Velleman PCM6 Скачать руководство пользователя страница 4

PCM6

 

- 4 - 

VELLEMAN 

4.  Charger la souris 

 

Branchez l'ordinateur. Connectez la souris et le connecteur USB de l'ordinateur à l'aide du câble de charge. La LED rouge 
de la souris est allumée en continu pendant le processus de charge, ce qui prend moins de 6 heures. La LED s'éteigne 
après la charge. 
La LED clignote quand les accus sont presque vides. 
 
 

5.  Connexion 

 
Pressez le bouton "connect" sur le dessous de la souris et ensuite le bouton "connect" du récepteur USB. La souris est 
prête à l'emploi. 
 
 

6.  Problèmes et solutions 

 
1.  Vérifiez si les accus sont installés de la bonne façon et contrôlez leur état de charge. 
2.  Chargez la souris. 
3.  Contrôlez la connexion du récepteur USB 
4.  Pressez le bouton "connect" du récepteur USB, puis celui de la souris 
 
 

7.  Attention 

 
1.  N'essayez pas de charger la souris avec des piles non rechargeables. 
2.  La souris ne convient pas pour une surface métallique ou réfléchissante, une surface en verre ou un tapis souris 3D. 
3.  Il est possible que la souris ne marchera pas dans un environnement avec de l'interférence radio. Enlevez la source de 

l'interférence et la souris fonctionnera normalement comme avant. 

4.  L'utilisateur devra peut-être réinitialiser la souris si on l'utilise dans un environnement sujet aux décharges 

électrostatiques. 

 
 

8.  Spécifications 

 
Fréquence de travail 

433MHz 

Transmission 

technologie RF haute fréquence 

Résolution matériel 

800dpi 

 

Vitesse de la souris 

355.6mm/sec. 

Codes utilisateur 

16 combinaisons possibles 

Plage 

max. 3m 

Alimentation 

2 x accu LR3 rechargeable 

Compatible avec 

Windows 98, 2000, ME & XP 

Dimensions souris (Lo x La x H) 

90 x 45 x 30mm 

Dimensions récepteur (Lo x La x H) 

60 x 20 x 13mm 

Poids (souris) 

55gr (80gr avec accus) 

Poids (récepteur) 

< 15g 

Interface 

USB 

 
 

Toutes les informations présentées dans ce manuel peuvent être modifiées sans notification préalable. 

Débarrassez-vous de ce produit en respectant la législation d'élimination locale et nationale. 

 

Содержание PCM6

Страница 1: ...continuously during the charging process The charging process takes less than 6 hours and the LED turns off when charging is finished The LED blinks when the batteries are running low 5 Linkage Press...

Страница 2: ...voor u de muis in gebruik neemt Controleer of de muis werd beschadigd tijdens het vervoer Zo ja neem dan contact op met uw dealer De verpakking bevat 1 USB ontvanger 1 draadloze optische muis 1 oplaad...

Страница 3: ...binaties mogelijk Bereik max 3m Voeding 2 x oplaadbare AAA batterij Compatibel met Windows 98 2000 ME XP Afmetingen muis L x B x H 90 x 45 x 30mm Afmetingen ontvanger L x B x H 60 x 20 x 13mm Gewicht...

Страница 4: ...une surface m tallique ou r fl chissante une surface en verre ou un tapis souris 3D 3 Il est possible que la souris ne marchera pas dans un environnement avec de l interf rence radio Enlevez la sourc...

Страница 5: ...rat n est encendido de forma continua durante el procedimiento de carga Esto durar menos de 6 horas El LED se apaga despu s de la carga El LED parpadea si las bater as est n casi vac as 5 Conexi n Pul...

Страница 6: ...ng sorgf ltig durch berpr fen Sie ob Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler Die Verpackung enth lt 1 USB Empf nger 1 dr...

Страница 7: ...frequenzen Entfernen Sie die Interferenz um einen normalen Betrieb zu bekommen 4 Wenn die Maus in einer Umgebung mit elektrostatischer Entladung verwendet wird k nnte es sein dass der Anwender sie zur...

Отзывы: