Velleman DPH Скачать руководство пользователя страница 9

DPH

 

VELLEMAN 

DPH – TÜR-SPRECHANLAGE 

 

1. Einführung  

 
Wir bedanken uns für den Kauf der 

DPH

! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. 

Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. In diesem Fall, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen 
Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. 
 

2. Eigenschaften und Wartung 

 

 

Angenehmer elektronischer Klingelton 

 

Funktioniert mit Batterien oder Netzadapter (vier 1.5V-Batterien haben eine Lebensdauer von etwa 10 Monaten) 

 

Max. Abstand Kabel: 300m (Ø 0.65mm) 

 

Enthält Innen- und Außeneinheit (Türöffner nicht mitgeliefert) 

 

Öffnen Sie die Geräte nicht: sie enthalten empfindliche elektronische Komponenten und wirken mit hohen 
Spannungen. 

 

Vermeiden Sie Erschütterungen und hohe Druckkräfte. 

 

Setzen Sie die Geräte niemals extremen Temperaturen oder Feuchtigkeit aus. 

 

Verwenden Sie ein trockenes sanftes Tuch zur Reinigung der Geräte. 

 

Reinigen Sie die Geräte nicht mit nassen Händen und verwenden Sie keine Reinigungsflüssigkeiten. 

 

3. Montage 

 

a.  Innengerät 

 
1.  Wählen Sie eine geeignete Stelle aus. 
2.  Befestigen Sie den Montagerahmen mit 2 Schrauben und mit den Anschlussklemmen nach oben an der Wand. 
3.  Nachdem Sie die Verdrahtung befestigt haben: befestigen Sie die Inneneinheit am Montagerahmen. 
 

b.  Außengerät 

 
1.  Schrauben Sie die Schraube an der Unterseite der Außeneinheit los. 
2.  Nehmen Sie die Außeneinheit aus seinem Halter heraus. 
3.  Befestigen Sie den Montagerahmen mit 2 Schrauben an der Wand. 
4.  Nachdem Sie die Verdrahtung befestigt haben: befestigen Sie die Außeneinheit mit der Schraube (unten) am 

Montagenrahmen. 

 

c.  Verdrahtung 

 
 
1. Innengerät 
2. Außengerät 
3. Türöffner (nicht mitgeliefert) 
4. Spannungsversorgung (nicht mitgeliefert) 

Содержание DPH

Страница 1: ...impact Install the units away from heating and humidity sources Clean the units regularly with a dry soft cloth Do not clean the unit when your hands are wet and do not use cleaning liquids 3 Installation a Indoor Station 1 Choose a place where you want to hang the indoor station 2 Fasten the mounting plate on the wall with 2 screws the attachment clamps facing upwards 3 When the wire connections ...

Страница 2: ...ble wired Max range 300m Ø 0 65mm 7 Warranty This device is produced under strict quality control and inspection procedures The following cases will be subject to charge even during the warranty period Breakdown because of careless treatment by the customer Breakdown caused by unauthorized repair or system modification Breakdown caused by natural disaster Damage caused by using an unregulated 6Vdc...

Страница 3: ...n Plaats de toestellen uit de buurt van warmte en vochtigheidsbronnen Maak de toestellen regelmatig schoon met een droge zachte doek Reinig de toestellen niet wanneer uw handen nat zijn en gebruik geen reinigingsvloeistoffen 3 Installatie a Binnenpost 1 Bepaal een plaats waar u de binnenpost wilt hangen 2 Bevestig de montageplaat aan de muur d m v 2 schroeven en met de bevestigingsklemmen omhoog g...

Страница 4: ...0 65mm 7 Garantie Dit toestel wordt gemaakt onder strikte kwaliteitscontrole en inspectieprocedures In de volgende gevallen zullen kosten aangerekend worden zelfs tijdens de garantieperiode Defect door onzorgvuldig gebruik door de klant Defect door ongeoorloofde herstelling of aanpassing aan het toestel Defect door een natuurramp Schade door het gebruik van een niet gereguleerde 6Vdc voeding een v...

Страница 5: ...on excessive Mettez les appareils à l écart de sources de chaleur et d humidité Nettoyez régulièrement les appareils avec un chiffon sec et doux Ne nettoyez pas les appareils quand vos mains sont humides et n utilisez pas de nettoyants liquides 3 Installation a Poste intérieur 1 Déterminez une location où vous voulez mettre le poste intérieur 2 Attachez la plaque de montage au mur au moyen de 2 vi...

Страница 6: ...âblage Portée maximale 300m Ø 0 65mm 7 Garantie Cet appareil est fabriqué sous un contrôle de qualité et des procédures d inspectons strictes Dans les cas suivants des frais seront mis en compte même pendant la période de garantie Défaut par utilisation négligente par le client Défaut par réparation ou adaptation illicite à l appareil Défaut par une catastrophe naturelle Dommages dû à l emploi d u...

Страница 7: ... evite una presión excesiva No exponga los aparatos a fuentes de calor ni la humedad Limpie los aparatos regularmente con un paño seco y suave No limpie los aparatos si sus manos están húmedos y no use detergentes o solventes 3 Instalación a Unidad interior 1 Seleccione cuidadosamente el lugar de instalación de la unidad interior 2 Fije la placa de montaje con 2 tornillos y los ganchos de fijación...

Страница 8: ...Este aparato ha sido fabricado bajo un control de calidad y procedimientos de inspecciones estrictos En los siguientes casos se cobran gastos incluso durante el periodo de garantía Daños causados por un uso negligente por el cliente Daños causados por reparaciones o modificaciones no autorizadas Daños causados por una catástrofe natural Daños causados por el uso de una alimentación 6Vcc no estabil...

Страница 9: ...ckkräfte Setzen Sie die Geräte niemals extremen Temperaturen oder Feuchtigkeit aus Verwenden Sie ein trockenes sanftes Tuch zur Reinigung der Geräte Reinigen Sie die Geräte nicht mit nassen Händen und verwenden Sie keine Reinigungsflüssigkeiten 3 Montage a Innengerät 1 Wählen Sie eine geeignete Stelle aus 2 Befestigen Sie den Montagerahmen mit 2 Schrauben und mit den Anschlussklemmen nach oben an ...

Страница 10: ...drahtung 2 adriges Kabel Max Bereich 300m Ø 0 65mm 7 Garantie Dieses Gerät entspricht der strikten Qualitätskontrolle und dem Kontrollverfahren In folgenden Fällen erlischt der Garantieanspruch sogar innerhalb der Garantiefrist Defekt durch unsorgfältige Anwendung vom Kunden Defekt durch eigenmächtige Veränderungen oder Reparation Defekt durch Naturkatastrophe Schäden durch Anwendung einer nicht s...

Отзывы: