background image

 

CAMCOLD25 

 

 

1/3" HR SONY EXMOR CMOS DOME CAMERA 
1/3" HR DOMECAMERA SONY EXMOR CMOS 
CAMÉRA DÔME 1/3" HR CMOS EXMOR DE SONY 

CÁMARA DOMO SONY EXMOR CMOS DE ALTA 
RESOLUCIÓN 1/3" 
1/3" HOCHAUFLÖSENDE SONY EXMOR CMOS DOME-

KAMERA 

 

USER MANUAL 

3

 

GEBRUIKERSHANDLEIDING 

12

 

NOTICE D’EMPLOI 

21

 

MANUAL DEL USUARIO 

30

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

39

 

 

 

 

 

Содержание CAMCOLD25

Страница 1: ...MERA SONY EXMOR CMOS CAMÉRA DÔME 1 3 HR CMOS EXMOR DE SONY CÁMARA DOMO SONY EXMOR CMOS DE ALTA RESOLUCIÓN 1 3 1 3 HOCHAUFLÖSENDE SONY EXMOR CMOS DOME KAMERA USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 12 NOTICE D EMPLOI 21 MANUAL DEL USUARIO 30 BEDIENUNGSANLEITUNG 39 ...

Страница 2: ...CAMCOLD25 V 01 17 06 2014 2 Velleman nv A video video vidéo vídeo Video B power voeding alimentation alimentación Stromversorgung ...

Страница 3: ...on t install or use it and contact your dealer 2 Safety Instructions Keep the device away from children and unauthorised users Risk of electric shock when opening the cover DO NOT disassemble or open the cover There are no user serviceable parts inside the device Refer to an authorized dealer for service and or spare parts 3 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on ...

Страница 4: ...ositioning ring 8 cable slot 4 lens enclosure ball 9 cable 5 IR night LEDs 6 Hardware installation Refer to the illustrations on page 2 of this manual 1 Choose a location for the camera keeping following guidelines in mind o do not install the camera in locations where extremely high or low temperatures or excessive vibrations may occur o avoid mounting the camera near high electro magnetic fields...

Страница 5: ... settings of the camera using an on screen display OSD Press and hold the button during 2 seconds to access the menu or press briefly to select an option Press the button upward and downward to move up and down in the menu Press the button to the left and to the right to modify the menu parameters In the OSD menu NEXT BACK select this option and press the button to go to the next previous page of ...

Страница 6: ...ge around it may be too dim to see clearly In that case use the backlight function to compensate The camera automatically brightens the dim parts of the image FRONT LIGHT front light compensation Use this setting when there is a bright light illuminating the front of the image DISTINGUISH for advanced automatic exposure Image Enhancement These are common adjustments for video images sharpness cont...

Страница 7: ...MIRROR and FLIP functions to mirror the image or to flip it upside down Menu IMAGE MIRROR Select ON to mirror the image select OFF to keep the image as it is Menu IMAGE FLIP Select ON to flip the image upside down select OFF to keep the image as it is Brightness Use this option to set the image brightness 0 250 Menu IMAGE BRIGHTNESS Digital Zoom Use this option to zoom in on the image 50 100 Menu ...

Страница 8: ...t is used to generate better images White Balance Use this menu option to define the white balance adjustment White balance makes sure that white objects are always reproduced correctly Menu WB The following white balance settings are available AWB PRO AWB TEMPORAL AWB AI AWB SZ AWB GW AWB CCT Defining the optimal setting depends on the illumination conditions of your particular environment To fin...

Страница 9: ... in pixels from the left side of the screen c for the masked area VERTICAL MOVE sets the distance in pixels from the top of the screen d for the masked area Motion Detection Use this function to see motion detection during live monitoring You can define up to 4 separate areas for motion detection If the camera detects motion in an area the outer edge of that area will flash Menu DIRECTION SENSITIV...

Страница 10: ...AL SIZE sets the height b in pixels of the detection area HORIZON MOVE sets the distance in pixels from the left side of the screen c for the detection area VERTICAL MOVE sets the distance in pixels from the top of the screen d for the detection area Language Use this function to set the language of the OSD menu 8 Technical Specifications IP rating IP65 pick up element 1 3 Sony Exmor CMOS image se...

Страница 11: ...es only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www velleman eu The information in this manual is subject to change without prior notice COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv All worldwide rig...

Страница 12: ...fend de verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsinstructies Houd buiten het bereik van kinderen en onbevoegden Elektrocutiegevaar bij het openen van de camera Deze camera mag NIET geopend worden U mag geen onderdelen vervangen B...

Страница 13: ...kken speciale functies via On Screen Display OSD instelmenu o sluiter AGC o witbalans 5 Overzicht Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding 1 montageplaat 6 lens 2 bevestigingsring 7 lichtsensor 3 ring 8 kabelgleuf 4 lensbehuizing 9 kabel 5 IR leds 6 Hardware installatie Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding 1 Kies een geschikte montageplaats en houd rekening met volgen...

Страница 14: ...nt u de camera instellingen via een instelmenu OSD regelen Houd de knop gedurende 2 seconden ingedrukt om het menu te openen of druk kort om een optie te selecteren Druk op de knop omhoog omlaag om naar boven en beneden te scrollen in het menu Druk op de knop links rechts om de menu instellingen te wijzigen Het OSD menu NEXT BACK selecteer deze optie en druk op de knop om naar de volgende vorige p...

Страница 15: ... beeld BACK LIGHT tegenlichtcompensatie Bij een helder achtergrondlicht bijv venster kan het beeld errond te donker zijn en dus niet duidelijk worden waargenomen Is dit het geval gebruik dan de tegenlichtcompensatie De camera past de helderheid van de donkere beelddelen automatisch aan FRONT LIGHT compensatie frontaal licht Gebruik deze instelling wanneer het voorwerp frontaal wordt belicht DISTIN...

Страница 16: ...ie om de kleurverzadiging in te stellen AUTO automatische regeling MANUAL manuele regeling 0 15 Spiegel en draaifunctie Gebruik de functies MIRROR en FLIP om het beeld te spiegelen of te draaien Menu IMAGE MIRROR Selecteer ON om het beeld te spiegelen selecteer OFF om het beeld te behouden Menu IMAGE FLIP Selecteer ON om het beeld om te draaien selecteer OFF om het beeld te behouden Helderheid Geb...

Страница 17: ...at het de kleurweergave niet kan verstoren s Nachts wordt het IR licht gebruikt om de beeldkwaliteit te verbeteren Witbalans Gebruik deze optie om de witbalansinstelling te configureren Witbalans is een functie die ervoor zorgt dat witte voorwerpen steeds correct worden weergegeven Menu WB De volgende witbalansinstellingen zijn mogelijk AWB PRO AWB TEMPORAL AWB AI AWB SZ AWB GW AWB CCT De optimale...

Страница 18: ...s vanaf de linkerkant van het scherm c voor de privacyzone in VERTICAL MOVE stel de afstand in pixels vanaf de bovenkant van het scherm d voor de privacyzone in Bewegingsdetectie Gebruik deze functie voor bewegingsdetectie tijdens de live monitoring U kunt tot 4 detectiegevoelige zones instellen Detecteert de camera een beweging dan knippert de buitenrand van die zone Menu DIRECTION SENSITIVITY St...

Страница 19: ... van de detectiezone in VERTICAL SIZE stel de hoogte b in pixels van de detectiezone in HORIZON MOVE stel de afstand in pixels vanaf de linkerkant van het scherm c voor de detectiezone in VERTICAL MOVE stel de afstand in pixels vanaf de bovenkant van het scherm d voor de detectiezone in Taal Gebruik deze functie om de taal van het OSD menu in te stellen 8 Technische specificaties IP norm IP65 opne...

Страница 20: ...s niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is...

Страница 21: ...ons contacter les autorités locales pour élimination Nous vous remercions de votre achat Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l appareil Si l appareil a été endommagé pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Consignes de sécurité Garder hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées Risque d électrocution lors de l ouverture...

Страница 22: ...ux intempéries vision nocturne N B LED IR super HR boîtier anti vandalisme fonctions spéciales depuis menu à l écran OSD o obturateur AGC o balance des blancs 5 Description Se référer aux illustrations à la page 2 de cette notice 1 plaquette de montage 6 objectif 2 anneau de fixation 7 capteur 3 anneau de positionnement 8 rainure de câblage 4 boîtier de l objectif 9 câble 5 DEL IR 6 Installation d...

Страница 23: ...teur non incl ou à un répartiteur non incl pour obtenir un circuit à plusieurs caméras 7 Connecter le câble d alimentation B à une alimentation 12 VCC non incl 7 Réglages du menu à l écran OSD Boutons de réglage Il y a une petite manette de contrôle dans le câble de la caméra qui vous permet de configurer la caméra par le menu à l écran OSD Maintenir le bouton enfoncé durant 2 secondes pour accéde...

Страница 24: ...nction pour régler la méthode d exposition Menu IMAGE AE MODE GLOBAL utiliser l image totale pour définir l exposition CENTER utiliser la partie centrale de l image pour définir l exposition CENTER WEIGHT utiliser l image totale mais donner plus d importance à la partie centrale de l image et moins d importance aux bords de l image BACK LIGHT compensation de contre jour En cas d un rétroéclairage ...

Страница 25: ...mage AUTO réglage automatique MANUAL réglage manuel 0 15 CONTRAST Utiliser cette option pour améliorer le contraste de l image AUTO réglage automatique MANUAL réglage manuel 0 15 GAIN MAP réglage du contraste avancé SATURATION Utiliser cette fonction pour régler la saturation de couleurs AUTO réglage automatique MANUAL réglage manuel 0 15 Fonction miroir inversion Utiliser les fonctions MIRROR et ...

Страница 26: ...e filtre de coupure IR durant la journée Le cas échéant la lumière IR n est pas filtrée durant la journée et les couleurs peuvent être déformées par la lumière IR IR CUT la caméra désactive automatiquement le filtre de coupure IR durant la nuit Durant la journée la lumière IR est filtrée pour que les couleurs ne soient pas déformées Durant la nuit la lumière IR est utilisée pour améliorer la quali...

Страница 27: ...liser les réglages suivants STATUS sélectionner ON pour activer la zone masquée sélectionnée sélectionner OFF pour désactiver la fonction HORIZON SIZE définir la largeur a en pixels de la zone masquée VERTICAL SIZE définir la hauteur b en pixels de la zone masquée HORIZON MOVE définir la distance en pixels à partir du côté gauche de l écran c pour la zone masquée VERTICAL MOVE définir la distance ...

Страница 28: ...US sélectionner ON pour activer la zone de détection sélectionnée sélectionner OFF pour désactiver la zone de détection sélectionnée COLOR définir la couleur de la zone de détection Le bord extérieur de la zone clignotera dans cette couleur lorsque la caméra détecte un mouvement HORIZON SIZE définir la largeur a en pixels de la zone de détection VERTICAL SIZE définir la hauteur b en pixels de la z...

Страница 29: ...ing Suppress oui AGC oui balance des blancs automatique sortie vidéo 1 0 Vpp composite 75 ohms audio non alimentation 12 VCC consommation 80 mA LED IR éteintes 150 mA LED IR allumées température de travail 10 C à 45 C RH max 95 dimensions Ø 92 x 75 mm poids 300 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à u...

Страница 30: ... No tire este aparato ni las pilas si las hubiera en la basura doméstica debe ir a una empresa especializada en reciclaje Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente Si tiene dudas contacte con las autoridades locales para residuos Gracias por haber comprado la CAMCOLD23 CAMCOLD23W Lea atentamente las instrucc...

Страница 31: ...d de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes No exponga este equipo a temperaturas extremas No agite el aparato Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación Instale y utilice la cámara al respectar la legislación y la vida privada de terceros 4 Características resistente a la intemperie con visión noctu...

Страница 32: ...de la óptica 4 en el anillo 3 e introduzca el conjunto en el anillo de fijación 2 Apunte la cámara a la zona que quiere vigilar y atornille el anillo de fijación 2 en la placa de montaje 1 6 Conecte el cable de vídeo A a un monitor no incl o un separador no incl para obtener un circuito con varias cámaras 7 Conecte el cable de alimentación B a una alimentación 12 VCC no incl 7 Ajustar el menú en p...

Страница 33: ...ruido 3D Seleccione OFF para desactivar la supresión de ruido 3D Exposición automática Utilice esta función para ajustar el método de exposición Menú IMAGE AE MODE GLOBAL utilice la imagen completa para definir la exposición CENTER utilice el centro de la imagen para definir la exposición CENTER WEIGHT utilice la imagen completa pero atribuya más importancia al centro de la imagen y menor importan...

Страница 34: ...s bordes de la imagen AUTO ajuste automático MANUAL ajuste manual 0 15 CONTRAST Utilice esta opción para ajustar el contraste AUTO ajuste automático MANUAL ajuste manual 0 15 GAIN MAP ajuste de contraste avanzado SATURATION Utilice esta opción para ajustar la saturación de los colores AUTO ajuste automático MANUAL ajuste manual 0 15 Función MIRROR espejo y FLIP volteo Utilice las funciones MIRROR ...

Страница 35: ... IR durante el día Si seleccione esta función la cámara no filtra la luz infrarroja durante el día Por ello la luz infrarroja puede distorsionar los colores de las imágenes IR CUT De noche la cámara desactiva automáticamente el filtro de paso IR De día la cámara filtra la luz infrarroja de tal modo que no distorsione los colores de las imágenes De noche la luz IR se utiliza para obtener imágenes m...

Страница 36: ...NO 0 7 Para definir máx 8 zonas Seleccione la zona deseada y utilice los siguientes ajustes STATUS seleccione ON para activar la zona bloqueada seleccionada Seleccione OFF para desactivar esta función HORIZON SIZE ajustar la anchura a en píxeles de la zona bloqueada VERTICAL SIZE ajustar la altura b en píxeles de la zona bloqueada HORIZON MOVE ajustar la distancia en píxeles desde la parte izquier...

Страница 37: ...ta AREA NO 0 3 Para definir máx 4 zonas Seleccione la zona deseada y utilice los siguientes ajustes STATUS seleccione ON para activar la zona de detección seleccionada Seleccione OFF para desactivar la función desactivar la zona de detección seleccionada COLOR ajustar el color de la zona de detección El borde exterior de la zona parpadeará en este color si la cámara detecta un movimiento HORIZON S...

Страница 38: ...F2 0 ángulo de visión 79 supresión de ruido digital 3 DNR Colour Rolling Suppress sí control automático de ganancia AGC sí balance de blancos automático salida de vídeo 1 0 Vpp compuesto 75 ohm audio no alimentación 12 VDC consumo 80 mA LEDs IR apagados 150 mA LEDs IR encendidos temperatura de funcionamiento de 10 C a 45 C RH máx 95 dimensiones Ø 92 x 75 mm peso 300 g Utilice este aparato sólo con...

Страница 39: ...zeigt an dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann Entsorgen Sie die Einheit oder verwendeten Batterien nicht als unsortiertes Hausmüll die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling Unternehmen retourniert werden Respekt...

Страница 40: ...pruch Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Schützen Sie das Gerät vor extremen Tempera...

Страница 41: ...er andere reflektierende Gegenstände 2 Halten Sie die Montageplatte 1 fest und schrauben Sie die Befestigungsring 2 los Das Objektivgehäuse 4 und den Ring 3 lösen sich 3 Verwenden Sie die Montageplatte 1 um die Montagelöcher zu bestimmen Bohren Sie die Löcher 4 Leiten Sie das Netz und Videokabel 9 durch einen der Kabelöffnungen 8 und befestigen Sie die Montageplatte 1 an der Decke oder der Wand 5 ...

Страница 42: ...wählen Sie diese Option aus und drücken Sie die Taste um zur vorigen Ebene zurückzukehren EXIT wählen Sie diese Option aus und drücken Sie die Taste um das OSD Menü zu verlassen ohne die Einstellungen zu speichern SAVE EXIT wählen Sie diese Option aus und drücken Sie die Taste um alle Einstellungen zu speichern LOAD DEFAULT wählen Sie diese Option aus und drücken Sie die mittlere Taste um das Gerä...

Страница 43: ...hen Fällen die BLC Funktion Die Kamera passt automatisch die Blende an den gewünschten Bereich an und ignoriert die Helligkeit des Hintergrunds FRONT LIGHT Frontlichtkompensation Verwenden Sie diese Einstellung bei hellem Licht auf dem Vordergrund DISTINGUISH für fortgeschrittene automatische Belichtung Bildverbesserung Dies sind die Standard Einstellungen Bildschärfe Kontrast und Farbsättigung Me...

Страница 44: ...umkehrung um das Bild zu spiegeln oder umzukehren Menü IMAGE MIRROR Wählen Sie ON aus um das Bild zu spiegeln Wählen Sie OFF aus um diese Funktion zu deaktivieren Menü IMAGE FLIP Wählen Sie ON aus um das Bild umzukehren Wählen Sie OFF aus um diese Funktion zu deaktivieren Helligkeit Verwenden Sie diese Funktion um die Helligkeit einzustellen 0 250 Menü IMAGE BRIGHTNESS Digitaler Zoom Verwenden Sie...

Страница 45: ...ass die Farben der Bilder so wiedergegeben werden wie das menschliche Auge sie sieht Nachts verwendet die Kamera das IR Licht für deutlichere Bilder Weißabgleich Verwenden Sie diese Funktion um die korrekte Farbdarstellung der Kamera einzustellen Diese Einstellung sorgt dafür dass weiße Objekte auch in weiß dargestellt werden Menü WB Folgende Einstellungen sind verfügbar AWB PRO AWB TEMPORAL AWB A...

Страница 46: ...s und verwenden Sie folgende Einstellungen STATUS wählen Sie ON aus um die Maske für die ausgewählte Zone einzuschalten Wählen Sie OFF aus um die Maske für die ausgewählte Zone auszuschalten HORIZON SIZE die Breite a in Pixeln der verdeckten Zone einstellen VERTICAL SIZE die Höhe b in Pixeln der verdeckten Zone einstellen HORIZON MOVE den Abstand in Pixeln ab der linken Seite des Bildschirms c für...

Страница 47: ...Empfindlichkeit ist umso mehr Bewegungen werden erkennt Verfügbare Optionen für die Empfindlichkeit WEAK schwach LOW niedrig MIDDLE durchschnittlich und HIGH hoch AREA NO 0 3 Es können bis zu 4 Bereiche eingestellt werden Wählen Sie den gewünschten Bereich aus und verwenden Sie folgende Einstellungen STATUS wählen Sie ON aus um den ausgewählten Erkennungsbereich einzuschalten Wählen Sie OFF aus um...

Страница 48: ...tand in Pixeln ab der Oberseite des Bildschirms d für den Erkennungsbereich einstellen Language Verwenden Sie diese Funktion um die Sprache des OSD Menüs einzustellen 8 Technische Daten IP Schutzart IP65 Aufnahme Element 1 3 Sony Exmor CMOS Farbkamera Pixelanzahl 1035 H x 1049 V PAL Auflösung 1000 TV Zeilen DSP FH8520 minimale Lichtstärke 0 001 lux F2 0 IR LEDs 24 max IR Bereich 15 m Signal Rausch...

Страница 49: ... originellen Zubehörteilen Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung siehe www velleman eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung Alle weltweiten Rech...

Страница 50: ...or replaceable lamps rubber parts drive belts unlimited list flaws resulting from fire water damage lightning accident natural disaster etc flaws caused deliberately negligently or resulting from improper handling negligent maintenance abusive use or use contrary to the manufacturer s instructions damage caused by a commercial professional or collective use of the article the warranty validity wil...

Страница 51: ...zaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman verdeler Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs Zorg voor een degelijke verpakking bij voorkeur de originele verpakking...

Страница 52: ...nsport de et vers Velleman si l appareil n est plus couvert sous la garantie toute réparation sera fournie par l endroit de l achat L appareil doit nécessairement être accompagné du bon d achat d origine et être dûment conditionné de préférence dans l emballage d origine avec mention du défaut tuyau il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles piles etc avant de retourner l appar...

Страница 53: ... a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción del fallo Consejo Lea el manual del usuario y controle los cables las pilas etc antes de devolver el aparato Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente Los ga...

Страница 54: ...g des Gerätes bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen Reparaturen oder Modifikationen die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman vorgenommen werden Im Fall einer Reparatur wenden Sie sich an Ihren Vellema...

Отзывы: