background image

 

LABPS3 0 0 5 D 

V. 0 3  –  25 / 08 / 20 14 

4 8 

© Vellem an nv  

3 . 

Końcówkę + lub 

–  

można podłączyć do zielonego zacisku uziemienia 

[ 1 7 ]   z asilacza, aby  u

stalić 

wartość napięcia na końcówce równą 0V (potencjał uziemienia). 

 

Jeśli zacisk uziemienia jest wolny, wyjście pozostaje bez uziemienia.

 

Przyłożenie napięcia do obciążenia

 

1 . 

Nacisnąć przycisk 

Off/ On  [ 1 ]  

, aby przyłożyć napięcie do obciążenia. 

 

OUT [ 1 2 ]  C.V.  [ 1 1 ]  

świecą się. Zasilacz pracuje w trybie napięcia stałego (CV); wyświetlacz 

wskazuje rzeczywistą wartość napięcia i prądu wyjściowego. 

 

Jeśli wartość prądu przekracza ustawioną wartość graniczną, zasilacz automatycznie przechodzi w 

tryb prądu stał

ego   (CC) .  Ko nt ro lk a  C.V.  

wyłącza się, a kontrolka 

C.C.  [ 1 0 ]  

świeci się.

 

2 . 

Nacisnąć przycisk 

Off/ On  [ 1 ]  

, aby wyłączyć wyjście.

 

7 . 

Przycisk i na  pa ne lu 

Blok ow a n ie  pa ne lu  

Aby zapobiec użyciu przycisków na panelu przez osoby niepowołane, panel przedni można zablokować. 

 

1 . 

Nacisnąć i przytrzymać przycisk 

Lock / Unlock   [ 4 ]   prz ez  o k . 2  sek undy . Zost anie w yem it ow any  

krótki sygnał dźwiękowy. Wówczas przyciski są zablokowane. 

 

2 . 

Aby  o

dblokować panel, przycisk należy ponownie nacisnąć i przytrzymać. Zostanie wyemitowany 

krótki sygnał dźwiękowy.

 

Dźwięki przycisków

 

Przy każdym naciśnięciu przycisku na panelu przednim emitowany jest sygnał dźwiękowy. 

 

1 . 

Aby wyłączyć dźwięk, należy nacisnąć i

 

przytrzymać przycisk 

OCP/ Be e p  [ 3 ]   przez  ok . 2  sek undy .  

2 . 

Aby ponownie włączyć dźwięk, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk 

OCP/ Bee p  [ 3 ]   prz ez o k .  2  

sek undy . 

8 . 

Za be zpie czen ie 

Użytkowanie zabezpieczenia nadnapięciowego

 

1 . 

Aby zapewnić ochronę przed przepięciem, należy ustawić maksymalną wartość napięcia i nacisnąć 

prz ycisk  OVP .  
OVP  

świeci się. 

 

2 . 

Nacisnąć przycisk 

Off/ On 

, aby przyłożyć napięcie wyjściowe do obciążenia.

 

Jeśli napięcie wyjściowe przekroczy ustawioną wartość, zasilacz odcina wyjście, a kontro

lk a OVP 

zaczyna migać.

 

3 . 

Odłączenie obciążenia.

 

4 . 

Aby powrócić do stanu poprzedniego, nacisnąć przycisk 

OVP 

Użytkowanie zabezpieczenia nadprądowego

 

1 . 

Aby zapewnić ochronę przed przetężeniem, należy ustawić maksymalną wartość prądu i nacisnąć 

prz ycisk  OCP . Ko nt ro lk a OCP  

świeci się.

 

2 . 

Nacisnąć przycisk 

Off/ On 

, aby przyłożyć napięcie do obciążenia.

 

Jeśli prąd wyjściowy przekroczy ustawioną wartość, zasilacz odcina wyjście, a kontrolka 

OCP 

zaczyna migać.

 

3 . 

Odłączenie obciążenia.

 

4 . 

Aby powrócić do stanu poprzedniego, nacisnąć przycisk 

OCP 

9 . 

W yk ryw a nie i u suw anie u st e rek 

 

Po naciśnięciu przycisków na panelu nic się nie dzieje.

 

Przyciski są zablokowane. Nacisnąć i przytrzymać przycisk 

Lock / Unlock   [ 4 ]   prz ez  ok . 2  sek undy . 

Po  o dblokow aniu prz y cisków  zostanie w y em it owany  sy

gnał dźwiękowy.

 

 

Urządzenie i wyjście są włączone, ale nie ma napięcia.

 

Nieprawidłowo podłączone obciążenie lub wartość prądu jest ustawiona na 0.

 

 

Gdy wyjście jest włączone, napięcie wyjściowe powoli rośnie.

 

Ustawiona wartość prądu jest zbyt niska.

 

Содержание LABPS3005D

Страница 1: ...UENTE DE ALI MENTACI ÓN DE LABORATORI O PROGRAMABLE 0 30V DC USB 2 0 DE PROGRAMMI ERBARES LABORNETZGERÄT 0 30 V DC USB 2 0 PT FONTE DE ALI MENTAÇÃO DC LAB PROGRAMÁVEL 0 30 V USB 2 0 PL PROGRAMOWALNY ZASI LACZ W ARSZTATOW Y DC 0 3 0V USB 2 0 USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 10 MODE D EMPLOI 17 MANUAL DEL USUARIO 24 BEDIENUNGSANLEITUNG 31 MANUAL DO UTILIZADOR 38 INSTRUKCJA OBSŁUGI 45 ...

Страница 2: ...LABPS3 005 D V 03 25 08 2014 2 Vellem an nv ...

Страница 3: ...for service and or spare parts Always connect the device to an earthed power socket Caution device heats up during use Make sure the ventilation openings are clear at all tim es For sufficient air circulation leave at least 1 2 5 cm in front of the openings Place the device on a flat heat resistant surface do not place the device on carpets fabrics Always disconnect m ains power when device not in...

Страница 4: ...ection key tones on off 1 5 digit selection buttons for coarse fine tuning of voltage and current 4 Lock Unlock lock unlock panel keys 1 6 Voltage Current select between voltage or current for adjustm ent 5 M1 M4 m emory save recall 1 7 Earth ground term inal connected to the chassis and earth pin of the power supply socket 6 Current display am pere 1 8 Output term inals 7 Voltage display volt 1 9...

Страница 5: ...f the current exceeds this value 5 Turn the adjustm ent knob 1 4 until you reach approxim ately the desired current Press or 1 5 to select a digit in the current readout 6 and turn the adjustm ent knob to fine tune 6 Press the m emory key again or wait until the display stops flashing The settings are saved in the selected m emory Recalling Settings To recall one of the saved settings press the co...

Страница 6: ...n press the OCP button The OCP indicator lights 2 Press Off On to apply the output to the load If the output current becomes higher than the set value the power supply cuts off the output and the OCP indicator flashes 3 Disconnect the load 4 To recover press the OCP key 9 Troubleshooting Nothing happens when you press the panel keys The keys are locked Press and hold the Lock Unlock key 4 about 2 ...

Страница 7: ...d Current To set the voltage and current A C you can select a value from the list drag the sliders Tip you can click on the slider and use the scroll wheel of your mouse The set value appears in the box to the right of the slider Applying Voltage to the Load Press the ON key J to apply voltage to the load Press the OFF key I to switch the output off Using Overcurrent Protect ion To protect against...

Страница 8: ...o longer active The keys on the front panel are unlocked autom atically this m ay take a few seconds Troubleshooting If you are experiencing problem s check if the pc s COM port is set up correctly bits per second 9600 parity bit none data bits 8 stop bits 1 data flow control none To check the functionality run this query com mand via a term inal application such as MTTTY ldn This should return th...

Страница 9: ...s 110 W x 156 H x 260 D m m weight 4 3kg autonom y 8 hours of continuous use at m axim um load Use this device w ith original a ccessories only Ve llem an nv cannot be he ld responsible in the event of dam age or injury resulting from incorrect use of this device For m ore info concerning this product and the latest version of this m anual please visit our w ebsite w w w vellem an eu The inform at...

Страница 10: ...re onderdelen in dit toestel Voor onderhoud of reserveonderdelen contacteer uw dealer Sluit het toestel alt ijd aan op een geaard stopcontact Bij gebruik kan de behuizing opwarm en Zorg dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken Voorzie een ruim te van m instens 2 5 cm tussen het toestel en elk ander object Plaats het toestel op een effen en hittebestendig oppervlak Plaats het toestel nooi...

Страница 11: ... 1 Off On uitgang aan uit 1 3 M1 M5 indicator actief geheugen 2 OVP overspanningsbeveiliging aan uit 1 4 Adjust instelknop voor spanning en stroom sterkte selectie geheugen 5 3 OCP Beep overstroom beveiliging toetstonen aan uit 1 5 selectieknoppen voor grof fijnregeling spanning en stroomsterkte 4 Lock Unlock paneeltoetsen vergrendelen ontgrendelen 1 6 Voltage Current selectie spanning of stroom r...

Страница 12: ... autom atisch uitgeschakeld indien de spanning de ingestelde waarde overschrijdt 3 Draai aan de instelknop 1 4 totdat u ongeveer de gewenste spanningswaarde hebt bereikt Druk op of 15 om een digit te selecteren in de spanningsuitlezing 7 en draai aan de instelknop om te fijnregelen 4 Druk nogm aals op de selectieknop Voltage Current 16 om de stroom in te stellen De stroom uitlezing knippert o Voor...

Страница 13: ...e toets opnieuw ingedrukt U hoort een korte pieptoon Toetstonen Telkens u een toets indrukt op het frontpaneel hoort u een pieptoon 1 Om de toetstoon uit te schakelen houd de OCP Beep toets 3 ingedrukt gedurende een 2 tal seconden 2 Om de toetstoon opnieuw in te schakelen houd de OCP Beep toets 3 ingedrukt gedurende een 2 tal seconden 8 Beveiliging De overspanningsbeveiliging gebruiken 1 Om te bev...

Страница 14: ...anneer de voeding aangesloten is op een PC U kunt de voeding enkel bedienen v ia de PC De LED display en indicatoren werken norm aal Hoofdscherm Het hoofdscherm van de software voor PC bediening op afstand A Regelknop stroom G Stroom diagram visualiseert de stroom gedurende een bepaalde tijd B Uitlezing stroom am père H Log C Regelknop spanning I Uitgang is uitgeschakeld D Uitlezing spanning volt ...

Страница 15: ... Klik op Stop om het programm a te onderbreken Klik nogmaals op Run en het programm a gaat verder waar het gestopt is 6 Klik op de tab MainScreen om de spanning stroomevolutie in de diagram m en te visualiseren terwijl het programm a loopt De afstandsbedieningm odus verlaten 1 Sluit de software voor PC bediening op afstand 2 Koppel de USB RS232 kabel los van de achterkant van de voeding U hoort ee...

Страница 16: ...eid instelling 25 C 5 C 0 5 20mV 0 5 10mA rim pel 20Hz 20MHz 2mVrms 3m Arm s tem peratuurscoëfficiënt 100ppm 10mV 100ppm 5mA nauwkeurigheid uit lezing 10m V 1m A tem peratuurscoëfficiënt uit lezing 100ppm 10mV 100ppm 5mA reactietijd 10 nom inale belasting spanningsstijging 100ms spanningsdaling 100ms afm etingen 110 B x 156 H x 260 D mm gewicht 4 3kg autonom ie 8u doorlopend gebruik bij m ax belas...

Страница 17: ...cune pièce m aintenable par l ut ilisateur Comm ander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur Toujours brancher l appareil sur une prise de courant avec m ise à la terre Le boîtier chauffe pendant l usage Veiller à ce que les fentes de ventilat ion ne soient pas bloquées Laisser une distance de m inim um 2 5 cm entre l appareil et tout autre objet Placer l appareil sur une surface ...

Страница 18: ...ve 2 OVP protection contre la surtension activée désactivée 1 4 Adjust molette de réglage pour courant et tension sélection de mémoire 5 3 OCP Beep protection contre le surcourant tonalité des touches activée désactivée 1 5 bouton de sélection pour le réglage fin gros de la tension et du courant 4 Lock Unlock verrouiller déverrouilles les touches du panneau 1 6 Voltage Current sélectionnez entre a...

Страница 19: ... contre la surtension la sortie s éteint automatiquem ent si la tension dépasse cette valeur 3 Tourner la m olette de réglage 1 4 jusqu à ce que la tension souhaitée soit atteinte approxim ativem ent Appuyer sur ou 1 5 pour sélectionner un digit dans l affichage de tension 7 et tourner la molette de réglage pour ajuster 4 Appuyer de nouveau sur la touche Voltage Current 1 6 pour régler le courant ...

Страница 20: ...Vous entendez un bip sonore court Tonalité de touches A chaque fois que vous appuyez sur une touche du panneau frontal vous entendez un bip sonore 1 Pour éteindre la tonalité appuyer et m aintenir enfoncé la touche 3 pendant environ 2 secondes 2 Pour rallum er la tonalité appuyer et m aintenir enfoncé la touche OCP Beep 3 pendant environ 2 secondes 8 Protection Utiliser la protect ion contre la su...

Страница 21: ...t connectée à un PC L alim entation ne peut qu être pilotée depuis le PC L afficheur LED et les indicateurs fonctionnent norm alem ent Ecran principal L écran principal du logiciel de contrôle à distance A Ajustem ent de courant G Diagram m e de courant visualise le courant au cours du tem ps B Affichage de courant am père H Journal des évènements log C Ajustem ent de tension I Sortie est désactiv...

Страница 22: ...sur la touche Stop pour interrom pre le programme Cliquer de nouveau sur Run et le programm e continue là où il a été interrom pu 6 Cliquer sur l onglet MainScreen pour visualiser l évolution de la tension et du courant dans les diagram mes pendant que le programme est exécuté Quitter le m ode de contrôle de PC à distance 1 Ferm er le logiciel de contrôle à distance 2 Déconnecter le câble USB RS23...

Страница 23: ... Vrm s 3mArms coefficient de tem pérature 100ppm 10mV 100ppm 5mA précision de l affichage 10m V 1m A affichage du coefficient de tem pérature 100ppm 10mV 100ppm 5mA tem ps de réaction 10 charge nom inale haute de tension 100ms baisse de tension 100ms dim ensions 110 L x 156 H x 260 P mm poids 4 3kg autonom ie 8h à charge m ax N em ployer cet appareil qu avec des accessoires d origine La SA Vellem ...

Страница 24: ...ta piezas de recam bio Conecte el aparato siem pre a un enchufe puesto a tierra La caja se calienta durante el uso Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados Deje una distancia de m ín 2 5cm entre el aparato y cualquier otro objeto Instale el aparato en una superficie plana y resistente al calor No ponga el aparato en una alfom bra tejido etc Desconecte siem pre el aparato s...

Страница 25: ...ontra sobrecorrientes tono de tecla ON OFF 1 5 botones de selección para el ajuste grueso fino de la tensión y la corriente 4 Lock Unlock bloquear desbloquear las teclas 1 6 Voltage Current seleccione entre el ajuste de tensión o el ajuste de corriente 5 M1 M4 Mem ory save recall m emoria guardar recordar 1 7 conexión a tierra conectada al chasis y la tierra del enchufe 6 visualización de la corri...

Страница 26: ...o Para el uso en el modo de tensión continua esto es el lím ite de corriente deseado o Para el uso en el modo de corriente continua esto es la corriente continua deseada o Si activa la protección contra sobrecorrientes la salida se desactiva autom áticam ente si la corriente sobrepasa este valor 5 Gire el botón de ajuste 1 4 hasta que alcance aproxim adamente la corriente deseada Pulse o 1 5 para ...

Страница 27: ...P se ilum ina 2 Pulse Off On para aplicar la salida a la carga La fuente de alim entación desactiva la salida y el indicador OVP parpadea si la tensión de salida es superior al valor introducido 3 Desconecte la carga 4 Para un restablecim iento pulse el botón OVP Utilizar la protección contra sobrecorrientes 1 Para una protección contra sobrecorrientes introduzca la corriente m áxim a y luego puls...

Страница 28: ...ión F gráfico de tensión visualiza la tensión con el tiem po Ajustar la tensión y la corriente Para ajustar la tensión y la corriente A C seleccione un valor de la lista deslice los conm utadores deslizantes Consejo es posible hacer clic en el conm utador deslizante y utilizar la rueda de desplazam iento del ratón El valor seleccionado aparece en la casilla de la derecha del conm utador deslizante...

Страница 29: ...a indicar que el m odo de control a distancia ya no está activado Los botones del panel frontal están desbloqueados autom áticam ente esto puede durar unos segundos Solución de problem as En caso de problemas controle si el puerto COM del PC ha sido ajustado correctam ente bits por segundo 9600 bit de paridad bits de datos 8 bits de parada 1 control de flujo de datos Para controlar la funcionalida...

Страница 30: ...ensión 100ms dim ensiones 110 An x 156 Al x 260 P mm peso 4 3kg autonom ía 8 horas a carga m áx Utilice este aparato sólo con los accesorios origina les Vellem an NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para m ás inform ación sobre este producto y la versión m ás reciente de este m anual del usuario visite nuestra página w w w vellem an eu Se pueden...

Страница 31: ...i Ihrem Fachhändler Schließen Sie das Gerät imm er an eine geerdete Steckdose an Bei Anwendung kann das Gehäuse aufheizen Beachten Sie dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden Beachten Sie eine m inim ale Entfernung von 2 5cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand Installieren Sie das Gerät auf einer ebenen hitzebeständigen Oberfläche Installieren Sie das Gerät nie auf Teppich bod...

Страница 32: ... OCP Beep Überstrom schutz Tastentöne EIN AUS 1 5 Wählschalter für coarse Feineinstellung von Spannung und Strom 4 Lock Unlock Tasten blockieren deblockieren 1 6 Spannung Strom Auswahl zwischen Spannungs oder Strom einstellung 5 M1 M4 Mem ory save recall Speicher speichern abrufen 1 7 Erdungsanschluss verbunden m it Chassis und Erdungsstift der Steckdose 6 Strom anzeige Am pere 1 8 Ausgangsbuchsen...

Страница 33: ...ellen 4 Drücken Sie die Spannung Strom Taste 1 6 wieder um den Strom einzustellen Die Strom Anzeige blinkt o Für die Anwendung im Konstantspannungs Modus dies ist die gewünschte Strom begrenzung o Für die Anwendung im Konstantstrom Modus dies ist der gewünschte Konstantstrom o Aktivieren Sie den Überstrom schutz dann wird der Ausgang autom atisch ausgeschaltet wenn der Strom diesen Wert überschrei...

Страница 34: ... drücken Sie und halten Sie die OCP Beep Taste 3 etwa 2 Sekunden gedrückt 2 Um das Signal wieder einzuschalten drücken Sie und halten Sie die OCP Beep Taste 3 etwa 2 Sekunden gedrückt 8 Schutz Überspannungsschutz 1 Um den Überspannungsschutz einzuschalten stellen Sie die Höchstspannung ein und drücken Sie die OVP Taste Die OVP Anzeige leuchtet 2 Drücken Sie Off On um den Ausgang auf den Verbrauche...

Страница 35: ...unden ist Sie können das Labor Netzgerät nur über den PC bedienen Das LED Display und die LED Anzeigen funktionieren norm al Hauptbildschirm Das Hauptbildschirm der ferngesteuerten Software A Strom einstellung G Balkenanzeige für Strom zeigt den Strom in der Zeit an B Strom display Am pere H Geschichte C Spannungseinstellung I Ausgang ausgeschaltet D Spannungsdisplay Volt J Ausgang eingeschaltet E...

Страница 36: ...uf Stop um das Programm zu pausieren Klicken Sie wieder auf Run und das Programm startet wieder wo es gestoppt war 6 Klicken Sie auf Ma inScreen um die Evolut ion von Spannung und Strom in der Balkenanzeige zu sehen wenn das Programm läuft Den ferngesteuerter Modus über PC verlassen 1 Schließen Sie die Software 2 Trennen Sie das USB RS232 Kabel von der Rückseite des Labor Netzgerätes Es ertönt ein...

Страница 37: ...g 10m V 1m A Präzision Einstellung 25 C 5 C 0 5 20mV 0 5 10mA Restwelligkeit 20Hz 20MHz 2mVrms 3mArms Tem peraturkoeffizient 100ppm 10mV 100ppm 5mA Anzeige Genauigkeit 10m V 1m A Tem peraturkoeffizient 100ppm 10mV 100ppm 5mA Ansprechzeit 10 Nennlast Spannungsanstieg 100ms Spannungsverlust 100ms Abm essungen 110 B x 156 H x 260 T mm Gewicht 4 3kg Autonom ie 8 Std ständiger Betrieb bei m axim aler B...

Страница 38: ...o a um a tom ada com ligação terra Atenção o exterior do aparelho aquece durante o funcionamento Certifique se sem pre que os orifícios de ventilação não se encontram bloqueados Para que exista suficiente circulação de ar deixe pelo m enos 1 2 5 cm de espaço à frente das aberturas Coloque o aparelho num a superfície plana resistente ao calor nunca coloque o aparelho em cim a de tapetes tecidos Des...

Страница 39: ... m emória 5 3 OCP Beep protecção contra sobrecorrente tecla de sinal sonoro ligada desligada 1 5 botões de selecção para a sintonia grosseira fina da voltagem e da corrente 4 Bloquear Desbloquear teclas para bloquear desbloquear 1 6 Voltagem Corrente selecionar entre voltagem e corrente para ajuste 5 M1 M4 m emória salvar recuperar 1 7 Term inal terra ligado ao chassis e pino terra da tom ada de a...

Страница 40: ...a da corrente fica interm itente o Para usar no modo voltagem constante este é o lim ite de corrente desejado o Para usar no modo corrente constante esta é a corrente constante desejada o Se ativar a proteção contra sobrecorrente a saída é desligada automaticamente caso a corrente exceda esse valor 5 Rode o botão de ajuste 14 até atingir aproxim adam ente a corrrente desejada Pressione ou 1 5 para...

Страница 41: ...a proteção contra sobrevoltagem defina a voltagem m áxim a e em seguida pressione o botão OVP O indicador OVP acende 2 Pressione Off On para aplicar a saída à carga Se a voltagem de saída for superior ao valor definido a fonte de alim entação corta a saída e o indicador OVP fica interm itente 3 Desligar a carga 4 Para recuperar pressione a tecla OVP Usar a Proteção contra Sobrecorrente 1 Para prot...

Страница 42: ...stra a corrente ao longo do tem po B Indicação da corrente am peres H Histórico C Regulação da voltagem I Desligar saída D Indicação da voltagem volts J Ligar saída E Proteção contra sobrecorrente K Estado da com unicação F Gráfico da voltagem mostra a voltagem ao longo do tem po Definir a Voltagem e a Corrente Para definir a voltagem e a corrente A C pode selecione um valor a partir da lista arra...

Страница 43: ...ontrolo remoto já não está ativo As teclas do painel frontal são desbloqueadas autom aticamente isto pode demorar alguns segundos Resolução de problem as Se surgirem problem as verifique se a porta COM do pc está configurada corretam ente bits por segundo 9600 bit de paridade nenhum bits de dados 8 bits de paragem 1 controlo de fluxo de dados nenhum Para testar esta funcionalidade execute este com...

Страница 44: ...s dim ensões 110 W x 156 H x 260 D m m peso 4 3kg autonom ia 8 horas de funcionam ento contínuo com a carga m áxim a Utilize este aparelho apenas com acessórios origina is A Vellem an NV não será responsável por qua isquer danos ou lesões causados pelo uso indev ido do apare lho Para m ais inform ação sobre este produto e para aceder à versão m ais recente deste m anual do utilizador v isite a nos...

Страница 45: ...i które mogą być serwisowane przez użytkownika W celu uzyskania części serwisowych lub zamiennych należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą Urządzenie należy każdorazowo podłączać do uziem ionego gniazda sieciowego Uw aga urządzenie nagrzewa się podczas pracy Otwory wentylacyjne nie mogą nigdy być zablokowane Aby zapewnić odpowiednią cyrkulację powietrza należy pozostawić przynajmniej 2 5...

Страница 46: ...ałego Prąd i napięcie wyjściowe wskazują wyświetlacze LED Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji 1 Off On wyjście wł wył 1 3 M1 M5 pamięć aktywna 2 OVP zabezpieczenie nadnapięciowe wł wył 1 4 Adjust pokrętło regulacyjne napięcia i prądu wybór pamięci 5 3 OCP Beep zabezpieczenie nadprądowe dźwięki przycisków wł wył 1 5 przycisk wyboru pozycji do zgrubnej i precyzyjnej nastawy napięcia i p...

Страница 47: ...wartość ta jest przekroczona 3 Przekręcać pokrętło regulacji 1 4 do momentu ustawienia wymaganego napięcia w przybliżeniu Nacisnąć lub 1 5 aby wybrać pozycję odczytu napięcia 7 i przekręcić pokrętło regulacyjne aby dostroić 4 Nacisnąć ponownie przycisk Voltage Current 1 6 aby ustawić wartość prądu Miga odczyt prądu o W przypadku użytkowania w trybie napięcia stałego jest to wymagana wartość granic...

Страница 48: ...mać przycisk OCP Beep 3 przez ok 2 sekundy 2 Aby ponownie włączyć dźwięk należy nacisnąć i przytrzymać przycisk OCP Beep 3 przez ok 2 sekundy 8 Zabezpieczenie Użytkowanie zabezpieczenia nadnapięciowego 1 Aby zapewnić ochronę przed przepięciem należy ustawić maksymalną wartość napięcia i nacisnąć przycisk OVP OVP świeci się 2 Nacisnąć przycisk Off On aby przyłożyć napięcie wyjściowe do obciążenia J...

Страница 49: ...a przyciski na panelu przednim są zablokowane Zasilacz można obsługiwać wyłącznie z poziomu komputera Wyświetlacz LED i kontrolki działają norm alnie Ekran główny Ekran główny oprogramowania zdalnego sterowania A Regulacja prądu G Wykres prądu wskazuje wartość prądu w zależności od czasu B Wyświetlacz prądu amper H Rejestr C Regulacja napięcia I Wyjście wył off D Wyświetlacz napięcia volt J Wyjści...

Страница 50: ...ąć ponownie przycisk Run i program będzie kontynuować pracę od miejsca zatrzym ania 6 Kliknąć zakładkę MainScreen aby zobaczyć zmiany napięcia i prądu na wykresach podczas pracy program u Wyjście z trybu zdalnego sterowania PC 1 Zamknąć oprogramowanie zdalnego sterowania 2 Odłączyć kabel USB RS232 znajdujący się z tylu zasilacza Zasilacz wyemituje sygnał dźwiękowy wskazując że tryb zdalnego sterow...

Страница 51: ... 10mA tętnienie 20Hz 20MHz 2mVrms 3mArms współczynnik temperaturowy 100ppm 10mV 100ppm 5mA dokładność odczytu 10m V 1m A współczynnik temperaturowy odczytu 100ppm 10mV 100ppm 5mA czas reakcji 10 obciążenia znam ionowego wzrost napięcia 100ms spadek napięcia 100ms wym iary 110 szer x 156 wys x 260 gł mm m asa 4 3kg autonom ia 8 godzin ciągłego użytkowania przy maksymalnym obciążeniu Należy używać t...

Страница 52: ...betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel ...

Страница 53: ...utorización explícita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción del f...

Страница 54: ...ki produktu do i z serwisu wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu patrz art obsługi Garantia de serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos p...

Отзывы: