background image

 

V. 01

3.

 

4.

 

5.

 

6.

 

7.

 

8.

 

Reiniciar el temporizador

 

Activar o desactivar el temporizador

Active o desactive el temporizador y todos los programas con el botón 
pantalla.

 

 

 

Conectar un aparato al 

Después de haber programado el temporizador:

1.

 

2.

 

3.

 

4.

 

4.

 

 

5.

6.

alimentación

potencia máx.

batería

dimensiones

 

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman  NV no será responsable de daños 
ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. 

Para má
visite nuestra página www.perel.eu. 

Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.

 

 

 

V. 01 – 14/07/2015

 

Pulse 
minutos. 

 

Pulse 

 

Para borrar esta sección, vuelva a pulsar

 

Para activar o desactivar varias secciones, mantenga pulsado  

 

.Pulse 

 

Para almacenar los ajustes, ya no pulse ningún botón. El temporizador saldrá automáticamente del modo 
PROGRAMM y almacenará los ajustes.

Reiniciar el temporizador

 

Para reiniciar el temporizador, pulse el botón R  con un objeto puntiagudo. La hora se reiniciará y se 
borrarán todos los programas. 

Activar o desactivar el temporizador

Active o desactive el temporizador y todos los programas con el botón 
pantalla. 

 

Auto: El aparato conectado se activará y se desactivará automáticamente, dependiendo de los ajustes.

 

ON: El temporizador siempre queda activado.

 

OFF: El temporizador siempre queda desactivado.

Conectar un aparato al 

Después de haber programado el temporizador:

 

Desactive su aparato eléctrico.

 

Enchufe el aparato a la toma del temporizador.

 

Enchufe el temporizadora una toma eléctrica adecuada.

 

Active el aparato conectado.  Ahora, el aparato se activará/desac

4.

 

Limpieza y mantenimiento

 

Desenchufe el aparato antes de limpiarlo.

 

Limpie el aparato con un paño seco. Nunca sumerja el aparato en un líquido.

5.

 

Batería

 

 

 

 

6.

 

Especificaciones

alimentación 

potencia máx. 

batería 

dimensiones 

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman  NV no será responsable de daños 
ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. 

Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, 
visite nuestra página www.perel.eu. 

Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.

14/07/2015 

 o 

 hasta que la flecha indique la sección de tiempo deseada

 para confirmar. La secciónprogramada se visualiza en negro.

Para borrar esta sección, vuelva a pulsar

Para activar o desactivar varias secciones, mantenga pulsado  

 para confirmar.

cenar los ajustes, ya no pulse ningún botón. El temporizador saldrá automáticamente del modo 

PROGRAMM y almacenará los ajustes.

Reiniciar el temporizador

Para reiniciar el temporizador, pulse el botón R  con un objeto puntiagudo. La hora se reiniciará y se 
borrarán todos los programas. 

Activar o desactivar el temporizador

Active o desactive el temporizador y todos los programas con el botón 

Auto: El aparato conectado se activará y se desactivará automáticamente, dependiendo de los ajustes.

ON: El temporizador siempre queda activado.

OFF: El temporizador siempre queda desactivado.

Conectar un aparato al temporizador

Después de haber programado el temporizador:

Desactive su aparato eléctrico.

Enchufe el aparato a la toma del temporizador.

Enchufe el temporizadora una toma eléctrica adecuada.

Active el aparato conectado.  Ahora, el aparato se activará/desac

Limpieza y mantenimiento

Desenchufe el aparato antes de limpiarlo.

Limpie el aparato con un paño seco. Nunca sumerja el aparato en un líquido.

Batería 

Este aparato funciona con una batería recargable. Al final de su
locales en relación con el medio ambiente.

Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.

Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego (peligro de explosión).

Especificaciones

230 V

 

1800 W

1 x Ni

126 x 56 x 76 mm

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman  NV no será responsable de daños 
ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. 

s información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, 

visite nuestra página www.perel.eu. 

Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.

hasta que la flecha indique la sección de tiempo deseada

para confirmar. La secciónprogramada se visualiza en negro.

Para borrar esta sección, vuelva a pulsar

Para activar o desactivar varias secciones, mantenga pulsado  

para confirmar. 

cenar los ajustes, ya no pulse ningún botón. El temporizador saldrá automáticamente del modo 

PROGRAMM y almacenará los ajustes.

Reiniciar el temporizador 

Para reiniciar el temporizador, pulse el botón R  con un objeto puntiagudo. La hora se reiniciará y se 
borrarán todos los programas.  

Activar o desactivar el temporizador

Active o desactive el temporizador y todos los programas con el botón 

Auto: El aparato conectado se activará y se desactivará automáticamente, dependiendo de los ajustes.

ON: El temporizador siempre queda activado.

OFF: El temporizador siempre queda desactivado.

temporizador

Después de haber programado el temporizador:

Desactive su aparato eléctrico. 

Enchufe el aparato a la toma del temporizador.

Enchufe el temporizadora una toma eléctrica adecuada.

Active el aparato conectado.  Ahora, el aparato se activará/desac

Limpieza y mantenimiento

Desenchufe el aparato antes de limpiarlo.

Limpie el aparato con un paño seco. Nunca sumerja el aparato en un líquido.

Este aparato funciona con una batería recargable. Al final de su
locales en relación con el medio ambiente.

Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.

Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego (peligro de explosión).

Especificaciones 

230 V 

1800 W 

1 x Ni-MH 1.2 V 80

126 x 56 x 76 mm

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman  NV no será responsable de daños 
ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. 

s información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, 

visite nuestra página www.perel.eu. 

Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.

E305DD 

hasta que la flecha indique la sección de tiempo deseada

para confirmar. La secciónprogramada se visualiza en negro.

Para borrar esta sección, vuelva a pulsar

Para activar o desactivar varias secciones, mantenga pulsado  

cenar los ajustes, ya no pulse ningún botón. El temporizador saldrá automáticamente del modo 

PROGRAMM y almacenará los ajustes. 

Para reiniciar el temporizador, pulse el botón R  con un objeto puntiagudo. La hora se reiniciará y se 

Activar o desactivar el temporizador 

Active o desactive el temporizador y todos los programas con el botón 

Auto: El aparato conectado se activará y se desactivará automáticamente, dependiendo de los ajustes.

ON: El temporizador siempre queda activado. 

OFF: El temporizador siempre queda desactivado.

temporizador 

Después de haber programado el temporizador: 

Enchufe el aparato a la toma del temporizador.

Enchufe el temporizadora una toma eléctrica adecuada.

Active el aparato conectado.  Ahora, el aparato se activará/desac

Limpieza y mantenimiento 

Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. 

Limpie el aparato con un paño seco. Nunca sumerja el aparato en un líquido.

Este aparato funciona con una batería recargable. Al final de su
locales en relación con el medio ambiente.

Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.

Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego (peligro de explosión).

1.2 V 80 mAh  (incl., no reemplazable)

126 x 56 x 76 mm 

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman  NV no será responsable de daños 
ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. 

s información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, 

visite nuestra página www.perel.eu.  

Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.

E305DD - E305DD

12 

hasta que la flecha indique la sección de tiempo deseada

para confirmar. La secciónprogramada se visualiza en negro.

 . 

Para activar o desactivar varias secciones, mantenga pulsado  

cenar los ajustes, ya no pulse ningún botón. El temporizador saldrá automáticamente del modo 

Para reiniciar el temporizador, pulse el botón R  con un objeto puntiagudo. La hora se reiniciará y se 

Active o desactive el temporizador y todos los programas con el botón 

Auto: El aparato conectado se activará y se desactivará automáticamente, dependiendo de los ajustes.

 

OFF: El temporizador siempre queda desactivado. 

Enchufe el aparato a la toma del temporizador. 

Enchufe el temporizadora una toma eléctrica adecuada. 

Active el aparato conectado.  Ahora, el aparato se activará/desac

Limpie el aparato con un paño seco. Nunca sumerja el aparato en un líquido.

Este aparato funciona con una batería recargable. Al final de su
locales en relación con el medio ambiente. 

Mantenga las pilas lejos del alcance de niños. 

Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego (peligro de explosión).

mAh  (incl., no reemplazable)

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman  NV no será responsable de daños 
ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. 

s información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, 

Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.

E305DD-G 

 

hasta que la flecha indique la sección de tiempo deseada

para confirmar. La secciónprogramada se visualiza en negro.

Para activar o desactivar varias secciones, mantenga pulsado  

 o 

cenar los ajustes, ya no pulse ningún botón. El temporizador saldrá automáticamente del modo 

Para reiniciar el temporizador, pulse el botón R  con un objeto puntiagudo. La hora se reiniciará y se 

Active o desactive el temporizador y todos los programas con el botón 

Auto: El aparato conectado se activará y se desactivará automáticamente, dependiendo de los ajustes.

Active el aparato conectado.  Ahora, el aparato se activará/desactivará según el programa seleccionado.

Limpie el aparato con un paño seco. Nunca sumerja el aparato en un líquido.

Este aparato funciona con una batería recargable. Al final de su

 

Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego (peligro de explosión).

mAh  (incl., no reemplazable) 

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman  NV no será responsable de daños 
ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.  

s información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, 

Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.

hasta que la flecha indique la sección de tiempo deseada. Cada sección coincide con 30 

para confirmar. La secciónprogramada se visualiza en negro. 

cenar los ajustes, ya no pulse ningún botón. El temporizador saldrá automáticamente del modo 

Para reiniciar el temporizador, pulse el botón R  con un objeto puntiagudo. La hora se reiniciará y se 

. El ajuste se

Auto: El aparato conectado se activará y se desactivará automáticamente, dependiendo de los ajustes.

tivará según el programa seleccionado.

Limpie el aparato con un paño seco. Nunca sumerja el aparato en un líquido. 

Este aparato funciona con una batería recargable. Al final de su vida útil, respete las leyes 

Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego (peligro de explosión). 

 

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman  NV no será responsable de daños 

s información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, 

Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.

. Cada sección coincide con 30 

cenar los ajustes, ya no pulse ningún botón. El temporizador saldrá automáticamente del modo 

Para reiniciar el temporizador, pulse el botón R  con un objeto puntiagudo. La hora se reiniciará y se 

. El ajuste se visualizará en la 

Auto: El aparato conectado se activará y se desactivará automáticamente, dependiendo de los ajustes.

tivará según el programa seleccionado.

vida útil, respete las leyes 

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman  NV no será responsable de daños 

s información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, 

Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.

©Velleman nv

. Cada sección coincide con 30 

cenar los ajustes, ya no pulse ningún botón. El temporizador saldrá automáticamente del modo 

Para reiniciar el temporizador, pulse el botón R  con un objeto puntiagudo. La hora se reiniciará y se 

visualizará en la 

Auto: El aparato conectado se activará y se desactivará automáticamente, dependiendo de los ajustes. 

tivará según el programa seleccionado. 

vida útil, respete las leyes 

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman  NV no será responsable de daños 

s información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, 

Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. 

©Velleman nv 

. Cada sección coincide con 30 

cenar los ajustes, ya no pulse ningún botón. El temporizador saldrá automáticamente del modo 

 

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman  NV no será responsable de daños 

Содержание PEREL E305DD

Страница 1: ... E305DD DIGITAL TIMER DIGITALE TIMER MINUTEUR NUMÉRIQUE TEMPORIZADOR DIGITAL DIGITALE ZEITSCHALTU TEMPORIZADOR DIGITAL E305DD USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDIN MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG DO UTILIZADOR E305DD DIGITAL TIMER DIGITALE TIMER MINUTEUR NUMÉRIQUE TEMPORIZADOR DIGITAL DIGITALE ZEITSCHALTU TEMPORIZADOR DIGITAL E305DD GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO BEDIENUN...

Страница 2: ... by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems The internal battery will be fully charged after connecting to the mains power for about 4 hours to enter CLOCK setting mode The hour to adjust the hour minutes digit flashes to adjust the minutes The display shows the newly set ress an...

Страница 3: ...set the time and clear all You can switch the timer and all programs on or off wi Auto timer turns on off appliance according to program settings an appliance to the timer r electrical appliance timer socket power outlet ppliance will then be turned on off according to your setting Cleaning and Maintenance from the mains before cleaning ipe with a dry cloth Do not immerse in water or any liquid Th...

Страница 4: ... NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv All worldwide rights reserved No part of this manual may be copied reproduced translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder ...

Страница 5: ...nuten knippert om de minuten in te stellen om te bevestigen De display geeft de ingestelde tijd weer E305DD E305DD 5 GEBRUIKERSHANDLEIDIN informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu Gooi dit toestel en eventuele gewone huishoudelijke afval het moet bij ee...

Страница 6: ...mma s Reiniging en onderhoud ontact alvorens hem schoon te maken Veeg schoon met een droge doek Dompel het toestel nooit in water of een andere vloeistof Dit toestel bevat een herlaadbare batterij Wanneer het toestel het einde van zijn levensduur heeft bereikt ontdoe u er dan van volgens de plaatselijke regelgeving Houd batterijen uit het bereik van kinderen U mag batterijen nooit doorboren of in ...

Страница 7: ...rsrecht voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen te kopiëren te vertalen te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende ...

Страница 8: ...raction de la responsabilité du La pile interne sera entièrement rechargée après avoir connecté le minuteur au réseau électrique Déconnecter le minuteur du réseau électrique En mode horaire maintenir enfoncé pour afficher le mod pour régler l heure le chiffre des minutes clignote pour régler les minutes Le minuteur affiche l heure programmée E305DD E305DD 8 MODE D EMPLOI Informations environnement...

Страница 9: ...Activation et désactivation du minuteur Activer ou désactiver le minuteur et les programmes avec le bou le minuteur allume éteint l appareil selon le programme Connexion d un appareil au minuteur Avec des plages horaires programmées Connecter le minuteur au réseau électrique Allumer l appareil électrique Le minuteur allume éteint l appareil selon le programme Nettoyage et entretien Débrancher le m...

Страница 10: ...ble DROITS D AUTEUR SA Velleman est l ayant droit des droits d auteur de ce mode d emploi Tous droits mondiaux réservés Toute reproduction traduction copie ou diffusion intégrale ou partielle du contenu de ce mode d emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l accord préalable écrit de l ayant droit ...

Страница 11: ...lemas resultantes La batería interna tardará mín 4 horas en cargarse completamente después de haberla En el modo de visualización normal mantenga pulsado para ajustar las horas para confirmar Los minutos empiezan a parpadear para ajustar los minutos para confirmar Ahora la pantalla visualizará la hora Para entrar en el modo PROGRAM mantenga pulsado E305DD E305DD 11 MANUAL DEL USUARIO Importantes i...

Страница 12: ...einiciará y se Activar o desactivar el temporizador Active o desactive el temporizador y todos los programas con el botón Auto El aparato conectado se activará y se desactivará automáticamente dependiendo de los ajustes ON El temporizador siempre queda activado OFF El temporizador siempre queda desactivado temporizador Después de haber programado el temporizador Enchufe el aparato a la toma del te...

Страница 13: ...Los derechos de autor de este manual son propiedad de Velleman nv Todos los derechos mundiales reservados Está estrictamente prohibido reproducir traducir copiar editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente ...

Страница 14: ...Die Minuten beginnen zu blinken um die Minuten einzustellen um zu bestätigen Die Uhrzeit wird nun auf dem Display angezeigt E305DD E305DD 14 BEDIENUNGSANLEITUNG Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an dass die Entsorgung dieses Produktes Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann Entsorgen Sie die Einheit oder verwendeten Batter...

Страница 15: ...ein Der Verbraucher wird gemäß den eingestellten Programmen automatisch ein Reinigung und Wartung Ziehen Sie den Netzstecker vor jeder Reinigungsarbeit aus der Steckdose Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch Tauchen Sie das Gerät niemals in Flüssigkeiten ein Dieses Gerät ist mit einem internen Akku ausgestattet Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden Bestimmungen ...

Страница 16: ...BERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung Alle weltweiten Rechte vorbehalten Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren zu kopieren zu übersetzen zu bearbeiten oder zu speichern ...

Страница 17: ...erhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief gebruik van het apparaat bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties ...

Страница 18: ...ondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschränkte Liste Schäden verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unfälle Naturkatastrophen usw Schäden verursacht durch absichtliche nachlässige oder unsachgemäße Anwendung schlechte Wartung zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung Schäden in...

Отзывы: