Velleman DVM1307 Скачать руководство пользователя страница 19

degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) 

en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. 

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, 

kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden 

is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie 

handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd 

besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte 

toestellen een kost voor controle aangerekend kan 

worden. 

• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen 

transportkosten aangerekend worden. 

• Elke commerciële garantie laat deze rechten 

onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast 

worden naargelang de aard van het product (zie 

handleiding van het betreffende product). 

 

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience 

dans le secteur de l’électronique et est actuellement 

distributeur dans plus de 85 pays. 

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité 

rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans 

l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons 

régulièrement nos produits à des contrôles de qualité 

supplémentaires, tant par notre propre service qualité que 

par un service qualité externe. Dans le cas improbable 

d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible 

d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les 

produits grand public (pour l’UE) : 
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout 

vice de production ou de matériaux à dater du jour 

d’acquisition effective ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le 

remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque 

les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® 

s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent 

ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. 

Le cas échéant, il vous sera consenti un article de 

remplacement ou le remboursement complet du prix 

d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après 

l’achat et la livraison, ou un article de remplacement 

moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 

50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après 

livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, 

poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, 

ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une 

indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; 

- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement 

causé par un usage normal comme p.ex. piles 

(rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou 

remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, 

courroies… (liste illimitée) ; 

- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, 

d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire 

ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une 

utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du 

fabricant ; 

- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, 

professionnelle ou collective de l’appareil (la période de 

garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation 

professionnelle) ; 

- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation 

incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été 

initialement prévu comme décrit dans la notice ; 

- tout dommage engendré par un retour de l’appareil 

emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment 

protégé. 

- toute réparation ou modification effectuée par une tierce 

personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - 

frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est 

plus couvert sous la garantie. 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. 

L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon 

d’achat d’origine et être dûment conditionné (de 

préférence dans l’emballage d’origine avec mention du 

défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de 

contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. 

Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon 

état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à 

charge du consommateur ; 

• une réparation effectuée en-dehors de la période de 

garantie fera l’objet de frais de transport ; 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux 

conditions susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une 

complémentation selon le type de l’article et être 

mentionnée dans la notice d’emploi. 

 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una 

amplia experiencia como distribuidor en el sector de la 

electrónica en más de 85 países. Todos nuestros 

productos responden a normas de calidad rigurosas y 

disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar 

la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a 

controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro 

propio servicio de calidad como de un servicio de calidad 

externo. En el caso improbable de que surgieran 

problemas a pesar de todas las precauciones, es posible 

recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de 

garantía). 
Condiciones generales referentes a la garantía sobre 

productos de venta al público (para la Unión 

Europea): 
• Todos los productos de venta al público tienen un 

período de garantía de 24 meses contra errores de 

producción o errores en materiales desde la adquisición 

original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución 

de un artículo no es posible, o si los gastos son 

desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el 

artículo por un artículo equivalente o reembolsar la 

totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, 

usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso 

completo del precio de compra si encuentra algún fallo 

hasta un año después de la compra y entrega, o un 

artículo de recambio al 50% del precio de compra o el 

reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un 

Содержание DVM1307

Страница 1: ...MEDID SOLAR USER M GEBRUI NOTICE MANUAL BEDIEN M1307 POWER MET ENERGIEME EIL DE MESU OR DE ENER MESSGER T ANUAL KERSHANDLE D EMPLOI L DEL USUARI UNGSANLEITU TER ETER URE D NERG RG A SOLAR T EIDING IO...

Страница 2: ...DVM1307 V 03 24 02 2012 2 Velleman nv...

Страница 3: ...cal environ ur local waste d elleman Please r ervice If the dev ct your dealer ons away from childr er serviceable par r for service and nes Service and Qua device away form quids device away from s d...

Страница 4: ...e cap from the sensor 1 Place the sensor horizontally to measure the solar power Select the desired measuring unit W m or BTU ft xh with the unit select button 5 Note BTU British Thermal Unit When the...

Страница 5: ...not incl f artment ure or throw ba not attempt to r kaline Dispose ulations Keep cations W m up to 1W m 10W whic uced error 0 38 0 25 162 x 250 iginal accessori the event of dam device For mor of thi...

Страница 6: ...r of naar een lo e milieuwetgeving eer dan de plaa ering Lees deze handl et toestel bescha raadpleeg uw de ructies ereik van kindere de gebruiker verv f reserveonderde tlijnen service en kw tegen rege...

Страница 7: ...i voorzichtig aan de nulinstelling 2 totdat het wel zo is Verwijder de beschermkap van de meetsensor 1 Plaats de sensor horizontaal om de zonne energie te meten Selecteer de gewenste meeteenheid W m o...

Страница 8: ...choon met e solventen Druk onder in een vloe an zodra de disp hteraan het toes niet meegeleve ijen nooit doorb alkalinebatteri aatselijke milie k van kinderen cificaties W m tot 19 1W m 10W hoog fout...

Страница 9: ...la r glement ment En cas de limination votre achat Lire de l appareil Si l pas l installer et c curit port e des enfan ce maintenable p e ventuelles che rales de service et de e la pluie de l hu ontr...

Страница 10: ...t afficher 00 0 Sinon tourner doucement la vis de r glage jusqu la remise z ro 2 Enlever le couvercle de protection du capteur de mesure 1 Placer le capteur horizontalement pour mesurer l nergie solai...

Страница 11: ...non li ent des piles rforer les piles rger des piles a ectant la r glem l environneme nfants chniques W m jusqu 634B 1W m 10W valeu itionnelle 0 38 0 25 162 x 250 l qu avec des a nement respons ncorre...

Страница 12: ...e con las autori do el DVM1307 antes de usarlo o instale y p nga de seguridad ato lejos del alcan r de efectuar el istribuidor si nec ales rvicio y calidad este equipo a llu o goteo este equipo a po...

Страница 13: ...que la pantalla visualice 00 0 Si no fuera el caso mueve cuidadosamente el bot n de ajuste de cero 2 hasta que visualice 00 0 Saque la tapa de protecci n del sensor 1 Ponga el sensor de manera horizon...

Страница 14: ...la pantalla de pilas de la pa 5 V no incl Res artimiento de pil e las pilas y no s alcalinas Res el medio ambien s del alcance de W m hasta 1W m 10W cuen onal 0 38 0 25 162 x 250 o con los acces da o...

Страница 15: ...riften wenden Sie sic e Kauf des DVM1 Inbetriebnahme s egen Sollte dies Sie sich an Ihren weise und Unbefugte vo artenden Teile B em Fachh ndler htlinien ce und Qualit t e das Ger t vor R Fl ssigkeit...

Страница 16: ...t auszuschalten berpr fen Sie den gemessenen Wert Entfernen Sie die Schutzkappe aber noch nicht vom Tastkopf 1 Beachten Sie dass das Display 00 0 anzeigt Ist dies nicht der Fall so drehen Sie die Tast...

Страница 17: ...Wasser oder en wenn das Disp fach auf der R ck 5V nicht mitgeli riefach Sie nie die Batt er Laden Sie ke Sie die rtliche r Batterien Hal n W m bis zu 634B 1W m 10W h ch hler 0 38 0 25 162 x 250 Ger t...

Страница 18: ...efective article can also involve handling costs Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs The above conditions are without prejudice to all commercial warranties The a...

Страница 19: ...tilisation ou un entretien incorrect ou une utilisation de l appareil contraire aux prescriptions du fabricant tout dommage cause d une utilisation commerciale professionnelle ou collective de l appar...

Страница 20: ...nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch siehe Garantiebedingungen Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumg ter f r die Europ ische Union Alle Produkte haben f r Material oder Herstellungs...

Отзывы: