Velleman CAMTVI7N3 Скачать руководство пользователя страница 17

 

CAMTVI7N3/CAMTVI7WN3/CAMTVI8N3/CAMTVI8WN3 

V. 01 

 04/07/2019 

17 

©Velleman nv 

o

 

de ne jamais installer la caméra à proximité de champs 
électromagnétiques ; 

o

 

de ne pas pointer la caméra sur un objet réfléchissant la lumière 
(p.ex. porte métallique). 

 

Maintenir la plaque de montage et dévisser la bague de fixation en la 
tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Le boîtier de 
l'objectif et la bague de positionnement sont également libérés. 

 

Utiliser la plaque de montage pour déterminer la position des trous de 
montage. Percer les trous. 

 

Faire passer le câble d'alimentation et vidéo par une des fentes et fixer 
la plaque de montage au plafond ou mur avec les 4 vis. 

 

Introduire le boîtier de l'objectif dans la bague de réglage et introduire 
les deux dans la bague de fixation. Ensuite, fixer la bague de fixation en 
la vissant à la plaque de montage. S'assurer de ne pas trop serrer 
l'anneau de fixation pour pouvoir positionner l'objectif dans la direction 
souhaitée. 

 

Connecter les deux fils pour un signal PAL analogique ; ne pas les 
connecter pour un signal HD 1080P TVI. 

 

Connecter le connecteur vidéo à un moniteur (non incl.) ou un 
commutateur cyclique/répartiteur (non incl.) pour utiliser plusieurs 
caméras. 

 

Connecter la fiche d’entrée

 

à l’alimentation 12

 VCC (non incl.). 

 

Régler la position du boîtier de l'objectif dans la bague de réglage pour 
déterminer la zone de surveillance. 

 

Pour la CAMTVI8(W)N3, ajuster manuellement le zoom et la mise au 
point avec les vis. Déterminer la position des vis en observant la position 
du capteur lumineux. 

 

Serrer la bague de fixation pour fixer la position de la caméra. 

7.

 

Réglages du menu à l'écran (OSD) 

Il y a une petite manette de contrôle dans le câble de la caméra qui vous 
permet de configurer la caméra par le menu à l'écran (OSD). 

 

 

 

Appuyer sur le bouton central pour accéder au 
menu, ou pour sélectionner une option. 

 

Appuyer sur les boutons de navigation 
(haut/bas) pour se déplacer dans le menu. 

 

Appuyer sur les boutons de navigation (vers la 
gauche/droite) pour modifier les paramètres du 
menu. 

 

Le menu OSD : 

 

 

NEXT/BACK: 

sélectionner cette option et appuyer sur le bouton central 

pour aller à la page suivante/précédente des options dans le menu. 

Содержание CAMTVI7N3

Страница 1: ...8N3 CAMTVI8WN3 CAMTVI7N3 CAMTVI7WN3 CAMTVI8N3 CAMTVI8WN3 HD TVI CVI AHD ANALOGUE DOME 1080P USER MANUAL 3 HANDLEIDING 9 MODE D EMPLOI 15 MANUAL DEL USUARIO 21 BEDIENUNGSANLEITUNG 27 INSTRUKCJA OBS UGI...

Страница 2: ...CAMTVI7WN3 CAMTVI8N3 CAMTVI8WN3 V 01 04 07 2019 2 Velleman nv CAMTVI7N3 CAMTVI7WN3 CAMTVI8N3 CAMTVI8WN3 A video vid o v deo Video B power voeding alimentation alimentaci n Stromversorgung zasilanie a...

Страница 3: ...igns before using this appliance This device can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if...

Страница 4: ...night mode In night mode the camera enables the IR LEDs and disables the IR cut filter weatherproof with B W night vision IR LEDs 1080P video signal vandal proof housing varifocal lens CAMTVI8N3 CAMT...

Страница 5: ...lens enclosure in the positioning ring For the CAMTVI8 W N3 manually adjust the zoom and focus with their screws The location of the screws can be determined by looking at the position of the light se...

Страница 6: ...his menu to set the common adjustments for video images 7 4 BACKLIGHT Use this menu to set the different image light settings 7 5 DAY NIGHT The camera can switch automatically between colour images in...

Страница 7: ...option to exit the menu without saving 8 Technical specifications IP rating IP66 pick up element 1 2 8 Sony Starvis Back CMOS pixels 1920 H x 1080 V resolution 1080P video DSP Eyenix EN 771 T min illu...

Страница 8: ...105 mm weight 570 g Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from incorrect use of this device For more info conc...

Страница 9: ...voorschriften Lees en begrijp deze handleiding en de veiligheidsinstructies v r ingebruikname Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar door personen met fysieke zintuiglijke of...

Страница 10: ...teer ieders privacy 4 Eigenschappen Deze HDCCTV camera is voorzien van een CMOS beeldsensor en heeft een videokwaliteit van 1080P De videosignalen kunnen worden ingesteld op HD TVI HD CVI AHD en analo...

Страница 11: ...te hard vast zodat u de lens in de gewenste richting kunt draaien Verbind de twee kabels voor een analoog PAL signaal verbinden deze niet voor een HD 1080P TVI signaal Koppel de videoconnector aan ee...

Страница 12: ...tie en druk op de middelste knop om alle instellingen op te slaan CAMERA RESET selecteer deze optie en druk op de middelste knop om de camera terug te zetten naar de fabrieksinstellingen Zie hieronder...

Страница 13: ...ingen 7 7 DNR Gebruik dit menu om het digitale ruisonderdrukkingsniveau in te stellen 7 8 IMAGE Gebruik dit menu voor de beeldinstellingen 7 9 MOTION Gebruik dit menu voor de instellingen voor bewegin...

Страница 14: ...IR off 440 mA IR on afmetingen 119 x 105 mm gewicht 570 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit t...

Страница 15: ...mag pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Consignes de s curit Lire et comprendre ce mode d emploi et toutes les consignes de s curit avant d utiliser l appareil Cet a...

Страница 16: ...V est quip e d un capteur d image CMOS et d une qualit vid o de 1080P Les signaux vid o peuvent tre r gl s sur HD TVI HD CVI AHD et signaux vid o analogiques Le filtre de coupure IR filtre la lumi re...

Страница 17: ...s deux fils pour un signal PAL analogique ne pas les connecter pour un signal HD 1080P TVI Connecter le connecteur vid o un moniteur non incl ou un commutateur cyclique r partiteur non incl pour utili...

Страница 18: ...les r glages d usine Voir ci apr s pour plus de d tails sur les r glages du menu OSD Consulter la liste en fin du mode d emploi 7 1 S lectionner le signal vid o Pour s lectionner le signal vid o pouss...

Страница 19: ...Utiliser ce menu pour ajuster les param tres de d tection de mouvement 7 10 SYSTEM Utiliser ce menu pour ajuster la configuration g n rale 7 11 EXIT Utiliser cette option pour quitter le menu sans sau...

Страница 20: ...s d origine La SA Velleman ne peut dans la mesure conforme au droit applicable tre tenue responsable des dommages ou l sions directs ou indirects pouvant r sulter de l utilisation de cet appareil Pour...

Страница 21: ...iones de seguridad antes de usar el aparato Este aparato no es apto para ni os menores de 8 a os ni para personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falt...

Страница 22: ...ambia autom ticamente al modo nocturno Desactiva el filtro de paso IR y activa los LEDs IR resistente a la intemperie con visi n nocturna B N LED IR se al de v deo 1080 carcasa antivandalismo lente va...

Страница 23: ...uste el zoom y el foco de manera manual con los tornillos Determine la posici n de los tornillos observando la posici n del sensor de luz Atornille el anillo de fijaci n para fijar la posici n 7 Ajust...

Страница 24: ...en para ajustar el foco 7 3 EXPOSURE Utilice este men para los ajustes est ndares 7 4 BACKLIGHT Utilice el men para ajustar la intensidad luminosa 7 5 DAY NIGHT La c mara puede conmutar autom ticament...

Страница 25: ...es 8 Especificaciones grado de protecci n IP IP66 elemento de imagen 1 2 8 Sony Starvis Back CMOS p xeles 1920 H x 1080 V resoluci n v deo 1080P DSP Eyenix EN 771 T iluminaci n m nima 0 005 lux F2 0 f...

Страница 26: ...e aparato s lo con los accesorios originales Velleman NV no ser responsable de da os ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Velleman NV no ser responsable de da os ni lesiones causad...

Страница 27: ...gf ltig durch berpr fen Sie ob Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler 2 Sicherheitshinweise Lesen und begreifen Sie die...

Страница 28: ...en und beachten Sie die Intimsph re aller 4 Eigenschaften Diese HDCCTV Kamera ist mit einem CMOS Bildsensor ausgestattet Die Qualit t der Videobilder betr gt 1080P Es ist m glich HD TVI HD CVI AHD und...

Страница 29: ...auben berdrehen Sie aber nicht damit Sie das Objektiv in die gew nschte Richtung drehen k nnen Verbinden Sie die zwei Dr hte f r ein analoges PAL Signal verbinden Sie diese nicht f r ein HD 1080P TVI...

Страница 30: ...RA RESET w hlen Sie diese Option aus und dr cken Sie die mittlere Taste um das Ger t auf die Werkseinstellungen zur ckzusetzen Die OSD Einstellungen werden im Nachfolgenden ausf hrlich beschrieben Sie...

Страница 31: ...len der Bewegungserkennung 7 10 SYSTEM Zum Einstellen des Systems 7 11 EXIT Verwenden Sie diese Option um das Men ohne Speichern der Einstellungen zu verlassen 8 Technische Daten IP Schutzart IP66 Auf...

Страница 32: ...ungen 119 x 105 mm Gewicht 570 g Verwenden Sie dieses Ger t nur mit originellen Zubeh rteilen Velleman NV bernimmt keine Haftung f r Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Ger tes Meh...

Страница 33: ...zosta o uszkodzone podczas transportu nale y skontaktowa si ze sprzedawc 2 Wskaz wki bezpiecze stwa Przed zastosowaniem urz dzenia nale y zapozna si z niniejsz instrukcj oraz symbolami bezpiecze stwa...

Страница 34: ...szaj cych przepisy dotycz ce prywatno ci ani do dzia a niezgodnych z prawem 4 Cechy Kamera HDCCTV wyposa ona jest w przetwornik obrazu CMOS Jako obrazu wideo 1080P Mo liwo ustawienia sygna w wideo HD...

Страница 35: ...prawdzi czy pier cie mocuj cy nie jest przykr cony zbyt mocno aby umo liwi skierowanie obiektywu w wybran stron Pod czy dwa przewody analogowego sygna u PAL w przypadku sygna u HD 1080P TVI przewody p...

Страница 36: ...ustawienia fabryczne Poni ej szczeg owo opisano ustawienia menu OSD Patrz tabela na ostatniej stronie niniejszej instrukcji 7 1 Wyb r sygna u wideo Aby wybra sygna wideo sygna domy lny TVI nale y wcis...

Страница 37: ...u mo na wyregulowa ustawienia wykrywania ruchu 7 10 SYSTEM Przy u yciu tego menu mo na wyregulowa og lne ustawienia systemu 7 11 EXIT U y tej opcji aby wyj z menu bez zapisywania 8 Specyfikacja techni...

Страница 38: ...znie oryginalnych akcesori w Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialno ci w przypadku uszkodze lub obra e cia a powsta ych w wyniku nieprawid owej obs ugi urz dzenia Wi cej informacji dotycz cych pr...

Страница 39: ...dano durante o transporte n o o instale e entre em contacto com o seu distribuidor 2 Instru es de seguran a Leia este manual atentamente antes da utiliza o ou instala o Este aparelho pode ser usado po...

Страница 40: ...s de privacidade ou levar a cabo quaisquer atividades ilegais 4 Caracter sticas Esta c mara HDCCTV est equipada com um sensor de imagem CMOS A qualidade da imagem de v deo de 1080p As alternativas em...

Страница 41: ...gem Certifique se de que o anel de fixa o n o fica demasiado apertado de modo a poder ter a op o de posicionar a lente na dire o do campo de a o pretendido Ligue os dois fios para o sinal PAL anal gic...

Страница 42: ...ra salvar todas as configura es CAMERA RESET selecione esta op o e pressione o bot o do meio para restaurar as defini es de f brica As configura es do menu OSD est o descritas em pormenor mais abaixo...

Страница 43: ...e menu para configurar o n vel de redu o de ru do digital 7 8 IMAGE Use este manu para ajustar as defini es de imagem 7 9 MOTION Use este menu para ajustar as defini es de dete o de movimento 7 10 SYS...

Страница 44: ...04 33 consumo de corrente 100 mA IR off 440 mA IR on dimens es 119 x 105 mm peso 570 g Utilize este aparelho apenas com acess rios originais A Velleman NV n o ser respons vel por quaisquer danos ou le...

Страница 45: ...sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen...

Страница 46: ...riode de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionn es La liste susmentionn e peut tre sujette une compl mentation selon le...

Страница 47: ...utliche Fehlerbeschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur R...

Страница 48: ...o depois da data de compra e entrega ou um artigo de substitui o pagando o valor de 50 do pre o de compra ou devolu o de 50 do pre o de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos est o por consequ ncia...

Отзывы: