. 
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk 
nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom 
het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze 

wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook 
voor niet-defecte toestellen een kost voor controle 
aangerekend kan worden. 
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen 
transportkosten aangerekend worden. 
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden 
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het 

betreffende product). 

 Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le 
secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans 
plus de 85 pays. 
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité 
rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. 
Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos 
produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par 
notre propre service qualité que par un service qualité externe. 

Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les 
précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les 
conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les produits 
grand public (pour l’UE) : 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice 
de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition 
effective ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le 
remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les 
coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à 
remplacer ledit article par un article équivalent ou à 
rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas 
échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le 
remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans 
un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de 

remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le 
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 
1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après 

livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, 
poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi 
que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation 
éventuelle pour perte de revenus ; 
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé 
par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme 
non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, 
pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; 

- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un 
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; 
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou 
non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation 
de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; 

Содержание PSI300SB

Страница 1: ...ZUIVERE SINUSGOLF 300 W CONVERTISSEUR 300 W A SINUSOIDE PURE ENTREE CONVERTIDOR CON ONDA SENOIDAL PURA 300 W SINUSWECHSELRICHTER REINE SINUSWELLE 300 W PSI300SB PSI300SS USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 11 MANUAL DEL USUARIO 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 20 ...

Страница 2: ... your distributor or to a local recycling service Respect the local environmental rules If in doubt contact your local waste disposal authorities Thank you for choosing Velleman Please read the manual thoroughly before bringing this device into service If the device was damaged in transit don t install or use it and contact your dealer 2 Safety Instructions WARNING Electrical Shock Hazard The PSI3...

Страница 3: ...it All modifications of the device are forbidden for safety reasons Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty Only use the device for its intended purpose Using the device in an unauthorised way will void the warranty Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility fo...

Страница 4: ...r its dealers can be held responsible for any damage extraordinary incidental or indirect of any nature financial physical arising from the possession use or failure of this product 4 Application With this inverter you can connect devices which are normally connected to the mains to a battery The inverter converts the battery voltage into a voltage comparable to the mains voltage modified They are...

Страница 5: ...ng power of the device x 3 inverter s capacity 6 Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual 1 power switch 5 AC output socket 2 power LED 6 battery terminal red 3 overload overheating LED 7 battery terminal black 4 earthing 8 fan 7 Connection Follow these guidelines in order to avoid damaging the inverter and the connected device Refer to the illustrations on page 2 of this manua...

Страница 6: ...erved No part of this manual may be copied reproduced translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder GEBRUIKERSHANDLEIDING 1 Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat als het na zijn levenscyclus wordt wegge...

Страница 7: ...veonderdelen contacteer uw dealer 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding Bescherm dit toestel tegen stof en extreme hitte Plaats de omvormer in een goed verluchte omgeving Stel de omvormer nooit rechtstreeks bloot aan zonlicht of warmtebronnen Bescherm het toestel tegen schokken Vermijd brute kracht tijdens de bediening Leer eerst de f...

Страница 8: ...aardere toepassingen raden wij u aan om een tractiebatterij te gebruiken Deze batterijen zijn ontworpen om een hoge stroom te kunnen leveren voor een langere tijd Wees er van bewust dat een omvormer die 600 W moet leveren ongeveer 60 A uit de autobatterij zal halen Laat de automotor draaien tijdens het gebruik van de omvormer U doet er goed aan om uw motor nog 10 tot 20 minuten te laten draaien na...

Страница 9: ...t kan verscheidene malen groter zijn dan het werkvermogen Dit verschijnsel vindt u meestal terug bij toepassingen van inductieve aard vooral in toepassingen met motoren Een boormachine van 600 W kan gemakkelijk een opstartvermogen van 1800 W vragen Bij vele apparaten zal het gevraagde vermogen op een bepaald moment ook veel hoger liggen dan het vermelde werkvermogen Neem een magnetronoven als voor...

Страница 10: ...eleverde kabel niet Dit kan tot te veel spanningsverlies leiden of de kabel oververhitten 3 Sluit het desbetreffende apparaat aan Het aansluitsnoer van het apparaat mag zonder probleem worden verlengd 4 Schakel de omvormer in De groene led licht op De omvormer levert nu een uitgangsspanning van 230 Vac 5 Schakel het aangesloten apparaat in Respecteer de volgorde van de stappen Voor het uitschakele...

Страница 11: ...églementation locale relative à la protection de l environnement En cas de questions contacter les autorités locales pour élimination Nous vous remercions de votre achat Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l appareil Si l appareil a été endommagé pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Risque de choc é...

Страница 12: ...s et les défauts qui en résultent Veillez à ce que la batterie soit suffisamment chargée Une tension de batterie insuffisante sera indiquée par la DEL rouge et un signal sonore Le cas échant déconnectez le convertisseur de la batterie et chargez la Débranchez toujours le convertisseur lors du démarrage de la voiture ou du poids lourd En démarrant le véhicule une tension de crête se produit dans la...

Страница 13: ...de connecter la plupart des appareils nécessitant une alimentation de réseau à une batterie Le convertisseur est donc un appareil qui convertit la tension de la batterie en une tension comparable à celle provenant du réseau électrique certes modifiée Les convertisseurs sont faciles à utiliser dans votre voiture bateau ou poids lourd Il est possible de connecter la plupart des appareils au converti...

Страница 14: ...sseur Multipliez la puissance de service de l appareil par 3 Cette valeur doit être inférieure à la puissance continue maximale du convertisseur puissance de service de l appareil x 3 capacité du convertisseur 6 Description Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d emploi 1 interrupteur d alimentation 5 connexion de sortie CA 2 LED d alimentation 6 borne de batterie rouge 3 LED surcharge...

Страница 15: ...ion concernant cet article et la dernière version de cette notice visiter notre site weber www velleman eu Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable DROITS D AUTEUR SA Velleman est l ayant droit des droits d auteur pour cette notice Tous droits mondiaux réservés Toute reproduction traduction copie ou diffusion intégrale ou partielle du ...

Страница 16: ... aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños No exponga este equipo a lluvia humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo aceite grasas ni productos inflamables El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio 3 Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual d...

Страница 17: ...convertidor 300 W fácilmente a una batería de coche Para aparatos que necesitan más potencia utilice una batería de tracción Esta batería ha sido diseñada para suministrar una corriente importante durante un período prolongado Tenga en cuenta que un convertidor que suministra 600 W necesitará 60 A de la batería del coche Deje que el motor del coche gire durante el uso del convertidor Deje que el m...

Страница 18: ...ces el valor de la potencia de funcionamiento Este fenómeno suele encontrarse en aplicaciones del tipo inductivo y particularmente aplicaciones con motor Un taladro de 600 W puede necesitar una potencia inicial de 1800 W Muchos aparatos necesitan más potencia que la potencia mencionada por ejemplo un microondas La potencia de funcionamiento es igual a la potencia mientras que está cocinando La pot...

Страница 19: ...ectado Respete el orden de los pasos Para desactivar el sistema invierta este orden 8 Especificaciones PSI300SB PSI300SS salida toma de tierra de espiga toma de tierra lateral tensión de entrada 12 Vdc tensión de salida 230 Vac fusible fusible de coche 35 A potencia nominal 300 W protección de baja tensión umbral de alarma zumbador 10 5 V típ 10 11 V umbral de desactivación 9 5 V típ 9 10 V dimens...

Страница 20: ...nd wenden Sie sich an Ihren Händler 2 Sicherheitshinweise ACHTUNG Stromschlaggefahr Der PSI300Sx generiert dieselbe möglich tödliche AC Spannung als eine normale Steckdose Stecken Sie keine Gegenstände in die Steckdose den Lüfter oder die Lüftungsschlitze Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60364 7 717 EN 60364 7 721 und allen anderen zutreffenden Normen installieren Achtung B...

Страница 21: ...es LKW immer den Wechselrichter ausschalten Beim Starten bildet sich eine Spitzenspannung in der Batterie was dem Wechselrichter ernsthaften Schaden zufügen kann Der Wechselrichter ist intern gesichert Ersetzen Sie die Sicherung nur durch eine identische Sicherung Im Fall eines technischen Problems wird der Wechselrichter den Ausgang blockieren Schalten Sie den Wechselrichter sofort aus und trenne...

Страница 22: ...en Respektieren Sie diese Richtlinien um die Sicherheit zu gewährleisten Geräte die zum Anschluss an das Stromnetz entworfen worden sind 230 Vac 50 Hz Die Leistung des Gerätes ist gekannt und überschreitet die max Leistung des Wechselrichters nicht Kleine batteriebetriebene Applikationen schließen Sie am besten nicht an Wechselrichtern mit modifiziertem Ausgang an Sie können beschädigt werden oder...

Страница 23: ...C Ausgang 2 Stromversorgungs LED 6 Busche Rot 3 Überlastung Überhitzung LED 7 Busche Schwarz 4 Masse 8 Lüfter 7 Anschluss Befolgen Sie sorgfältig diese Richtlinien um den Wechselrichter oder das angeschlossene Gerät nicht zu beschädigen Siehe Abbildungen Seite 2 dieser Bedienungsanleitung 1 Stellen Sie den Wechselrichter in einem gut gelüfteten Raum auf Sorgen Sie dafür dass es genügend Raum gibt ...

Страница 24: ...210 x 110 x 60 mm Gewicht 850 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung siehe www velleman eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman NV besitzt d...

Страница 25: ...betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel ...

Страница 26: ... gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción del fallo Consejo Lea el manual del usuario y con...

Отзывы: