Velleman CAMW7 Скачать руководство пользователя страница 10

CAMW7 

00 (12/08/2008)

                                                    

10

5.

 

Restrictions 

 

Respecter l’intimité et la législation concernant le placement d’une caméra. 

 

Éviter l’utilisation de la caméra à proximité d’équipement médical. Tenir à une distance 
minimale de 0,5 m afin d’éviter tout risque d’interférence. 

6.

 

Caractéristiques 

 

résiste aux intempéries (IP54), convient pour le monitorage d'un bureau ou de votre 
maison 

 

vision nocturne grâce aux 12 LED IR 

 

4 canaux réglables via interrupteurs DIP 

 

microphone intégré pour un monitorage audio 

 

balayages des canaux manuel et automatique 

 

portée de transmission (selon les conditions) : ± 100 m sans obstacles 

 

contenu : 

1x caméra + accessoires de montage 

 1x 

adaptateur 

secteur 

 

1x notice d’emploi 

7.

 

Description 

 

 
8.

 

Montage 

 

La caméra se prête à une installation murale ou au plafond à l’aide du support universel 

(

5

), ou à une pose libre. 

Remarque :

 Retirer le pare-soleil (

2

) en le glissant vers l’avant. Remontez-le en le glissant 

ver l’avant depuis l’arrière de la caméra jusqu’à ce que les trous dans le pare-soleil 

s’alignent avec ceux de la caméra. 

 

Pour une installation au plafond, placer le support sur la partie supérieure de la caméra 

(la partie prêt de l’antenne (

1

)). Desserrer le support universel (

5

) et le visser dans la 

partie supérieure de la caméra. 

9.

 

Emploi 

 

Choisir un emplacement et installer la caméra. 

 

Alimenter la caméra en insérant la fiche de l’adaptateur secteur dans la prise 

d’alimentation (

8

) de la caméra. 

 

 Sélectionner le canal (

6

). La camera est équipée de 4 canaux, le canal n° 1 est le canal 

par défaut : 

 

 

Ajuster la clarté, le contraste et la nuance depuis le moniteur ou le téléviseur si 

nécessaire. Déplacer le récepteur et/ou l’antenne pour améliorer la réception. 

 

Dans un environnement sombre, la caméra enclenche automatiquement l’éclairement IR 

(

4

). La vision nocturne n’offre une image qu’en noir et blanc (portée de 7 m).  

Canal 1 

Canal 2 

Canal 3 

Canal 4 

2,414MHz 2,432MHz  2,450MHz  2,468MHz 

1. antenne 
2. pare-soleil 
3. objectif 
4. éclairage IR 
5. support universel 
6. sélection du canal 
7. microphone 

8. prise d’alimentation 

Содержание CAMW7

Страница 1: ...ADLOZE CAMERA VOOR CAMSETW15 16 CAM RA SANS FIL POUR CAMSETW15 16 C MARA INAL MBRICA PARA CAMSETW15 16 DRAHTLOSE KAMERA F R CAMSETW15 16 USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 NOTICE D EMPLOI 9 MANUAL...

Страница 2: ...CAMW7 00 12 08 2008 2...

Страница 3: ...ot accept responsibility for any ensuing defects or problems Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty 3 General Guidelines Protect this device from sh...

Страница 4: ...a 1 To do this unscrew the universal bracket 5 from the housing and screw it in the opening on top of the camera 9 Operation Mount the camera in a location that needs to be monitored Apply power to th...

Страница 5: ...380 viewing angle 55 Night vision range 7m Automatic Gain Control AGC Auto White Balance AWB S N ratio AGC off 40dB min illumination 5 lux F1 2 0 lux IR on transmission frequency 2 400MHz 2 483MHz tra...

Страница 6: ...r De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks ve...

Страница 7: ...camera aan het plafond wenst te installeren het statief aan de bovenkant van de camera het dichtst bij de antenne 1 Ga als volgt te werk draai de universele houder 5 van de behuizing en bevestig hem...

Страница 8: ...510 x 492 NTSC tv lijnen 380 kijkhoek 55 bereik nachtzicht 7 m automatische gainregeling AGC automatische witbalans AWB S R verhouding AGC uit 40 dB min verlichting 5 lux F1 2 zendfrequentie 2 400 MHz...

Страница 9: ...utilisateur Commander des pi ces de rechange ventuelles chez votre revendeur La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en n gligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur d...

Страница 10: ...ver l avant depuis l arri re de la cam ra jusqu ce que les trous dans le pare soleil s alignent avec ceux de la cam ra Pour une installation au plafond placer le support sur la partie sup rieure de la...

Страница 11: ...rt e vision nocturne 7 m r glage de gain automatique AGC balance des blancs automatique AWB rapport S B AGC teint 40 dB clairement min 5 lux F1 2 fr quence de transmission 2 400 MHz 2 483 MHz puissanc...

Страница 12: ...te manual invalidar n su garant a y su distribuidor no ser responsable de ning n da o u otros problemas resultantes Los da os causados por modificaciones no autorizadas no est n cubiertos por la garan...

Страница 13: ...desde la parte trasera de la c mara hasta que los agujeros de la tapa protectora coincidan con los de la c mara Para una fijaci n al techo ponga el soporte en la parte superior de la c mara lo m s ce...

Страница 14: ...i n nocturna 7 m control autom tico de ganancia AGC balance autom tico de blancos AWB relaci n se al ruido sin AGC 40 dB iluminaci n m nima 5 lux F1 2 frecuencia de transmisi n 2 400 MHz 2 483 MHz pot...

Страница 15: ...eine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachh ndler Bei Sch den die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch F r dara...

Страница 16: ...r die Hinterseite der Kamera nach vorne bis die L cher der Schutzkappe 2 und der Kamera bereinstimmen Befestigen Sie den Universalhalter bei Deckenmontage an der Oberseite der Kamera m glichst dicht b...

Страница 17: ...L 510 x 492 NTSC TV Zeilen 380 Blickwinkel 55 Bereich Nachtsicht 7 m automatische Verst rkungsregelung AGC automatischer Wei abgleich AWB Signal Rauschabstand ohne AGC 40 dB minimale Lichtst rke 5 lux...

Отзывы: