background image

 

PIR500

 

 

 

04.06.2010  

 

©Velleman 

nv

 

 

L'appareil fonctionne le jour tout comme la nuit, grâce à la réglabilité de la 
photosensibilité et la sensibilité PIR. 
La durée du signal de sortie peut également être réglée. 

 

L'appareil peut être installé dans des boîtiers d'encastrement ronds ou carrés. 

 

La lampe témoin de détection s'allume chaque fois que l'appareil fait une détection. 

 

N'utilisez pas cet appareil pour commander une lampe fluorescente. 

 

Installez l'appareil où il ne peut pas détecter des objets bougeant constamment, 

et à l'écart d'appareils réglant la température, comme des climatiseurs ou des 
appareils de chauffage. 

 

Cet appareil doit être installé, entretenu et réparé par un technicien qualifié. 

4.

 

Installation 

Se référer à l’illustration 4 en page 2. 

 

Désactivez et enlevez le fusible du circuit électrique auquel vous voulez 
connecter  cet appareil. 

 

Enlevez le panneau avant du reste de l'appareil. 

 

Connectez les fils aux connecteurs à l'arrière de l'appareil, selon le diagramme 

4. 

 

Insérez l'appareil dans le boîtier d'encastrement et fixez-le avec les vis du 
boîtier (les mettre dans les trous de montage et les fixer) ou avec les vis des 

étriers de fixation de l'appareil même. 

 

Remettez et activez le fusible. 

 

Testez et réglez l'appareil (voir « 

Tester et régler

 ») et remettez le panneau 

avant. 

5.

 

Tester et régler 

 

Mettez le sélecteur (ill. 1, #5) sur 'on', vous devez obtenir un signal de sortie 
permanent (la lampe brûle). 

 

Mettez le sélecteur sur 'off', vous ne pouvez pas obtenir de signal de sortie (la 
lampe ne brûle pas). 

 

Mettez le sélecteur sur 'PIR' et réglez la sensibilité PIR et la photosensibilité (ill. 
1, #3 & 7) jusqu'à ce que la réaction de l'appareil sur des mouvements vous 

plait. 

 

Déterminez la durée du signal de sortie avec le réglage numéro 6 (ill. 1). 

N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne 

sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un 
usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet 

article et la version la plus récente de cette notice, visitez notre site web 
www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice 
peuvent être modifiées sans notification préalable. 

© 

DROITS D’AUTEUR 

SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. 

Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, 
intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout 
support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de 
l’ayant droit. 

Содержание PIR500

Страница 1: ...ETECT PIR BE USER M GEBRU NOTICE MANUA BEDIEN 500 OTION DETEC WEGINGSSE R DE MOUVE TOR DE MOV EWEGUNGSM MANUAL IKERSHAND E D EMPLOI AL DEL USUA NUNGSANLE CTOR ENSOR EMENT PIR VIMIENTOS P MELDER DLEIDI...

Страница 2: ...PIR500 04 06 2010 Velleman nv 2...

Страница 3: ...n l information abo e device or the pa ecycle could harm ries as unsorted m pany for recycling r to a local recyclin es local waste dispo man Please read t e device was dama er to the Velleman nual se...

Страница 4: ...edges or with the screws of the device itself that widen the attachment clamps Reinstall the fuse and switch it on Test and regulate the device see Testing and Adjustment and put the front back on 5...

Страница 5: ...t toestel of de ve wordt weggeworp het milieu Gooi dit ne huishoudelijke edrijf terechtkome n lokaal recyclage r dan de plaatse ees deze handleidi estel beschadigd t ealer Raadpleeg de aan deze handle...

Страница 6: ...doos door de montagegaten van het toestel steken en aanspannen of met de schroeven van de bevestigingsklemmen in het toestel Plaats de zekering terug en zet deze aan Test en regel het toestel zie Test...

Страница 7: ...qu paux non sujets au estion Renvoyer un service de re locale relative la tacter les autorit otre achat Lire la reil Si l appareil a et consulter votre Velleman en fin d ts PIR500 emploie l est facile...

Страница 8: ...fixation de l appareil m me Remettez et activez le fusible Testez et r glez l appareil voir Tester et r gler et remettez le panneau avant 5 Tester et r gler Mettez le s lecteur ill 1 5 sur on vous dev...

Страница 9: ...medi o o el embalaje ind an da ar el medio biera en la basur reciclaje Devuelva e local Respete la con las autoridad o el PIR500 Lea a el aparato ha sufrid to con su distribuid de este manual de e mo...

Страница 10: ...los tornillos de los estribos de fijaci n del aparato mismo Vuelva a colocar el fusible y act velo Compruebe y ajuste el aparato v ase abajo Comprobar y ajustar y vuelva a colocar el panel frontal 5 C...

Страница 11: ...hen Unio tionen ber dies dukt oder der Verp ses Produktes nac en kann Entsorge t als unsortiertes H atterien m ssen v orgt werden Diese cycling Unternehm n Umweltvorschrift wenden Sie sich f auf des P...

Страница 12: ...t anschlie en m chten Trennen Sie die Frontplatte vom Rest des Ger tes Schlie en Sie die Verdrahtung an die Anschl sse auf der R ckseite des Ger tes an Siehe Abb 4 Stecken Sie das Ger t in das Einbau...

Страница 13: ...fits frequently replaced consumable goods parts or accessories such as batteries lamps rubber parts drive belts unlimited list flaws resulting from fire water damage lightning accident natural disaste...

Страница 14: ...de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt zie handleiding Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen Denk eraan dat er ook voor niet defecte toestellen een kost voor cont...

Страница 15: ...n unsere Produkte regelm ig einer zus tzlichen Qualit tskontrolle unterworfen sowohl von unserer eigenen Qualit tsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen Sollten trotz aller Vor...

Страница 16: ...cio de compra al descubrir un defecto hasta un a o despu s de la compra y la entrega o un art culo de recambio al 50 del precio de compra o la sustituci n de un 50 del precio de compra al descubrir un...

Отзывы: