Velleman DVM830L Скачать руководство пользователя страница 12

 

 

DVM830L

 

 

 

05.05.2010 12 

©Velleman 

nv

 

NOTICE D’EMPLOI 

1.

 

Introduction 

Aux résidents de l'Union européenne 
Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination 
d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter 
un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) 
parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une 
déchèterie traitera l’appareil en question. Renvoyer les équipements 

usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de 
respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. 

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. 

 

Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement 
avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le 
transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur. 

 

Votre 

DVM830L

 est un multimètre compact avec un afficheur LCD à 3 ½ digits. 

Cet appareil permet de mesurer des tensions CA et CC, des courants CC et des 
résistances. Vous pouvez également tester des diodes et des transistors. 
L'appareil est protégé contre les surcharges et constitue l'instrument idéal pour 
la mise en pratique, pour les laboratoires et ateliers, pour les bricoleurs et pour 
usage domestique. 

1.1. Mise en garde 

Soyez prudent : une utilisation irréfléchie peut entamer des accidents avec une 
issue fatale ! Outre les précautions usuelles pour les travaux aux circuits 
électriques, vous devez respecter les prescriptions de sécurité que vous 
trouverez dans ce manuel. Le 

DVM830L

 n'a pas été conçu pour les non-initiés : 

ne l'utilisez pas si vous êtes un débutant en matière de circuits électriques et 
procédures de test. 
Cet appareil ne convient pas pour usage commercial ou industriel. 
Se référer à la 

garantie de service et de qualité Velleman

®

 en fin de notice.

 

1.2.  Prescriptions de sécurité 

Ce multimètre a été conçu en tenant compte des prescriptions de sécurité les 
plus strictes. Néanmoins, une opération sûre dépend surtout de l'utilisateur. 
Respectez donc les prescriptions suivantes : 

 

Ne mesurez aucune tension qui dépasse les 500 VCC ou VCA rms entre la 
borne d'entrée et la terre. 

 

Soyez extrêmement prudent lors de mesures au-dessus de 60 VCC ou 
30 VCA RMS. 

 

Déchargez les condensateurs de la source d'alimentation avant de connecter 
les cordons de mesure. 

 

Ne connectez aucune source de tension au multimètre si le 

DVM830L

 se 

trouve en mode courant, résistance ou continuité. 

 

Débranchez le multimètre et enlevez les cordons de mesure avant de 
remplacer la batterie ou le fusible. 

 

N'effectuez aucune mesure tant que le couvercle du compartiment de 
batteries est ouvert. 

 

Soyez prudent en mesurant des TV's ou des alimentations à commutation. 
N'oubliez pas que des pointes de tension aux points de test peuvent 
endommager l'appareil. 

Содержание DVM830L

Страница 1: ...IGIT DMM MULTIM TRE NUM RIQUE 3 DIGITS MULT METRO 3 D GITOS 3 STELLIGES MULTIMETER MULTIMETRO DIGITALE A 3 CIFRE USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 7 NOTICE D EMPLOI 12 MANUAL DEL USUARIO 16 BEDIENUN...

Страница 2: ...UITING 4 V mA JACK 4 V mA AANSLUITING 5 Common JACK 5 10A AANSLUITING 1 AFFICHEUR 1 PANTALLA 2 S LECTEUR de FONCTION et de PLAGE 2 SELECTOR de FUNCI N y de RANGO 3 CONNEXION 10A 3 CONEXI N 10A 4 CONNE...

Страница 3: ...result in injury or death In addition to normal safety precautions for dealing with electrical circuits the user should also follow the safety precautions suggested in this manual to the letter Do not...

Страница 4: ...Description of the Front Panel Refer to the illustrations on page 2 of this manual 2 1 DISPLAY 3 1 2 digit display with 7 segments Height 0 5 12 7mm 2 2 FUNCTION AND RANGE SWITCH Select the desired fu...

Страница 5: ...onnected to a circuit disconnect the power and discharge all capacitors prior to measurement 4 Connect the test leads to the circuit to be measured 5 Read the resistance value on the display 3 5 Diode...

Страница 6: ...2000mV 1mV 0 8 of rdg 2 digits 20V 10mV 200V 100mV 500V 1V 1 0 of rdg 2 digits Overload protection 220Vrms AC for the 200mV range and 500VDC or 500Vrms AC for other ranges 4 3 AC Voltage Range Resolu...

Страница 7: ...hts reserved No part of this manual or may be copied reproduced translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder GEBRUIKERSHANDLEID...

Страница 8: ...verwijder de meetsnoeren v r u de batterij of de zekering vervangt Gebruik de multimeter nooit met open batterijdeksel Wees voorzichtig bij metingen op tv s of schakelende voedingen Onthoud dat er zi...

Страница 9: ...ts de schakelaar in de hoogste stand en verminder geleidelijk indien u het juiste bereik niet op voorhand kent 3 Verbind de meetsnoeren met het toestel of het circuit dat u wilt testen 4 Activeer het...

Страница 10: ...de COM klem en het rode meetsnoer met de andere klem op het transistorvoetje 5 De gemeten versterkingsfactor hFE waarde verschijnt op de lcd display Basisstroom 10 A Vce 2 8 V 4 Specificaties Ideale...

Страница 11: ...ng opent Dit is nodig om het gevaar voor elektroshocks te vermijden 2 Draai de schroeven van het achterpaneel los en verwijder de batterij 3 Breng twee nieuwe AAA batterijen in type LR03C 4 Breng het...

Страница 12: ...stique 1 1 Mise en garde Soyez prudent une utilisation irr fl chie peut entamer des accidents avec une issue fatale Outre les pr cautions usuelles pour les travaux aux circuits lectriques vous devez r...

Страница 13: ...vert Humidifiez un chiffon d un d tergent doux pour le nettoyage de l appareil Evitez tout usage de solvants et d abrasifs 2 Description du panneau frontal Se r f rer l illustration en page 2 de cette...

Страница 14: ...e s lecteur de PLAGE dans la position d sir e 3 Si la r sistance mesurer est li e un circuit d branchez la source d alimentation et d chargez tous les condensateurs avant d effectuer vos mesures 4 Con...

Страница 15: ...les autres plages 4 3 Tension CA Plage R solution Pr cision 200 V 100 mV 1 5 de l affichage 10 digits 500 V 1 V Protection contre les surcharges 500 VCC ou 500 V RMS pour chaque plage Plage de fr quen...

Страница 16: ...r alable crit de l ayant droit MANUAL DEL USUARIO 1 Introducci n A los ciudadanos de la Uni n Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este s mbolo en est...

Страница 17: ...lo disfrute durante a os Mantenga el mult metro seco Si se llegara a mojar s quelo inmediatamente Use y mantenga el mult metro s lo bajo condiciones normales de temperatura Las temperaturas extremas p...

Страница 18: ...a medir 3 Conecte las puntas de prueba a la fuente o la carga que Ud desea probar 4 Active el aparato o el circuito que quiere probar La tensi n medida y la polaridad se visualizan 3 2 Medir la tensi...

Страница 19: ...corriente de base 10 A Vce 2 8V 4 Especificaciones Se puede esperar una exactitud ptima hasta despu s de 1 a o despu s de la calibraci n Las condiciones ideales de funcionamiento exigen una temperatu...

Страница 20: ...evitar choques el ctricos 2 Desatornille los tornillos del panel trasero y quite la pila 3 Introduzca 2x pila AAA tipo LR03C no inc 4 Vuelva a colocar el panel trasero y atornille los tornillos Norma...

Страница 21: ...erden wodurch Lebensgefahr f r Sie bestehen kann Um einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen m ssen Sie genau alle Sicherheitshinweise und Warnvermerke die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sin...

Страница 22: ...er t zu ffnen Ersetzen Sie defekte Sicherungen immer durch Sicherungen vom angegebenen Typ F 0 5A 250V F 10A 250V Wenn anzunehmen ist dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr m glich ist so ist das Ger...

Страница 23: ...f dem Display 3 3 Gleichstromsmessung 1 Verbinden Sie die rote Messleitung mit der V mA Buchse und die schwarze Messleitung mit der COM Buchse F r Messungen von 200mA bis 10A m ssen Sie die rote Messl...

Страница 24: ...g ngen und Erdung 500VDC of 500VAC rms Sinuswelle Display 3 Digit LCD 2 3 Ablesungen pro Sekunde berlastungsschutz 200mA Bereich F 0 5A 250V r ckstellbar 10A Bereich F 10A 250V Stromversorgung 2 x AAA...

Страница 25: ...ein 4 Bringen Sie den Deckel wieder an und drehen Sie die Schrauben fest Sicherungen m ssen normalerweise nur selten ersetzt werden und eine defekte Sicherung ist fast immer die Folge eines menschlich...

Страница 26: ...he 1 1 Avvertenza Utilizzare questo dispositivo con la massima cautela in quanto l uso improprio pu causare lesioni o morte Osservare tutte le indicazioni relative alla sicurezza riportate nel present...

Страница 27: ...eggere lo strumento da eventuali fuoriuscite di sostanze acide Scollegare i puntali prima di aprire lo strumento Sostituire il fusibile solamente con un altro avente identiche caratteristiche F 0 5A 2...

Страница 28: ...testare 4 Il valore della tensione misurata verr mostrato sul display 3 3 Misurazione di corrente DC 1 Collegare il puntale rosso alla boccola V mA e quello nero alla boccola COM collegare il puntale...

Страница 29: ...do di un anno dopo la calibrazione Le condizioni ideali di utilizzo prevedono una temperatura ambiente di 23 C 5 e un umidit relativa del 75 4 1 Informazioni generali Tensione massima tra terminale e...

Страница 30: ...cosse elettriche 6 Rimuovere le viti del coperchio posteriore ed estrarre le batterie 7 Inserire 2 batterie nuove formato AAA LR03C 8 Riposizionare il coperchio e serrare le viti Raramente si presenta...

Страница 31: ...e please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair Note that returning a non defective article can also involve handling costs Repa...

Страница 32: ...de revenus tout bien de consommation ou accessoire ou pi ce qui n cessite un remplacement r gulier comme p ex piles ampoules pi ces en caoutchouc courroies liste illimit e tout dommage qui r sulte d u...

Страница 33: ...l usuario del art culo en cuesti n Velleman Service und Qualit tsgarantie Velleman hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in ber 85 L ndern Alle Produkte entspre...

Страница 34: ...uesto prodotto garantito per il periodo stabilito dalle vigenti norme legislative a decorrere dalla data di acquisto contro i difetti di materiale o di fabbricazione La garanzia valida solamente se l...

Отзывы: