Velleman DEM801 Скачать руководство пользователя страница 21

 

DEM801 

V. 01 – 30/03/2017 

21 

©Velleman nv 

3.

 

Allgemeine Richtlinien 

Siehe 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

am Ende dieser 

Bedienungsanleitung. 

 

 

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen 
Funktionen vertraut gemacht haben.  

 

Eigenmächtige Veränderungen sind verboten. 

 

Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser 

Bedienungsanleitung. Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt 
der Garantieanspruch. 

4.

 

Beschreibung 

Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 

Allgemeines 

 

Schutzkappe 

 

Taste für die 

Hintergrundbeleuchtung 

Einstich-Messstifte 

 

Taste °C/°F 

LCD-Display 

 

Taste MODE 

Ein/Aus-Schalter 

 

Taste MAX/MIN 

LCD-Bildschirm 

 

Diagramm Feuchtigkeit 

 

Anzeige SCAN/HOLD 

autom. Abschaltung 

 

Anzeige MAX/MIN 

Umgebungstemperatur 

 

Einheit der Feuchtigkeit 

Anzeige °C/°F 

 

Stufe der Feuchtigkeit 

Batteriezustand 

 

10 

Material-Modus 

5.

 

Batterie 

1.

 

Schalten Sie das Messgerät vor dem Batteriewechsel aus. 

2.

 

Öffnen Sie das Batteriefach (Rückseite). 

3.

 

Entfernen Sie die verbrauchte Batterie und legen Sie eine neue des 
gleichen Typs (9 V) ein. Beachten Sie dabei die Polaritätsangaben 

innerhalb des Batteriefachs. 

4.

 

Schließen Sie das Batteriefach. 

 

 

WARNUNG 

 

Durchbohren Sie nie die Batterien und werfen Sie 
diese nicht ins Feuer (Explosionsgefahr). Laden Sie 
keine nicht-wiederaufladbare Batterien (Alkaline). 
Entsorgen Sie die Batterien gemäß den örtlichen 

Vorschriften. Halten Sie die Batterien von Kindern 
fern. 

Содержание DEM801

Страница 1: ...AVEC THERMOM TRE MEDIDOR DE HUMEDAD DIGITAL CON TERM METRO DIGITAL FEUCHTEMESSGER T WILGOTNO CIOMIERZ CYFROWY Z TERMOMETREM MEDIDOR DE HUMIDADE DIGITAL USER MANUAL 4 HANDLEIDING 8 MODE D EMPLOI 12 MAN...

Страница 2: ...DEM801 V 01 30 03 2017 2 Velleman nv...

Страница 3: ...DEM801 V 01 30 03 2017 3 Velleman nv...

Страница 4: ...his device into service If the device was damaged in transit do not install or use it and contact your dealer 2 Safety Instructions This device can be used by children aged from 8 years and above and...

Страница 5: ...7 MODE button 4 power button 8 MAX MIN button LCD 1 moisture level graph 6 SCAN HOLD icon 2 auto power off 7 MAX MIN icon 3 ambient temperature 8 moisture unit 4 C F icon 9 moisture level 5 battery le...

Страница 6: ...ter 2 Select the temperature unit and suitable measuring mode please refer to the list on the product s page on www velleman eu 3 Push the measurement probes about 5 mm deep into the material to be me...

Страница 7: ...x 30 mm weight 153 g incl battery Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device Fo...

Страница 8: ...talleer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsvoorschriften Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar door personen met fysieke zintuiglijke of verstandelijke beperkin...

Страница 9: ...MODE knop 4 aan uit knop 8 MAX MIN knop Display 1 analoge weergave vochtgehalte 6 SCAN HOLD symbool 2 automatische uitschakeling 7 MAX MIN symbool 3 omgevingstemperatuur 8 vochteenheid 4 C F symbool...

Страница 10: ...de temperatuureenheid en de gewenste meetmodus raadpleeg de lijst op de productenpagina op www velleman eu 3 Steek de meetsondes ongeveer 5 mm in het te meten materiaal De display geeft de gemeten wa...

Страница 11: ...g met batterij Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product...

Страница 12: ...en service de l appareil Si l appareil a t endommag pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Consignes de s curit Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s de 8 a...

Страница 13: ...ff 8 bouton MAX MIN Afficheur 1 affichage graphique du taux d humidit 6 ic ne SCAN HOLD 2 extinction automatique 7 ic ne MAX MIN 3 temp rature ambiante 8 unit d humidit 4 ic ne C F 9 taux d humidit 5...

Страница 14: ...er l appareil 2 S lectionner l unit de temp rature et le mode de mesure souhait voir la liste sur la page technique sur www velleman eu 3 Introduire les sondes de mesure d environ 5 mm dans le mat rie...

Страница 15: ...gine Velleman SA ne peut dans la mesure conforme au droit applicable tre tenue responsable des dommages ou l sions directs ou indirects pouvant r sulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d in...

Страница 16: ...usar el aparato Si ha sufrido alg n da o en el transporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Este aparato no es apto para ni os menores de 8 a os ni p...

Страница 17: ...bot n MAX MIN Pantalla LCD 1 escala de valores medidos 6 icono SCAN HOLD 2 desactivaci n autom tica 7 icono MAX MIN 3 temperatura ambiente 8 unidad de humedad 4 icono C F 9 nivel de humedad 5 nivel d...

Страница 18: ...Seleccione la unidad de temperatura y el modo de medici n deseado consulte la lista en www velleman eu 3 Introduzca las sondas de prueba unos 5 mm en el material cuya temperatura quiere medir La panta...

Страница 19: ...m peso153 g con pila Utilice este aparato s lo con los accesorios originales Velleman NV no ser responsable de da os ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para m s informaci n sobre...

Страница 20: ...leitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch berpr fen Sie ob Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler 2 Sicherheitshinwei...

Страница 21: ...Taste MODE 4 Ein Aus Schalter 8 Taste MAX MIN LCD Bildschirm 1 Diagramm Feuchtigkeit 6 Anzeige SCAN HOLD 2 autom Abschaltung 7 Anzeige MAX MIN 3 Umgebungstemperatur 8 Einheit der Feuchtigkeit 4 Anzeig...

Страница 22: ...und den Messmodus aus siehe www velleman eu 3 Dr cken Sie die Messnadeln etwa 5 mm in das Material das Sie messen m chten ein Im Display erscheint der gemessene Wert 4 Dr cken Sie MAX MIN um den min...

Страница 23: ...30 mm Gewicht 153 g mit Batterie Verwenden Sie dieses Ger t nur mit originellen Zubeh rteilen Velleman NV bernimmt keine Haftung f r Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Ger tes Me...

Страница 24: ...ukcj obs ugi przed u yciem urz dzenia Nie montowa ani nie u ywa urz dzenia je li zosta o uszkodzone podczas transportu nale y skontaktowa si ze sprzedawc 2 Wskaz wki bezpiecze stwa Z niniejszego urz d...

Страница 25: ...ejszej instrukcji Informacje og lne 1 nasadka ochronna 5 przycisk pod wietlenia 2 sondy pomiarowe 6 przycisk C F 3 wy wietlacz LCD 7 przycisk MODE 4 w cznik 8 przycisk MAX MIN LCD 1 wykres wilgotno ci...

Страница 26: ...a jednostk temperatury i odpowiedni tryb pomiaru patrz wykaz na stronie produktu pod adresem www velleman eu 3 Wsun sondy pomiarowe na g boko ok 5 mm w materia poddawany pomiarowi Na wy wietlaczu poja...

Страница 27: ...Velleman nv nie ponosi odpowiedzialno ci za uszkodzenia lub urazy wynikaj ce z niew a ciwego korzystania z niniejszego urz dzenia Aby uzyska wi cej informacji dotycz cych produktu oraz najnowsz wersj...

Страница 28: ...Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte n o o instale e entre em contacto com o seu distribuidor 2 Instru es de seguran a Este aparelho pode ser usado por crian as com idade igu...

Страница 29: ...bot o MAX MIN LCD 1 gr fico do n vel de humidade 6 cone SCAN HOLD 2 desativa o autom tica 7 cone MAX MIN 3 temperatura ambiente 8 unidade de humidade 4 cone C F 9 n vel de humidade 5 estado da bateria...

Страница 30: ...cione a unidade de temperatura e o modo de medi o indicado por favor consulte a lista na p gina de produtos em www velleman eu 3 Empurre as sondas de medi o cerca de 5 mm para dentro do material a ser...

Страница 31: ...153 g pilha incl Utilize este aparelho apenas com acess rios originais A Velleman NV n o ser respons vel por quaisquer danos ou les es causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informa o sobre...

Страница 32: ...sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen...

Страница 33: ...riode de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionn es La liste susmentionn e peut tre sujette une compl mentation selon le...

Страница 34: ...utliche Fehlerbeschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur R...

Страница 35: ...o depois da data de compra e entrega ou um artigo de substitui o pagando o valor de 50 do pre o de compra ou devolu o de 50 do pre o de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos est o por consequ ncia...

Отзывы: