background image

FPS1310SM

V. 01 – 01/09/2014

10

©Velleman nv

BEDIENUNGSANLEITUNG

1.

Einführung

An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes 
nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder 
verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien 
müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den 
Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen 
Umweltvorschriften.

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.

Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor 
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, 
verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.

2.

Sicherheitshinweise

Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.

Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich

. Schützen Sie das Gerät vor Regen und 

Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. Stellen 
Sie keine mit Flüssigkeit befüllten Gegenstände auf das Gerät.

KEINESFALLS

. Das Berühren von unter Spannung stehenden Leitungen könnte zu 

lebensgefährlichen elektrischen Schlägen führen. Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie 
eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
Schließen Sie das Gerät immer an eine 

geerdete

Steckdose an.

Achtung: 

Berühren Sie das Gehäuse während des Betriebs nicht, denn das Gehäuse heizt auf. 

Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale 
Entfernung von 1” (± 2.5 cm) zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand. Stellen Sie 
das Gerät auf eine ebene, hitzebeständige Oberfläche. Stellen Sie das Gerät nie auf 
Teppich(boden), Textilien, usw.

Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu 
den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung.

Schützen Sie das Gerät vor Staub und extremen Temperaturen. 

Vermeiden Sie Erschütterungen. Wenden Sie bei der Bedienung keine Gewalt an.

Verwenden Sie das Gerät nicht wenn das Gehäuse oder das Kabel beschädigt ist. Lassen Sie 
dieses Gerät von einem Fachmann reparieren.

Diese Stromversorgung eignet sich nicht für Geräte mit einem Eingangsstrom höher als 10 A.

3.

Allgemeine Richtlinien

Siehe 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

am Ende dieser Bedienungsanleitung.

x

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. 

x

Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch 
eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.

x

Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies 
zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch.

x

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.

x

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.

4.

Bedienung

1.

Stecken Sie den AC-Stecker in eine 230 VAC / 50 Hz-Steckdose.

Содержание FPS1310SM

Страница 1: ...FUENTE DE ALIMENTACIÓN CONMUTADA CON TENSIÓN DE SALIDA FIJA DE NETZGERÄT FESTSPANNUNG SCHALTNETZTEIL PT FONTE DE ALIMENTAÇÃO FIXA PL ZASILACZ PRADU STALEGO MODEL IMPULSOWY USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 4 MODE D EMPLOI 6 MANUAL DEL USUARIO 8 BEDIENUNGSANLEITUNG 10 MANUAL DO UTILIZADOR 12 16758 2 6à8 14 ...

Страница 2: ...n carpets fabrics Always disconnect mains power when device not in use or when servicing or maintenance activities are performed Handle the power cord by the plug only Keep this device away from dust and extreme temperatures Protect this device from shocks and abuse Avoid brute force when operating the device Do not use the device when damage to housing or cables is noticed Do not attempt to servi...

Страница 3: ... room 6 Technical Specifications input voltage 230 V 50 Hz output voltage 13 8 V max output current ripple voltage 100 mVp p dimensions 155 115 255 mm weight 1 614 kg fuse T2 Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version o...

Страница 4: ...de luchtcirculatie zorgt u voor een vrije ruimte voor de openingen van minstens 1 2 5 cm Plaats het toestel op een effen hittebestendig oppervlak en zet het nooit op een tapijt kleed Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel reinigt of als u het niet gebruikt Houd de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel Bescherm dit toestel tegen stof en extreme temperature...

Страница 5: ... behalve de zekering Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw plaatselijke dealer x Bewaar het toestel op een droge goed geventileerde stofvrije ruimte 6 Technische specificaties ingangsspanning 230 V 50 Hz uitgangsspanning 13 8 V max uitgangsstroom 10 A rimpelspanning 100 mVp p afmetingen 155 115 255 mm gewicht 1 614 kg zekering T2 Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv ...

Страница 6: ...m entre l appareil et tout autre objet devant les ouvertures Placer l appareil sur une surface plane résistante à la chaleur Ne pas le placer sur un tapis tissu etc Toujours débrancher l appareil s il n est pas utilisé et avant le nettoyage ou l entretien Tirer sur la fiche pour débrancher l appareil non pas sur le câble Protéger contre la poussière et les températures extrêmes Protéger l appareil...

Страница 7: ...cifications techniques tension d entrée 230 V 50 Hz voltage de sortie 13 8 V max courant de sortie 10 A tension d ondulation 100 mVp p dimensions 155 115 255 mm poids 1 614 kg fusible T2 N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine La SA Velleman ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de ...

Страница 8: ...rficie plana y resistente al calor No ponga el aparato en una alfombra tejido etc Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica si no va a usarlo durante un largo período de tiempo y antes de su limpieza o mantenimiento Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red nunca del propio cable No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas No agite el aparato Evite usar excesiva...

Страница 9: ...bio x Guarde el aparato en un lugar seco bien aireado y sin polvo 6 Especificaciones tensión de entrada 230 V 50 Hz tensión de salida 13 8 V máx corriente de salida 10 A tensión de rizado 100 mVp p dimensiones 155 115 255 mm peso 1 614 kg fusible T2 Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este apar...

Страница 10: ...e geerdete Steckdose an Achtung Berühren Sie das Gehäuse während des Betriebs nicht denn das Gehäuse heizt auf Beachten Sie dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden Beachten Sie eine minimale Entfernung von 1 2 5 cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand Stellen Sie das Gerät auf eine ebene hitzebeständige Oberfläche Stellen Sie das Gerät nie auf Teppich boden Textilien usw Trenne...

Страница 11: ...g ein feuchtes fusselfreies Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel x Außer Sicherung gibt es keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzunterteile bei Ihrem Fachhändler x Lagern Sie das Gerät an einem trockenen gut gelüfteten staubfreien Ort 6 Technische Daten Eingangsspannung 230 V 50 Hz Ausgangsspannung 13 8 V max Ausgangsstrom 10 A Restwelligkeit...

Страница 12: ... das aberturas Coloque o aparelho numa superfície plana resistente ao calor nunca coloque o aparelho em cima de tapetes tecidos Desligue sempre a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a ser usado ou quando estiverem a decorrer quaisquer operações de manutenção Segure sempre na ficha para desligar o cabo da rede nunca no próprio cabo Não exponha o equipamento ao pó nem a temperaturas extrem...

Страница 13: ...el Contacte o seu distribuidor no caso de necessitar de peças de substituição x Guarde o aparelho num local seco bem ventilado e livre de poeiras 6 Especificações voltagem de entrada 230 V 50 Hz tensão de saída 13 8 V máx corrente de saída 10 A Voltagem Ripple 100 mVp p dimensões 155 115 255 mm peso 1 614 kg fusível T2 Utilize este aparelho apenas com acessórios originais A Velleman NV não será re...

Страница 14: ...GR uziemionego gniazda sieciowego Uwaga XU ąG HQLH QDJU HZD VLĊ SRGF DV SUDF 2WZRU ZHQW ODF MQH QLH PRJą QLJG E ü DEORNRZDQH E DSHZQLü RGSRZLHGQLą F UNXODFMĊ SRZLHWU D QDOHĪ SR RVWDZLü SU QDMPQLHM FP ZROQHM SU HVWU HQL SU HG RWZRUDPL 8PLHĞFLü XU ąG HQLH QD SáDVNLHM WHUPRRGSRUQHM SRZLHU FKQL QLH XVWDZLDü XU ąG HQLD QD G ZDQDFK WNDQLQDFK LWS LHG XU ąG HQLH QLH MHVW XĪ ZDQH DOER JG SU HSURZDG DQH Vą ...

Страница 15: ... x HZQąWU XU ąG HQLD RSUyF EH SLHF QLND QLH PD F ĊĞFL NWyUH XĪ WNRZQLN PyJáE VHUZLVRZDü VDPRG LHOQLH FHOX X VNDQLD F ĊĞFL DPLHQQ FK QDOHĪ VNRQWDNWRZDü VLĊ H VSU HGDZFą x 8U ąG HQLH QDOHĪ SU HFKRZ ZDü Z SRPLHV F HQLX VXFK P GREU H ZHQW ORZDQ P L ZROQ P RG S áX 6 Specyfikacja techniczna QDSLĊFLH ZHMĞFLRZH 230 V 50 Hz QDSLĊFLH Z MĞFLRZH 13 8 V maks SUąG Z MĞFLRZ 10 A VNáDGRZD PLHQQD QDSLĊFLD WĊWQLąFH...

Страница 16: ...s dispositions légales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualité nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe Dans le cas improbable d un défaut malgré toutes les précautions il est possible d invoquer notre garantie voir les conditions de garantie Conditions générales concernan...

Страница 17: ...tkowania np baterie áadowalne nieáadowalne wbudowane lub wymienne Īarówki paski napĊdowe gumowe elementy napĊdowe nieograniczona lista usterka wynika z dziaáania poĪaru zalania wszelkimi cieczami uderzenia pioruna upadku lub klĊski Īywioáowej itp usterka wynika z zaniedbaĔ eksploatacyjnych tj umyĞlne bądĨ nieumyĞlne zaniechanie czyszczenia konserwacji wymiany materiaáów ekspolatacyjnych niedbalstw...

Отзывы: