background image

VDSABS15A 

 

  VELLEMAN 

3. General Guidelines 

 

 

This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The 

VDSABS15A

 should only 

be used indoors with the included power adapter connected to an alternating current of max. 230V AC/50Hz. 

 

Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device. 

 

Select a location where the device is protected against extreme heat (see “

7. Technical Specifications

”), dust 

and moisture. 

 

Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by 
unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device. 

 

Use the original packaging if the device is to be transported. 

 

All modifications of the device are forbidden for safety reasons. 

 

Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, 
crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty. 

 

4. Installation 

 

 

Install the device in a location where few people pass by and that is unreachable for unauthorised persons. 

 

Make sure there is no flammable material within a 50cm radius of the device. 

 

5. Use 

 

 

Make sure the power switch is set to “OFF”. 

 

Insert the DC jack of the adaptor into the device and plug the adaptor into the mains outlet. 

 

Set the power switch to “ON”. The device starts operating. 

 

Set the power switch to “OFF” to stop the device.  

 

 
 

1.

 

Power input jack. 

2.

 

Power button “1” on and “0” off. 

3.

 

Line output XLR jack b4dB. 

4.

 

Line output ¼” jack +4dB. 

5.

 

Line input jacks, can receive both balance and unbalance signals. 

6.

 

RCA (R.L) input jack, can receive both balance and unbalance signals.  

7.

 

Microphone ¼” input jacks, can receive unbalance signals. 

8.

 

Microphone XLR input jack, can receive balance signals. 

9.

 

Volume control of MIC input. 

10.

 

Volume control of RCA line input. 

11.

 

Adjusts the output level or volume. 

12.

 

Hi tone level control, 12dB raising attenuation at 3.5 KHz. 

13.

 

Low tone level control, 12dB raising attenuation at 100Hz. 

14.

 

Input signal overload indicator. 

Содержание HQ Power VDSABS15A

Страница 1: ...the mains lead before opening the housing Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing...

Страница 2: ...the device in an unauthorised way will void the warranty 4 Installation Install the device in a location where few people pass by and that is unreachable for unauthorised persons Make sure there is n...

Страница 3: ...5 3 5cm Amplifier 180W 120Wrms Frequency response 40Hz 18kHz Sensitivity 1W 1m 97dB Impedance 8ohm Dimensions 720 x 495 x 365mm Total weight 28kg The information in this manual is subject to change wi...

Страница 4: ...kt Wanneer u het toestel voor het eerst gebruikt kan dit gepaard gaan met een lichte rookontwikkeling en een bepaalde geur Dit is normaal en de eventuele rook of geur zal geleidelijk verdwijnen Schade...

Страница 5: ...n geen sporen van roest vertonen 2 De behuizing de lenzen de montagebeugels en de montageplaats bv het plafond of het gebinte mogen niet vervormd zijn of aangepast worden geen extra gaten in montagebe...

Страница 6: ...vrir le bo tier La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en n gligeant certaines directives de ce manuel et votre revendeur d clinera toute responsabilit pour les probl mes et les d fauts q...

Страница 7: ...its des br lures des lectrochocs etc Un usage impropre annule d office la garantie 4 Installation Installez l appareil un endroit o personne ne peut passer ou s asseoir et o personne ne peut le touche...

Страница 8: ...ter 1 35 3 5cm Amplificateur 180W 120Wrms R ponse de fr quence 40Hz 18kHz Sensibilit 1W 1m 97dB Imp dance 8ohm Dimensions 720 x 495 x 365mm Poids 28kg Toutes les informations pr sent es dans cette not...

Страница 9: ...piarlo Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red nunca del propio cable Puede producirse humo u olor durante la primera puesta en marcha Es normal y el humo o el olor desaparecer n poc...

Страница 10: ...carga de la se al de entrada 6 Limpieza y mantenimiento 1 Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay se ales de oxidaci n 2 No modifique la caja los soportes y las pticas p ej no...

Страница 11: ...n Bei Sch den die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch F r daraus resultierende Folgesch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Lassen Sie di...

Страница 12: ...g ist mit Gefahren wie Kurzschluss Brandwunden elektrischem Schlag Lampenexplosion usw verbunden 4 Installation Montieren Sie das Ger t an einem Ort an dem es wenig Vor bergehende gibt und der unzug n...

Страница 13: ...t besch digt sind Lassen Sie das Ger t von einer Fachkraft warten 5 Trennen Sie das Ger t vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen 6 Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch Verwenden Si...

Отзывы: