Velleman BTSP2 Скачать руководство пользователя страница 16

 

 

BTSP2 

00 (01/02/2011) 

16 

Velleman

®

 

3.

 

Directives générales 

 

Protéger contre les chocs. 

 

Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi. 

 

Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. 

 

N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule 
d'office la garantie. 

4.

 

Caractéristiques 

 

kit mains libres à fixer au pare-soleil 

 

suppression de bruits parasites et de l'écho grâce à la technologie 
DSP full-duplex 

 

oreillette Bluetooth®, facile à ranger 

 

décrochage, rejet de l'appel et rappel via une seule touche 

 

supporte oreillette et profil mains libres 

 

affichage du correspondant sur l'afficheur LCD 

 

se fixe facilement au pare-soleil 

 

batterie rechargeable 

 

ne nécessite aucune installation 

5.

 

Description 

Consulter les illustrations à la page 2 de cette notice. 

A oreillette 

 

station 

 1 

connexion USB 

haut-parleur 

touche fonction 

réglage du volume 

voyant d’état 

entrée CC 

microphone 

afficheur LCD 

oreillette 

voyant de recharge 

volume   

connexion USB 

volume   

support 

6.

 

Installation 

 

Ce kit mains libres peut être utilisé en pose libre ou fixé au pare-
soleil. 

 

Glisser le support [H] dans les encoches à l’arrière de la station. 

 

Glisser la station sur le pare-soleil (voir ci-dessous). Activer 
l’affichage inversé lors d’une fixation au rétroviseur (voir §7). 

Содержание BTSP2

Страница 1: ...AR KIT BLUETOOTH HANDSFREEKIT VOOR GSM KIT MAINS LIBRES BLUETOOTH BLUETOOTH FREISPRECHEINRICHTUNG KIT MANOS LIBRES BLUETOOTH USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 9 NOTICE D EMPLOI 15 MANUAL DEL USUARIO...

Страница 2: ...BTSP2 00 01 02 2011 2 Velleman Figure 1...

Страница 3: ...r 2 Safety Instructions Keep the device away from children and unauthorised users For indoor use only Keep this device away from rain moisture splashing and dripping liquids Warning be extremely cauti...

Страница 4: ...n on page 2 of this manual A ear device base station 1 USB connector B speaker 2 function key C volume knob 3 status indicator D DC jack 4 microphone E LCD display 5 ear plug F charging indicator 6 vo...

Страница 5: ...base station speaker B by turning the volume knob C Switch the car kit off by pressing and holding the function key A2 for 8 seconds The LCD display E shows OFF pairing The device must be associated...

Страница 6: ...n the ear Press the function key A2 again to end the phone call The display shows HANGUP waiting calls The availability of this function depends on the used network operator When a second incoming cal...

Страница 7: ...rette lighter plug or other USB power source Plug the cigarette lighter plug into a cars DC output socket The charging indicator F turns on red during charging it turns green when charging is complete...

Страница 8: ...charging time 2 3h battery type rechargeable Lithium Ion charger rated input 12 24V rated output DC7V 500mA dimensions 101 x 77 x 30mm weight 120g Use this device with original accessories only Velle...

Страница 9: ...ruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsinstructies Houd buiten bereik van kinderen en onbevoegden Enkel voor gebruik b...

Страница 10: ...installatie vereist 5 Omschrijving Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding A oortje station 1 USB aansluiting B luidspreker 2 functietoets C volumeregeling 3 statusaanduiding D DC ingan...

Страница 11: ...het station B bij met de volumeregeling C Schakel de handsfreekit uit door de functietoets A2 gedurende 8 seconden ingedrukt te houden De display E geeft OFF weer koppeling Deze handsfreekit is enkel...

Страница 12: ...indigen De display geeft HANGUP weer wisselgesprek De beschikbaarheid van deze functie is afhankelijk van de gebruikte netwerkoperator Bij een tweede oproep tijdens een gesprek geeft de display het i...

Страница 13: ...igarettenplug of een USB poort Steek de sigarettenplug in de DC uitgang van het voertuig De laadaanduiding F licht tijdens het laadproces rood op Van zodra de batterij volledig geladen is na 3 u licht...

Страница 14: ...u laadduur 2 3 u batterijtype herlaadbare lithium ion lader ingang 12 24 V uitgang 7 VDC 500 mA afmetingen 101 x 77 x 30 mm gewicht 120 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman n...

Страница 15: ...pour limination Nous vous remercions de votre achat Lire la pr sente notice attentivement avant la mise en service de l appareil Si l appareil a t endommag pendant le transport ne pas l installer et...

Страница 16: ...e et profil mains libres affichage du correspondant sur l afficheur LCD se fixe facilement au pare soleil batterie rechargeable ne n cessite aucune installation 5 Description Consulter les illustratio...

Страница 17: ...ans l oreille L utilisation de l oreillette d sactive la station R gler le volume de l oreillette A avec les touches de r glage 6 et 7 R gler le volume du haut parleur B avec le r glage C teindre le k...

Страница 18: ...voyant d tat bleu A3 clignote Le num ro d appel s affiche et la station met une tonalit lors d un appel l arriv Enfoncer la touche de fonction A2 une fois pour r pondre l appel ou deux fois pour le re...

Страница 19: ...essage LO s affiche et que la station mette une tonalit Ins rer la fiche 5 VCC du c ble inclus dans la prise d alimentation D de la station et ins rer l autre fiche dans la fiche allume cigare ou une...

Страница 20: ...type de batterie lithium ion rechargeable chargeur entr e 12 24 V sortie 7 VDC 500 mA dimensions 101 x 77 x 30 mm poids 120 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine SA Velleman ne s...

Страница 21: ...ber comprado el BTSP2 Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo Si el aparato ha sufrido alg n da o en el transporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Instru...

Страница 22: ...cil de guardar responder a una llamada rechazar una llamada y volver a marcar el ltimo n mero usado con una sola tecla soporta auriculares y perfil manos libres visualizaci n de la persona que llama e...

Страница 23: ...modo aut nomo s quelos de la estaci n y mantenga pulsada la tecla de funci n durante 6 segundos La estaci n se desactiva Ajuste el volumen de los auriculares A con las teclas de ajuste 6 y 7 Ajuste el...

Страница 24: ...mero se visualiza y la estaci n emite un tono si hay una llamada entrante Pulse la tecla de funci n A2 una vez para responder a la llamada entrante o dos veces para rechazarla En estee caso el mensaj...

Страница 25: ...bres a un parasol desplegado o 3 veces para una visualizaci n al rev s fijaci n del kit manos libres a un parasol plegado 8 Cargar la bater a Recargue la bater a en cuanto el mensaje LO aparezca y la...

Страница 26: ...nce inal mbrico m x 10 m frecuencia 2 402 2 480 GHz potencia de transmisi n 0 25 2 5 mw autonom a en el modo stand by t p m x 200 h autonom a en el modo de funcionamiento t p j m x 6 h tiempo de carga...

Страница 27: ...liche Beh rde Wir bedanken uns f r den Kauf der BTSP2 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch berpr fen Sie ob Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verw...

Страница 28: ...ogie einfach aufzubewahren Bluetooth Headset einen Anruf beantworten einen Anruf abweisen und Wahlwiederholung ber nur einen Tastendruck unterst tzt Kopfh rer und Freisprechprofil Anzeige des Anrufers...

Страница 29: ...nschluss A1 und G einen guten Kontakt machen Halten Sie die Funktionstaste A2 w hrend 6 Sekunden gedr ckt Das Display E zeigt 888888888888 an und danach ON Um den Kopfh rer A zu verwenden entfernen Si...

Страница 30: ...ie Wiederholungsfunktion unterst tzt Beachten Sie dass die blaue Statusanzeige A3 blinkt Dr cken Sie zwei Mal die Funktionstaste A2 Das Display zeigt REDIAL an stellt aufs Neue eine Verbindung zur let...

Страница 31: ...unden gedr ckt Die rote Statusanzeige A3 blinkt 1 Mal wenn die Anzeige normal angezeigt wird autonome Anwendung 2 Mal wenn die Anzeige gespiegelt wird befestigung an der offenen Sonnenblende oder 3 Ma...

Страница 32: ...dern fern 10 Technische Daten Kompatibilit t Bluetooth 2 0 mit HFP und HSP Bereich drahtlos max 10 m Frequenz 2 402 2 480 GHz Sendeleistung 0 25 2 5 mw Autonomie im Standby Modus typisch bis zu 200 St...

Страница 33: ...sola responsabilidad que el producto mencionado a continuaci n Brand merk marque Marke marca VELLEMAN Trade name handelsnaam denomination commerciale Markenname denominaci n commercial BLUETOOTH HANDS...

Страница 34: ...Es conforme a la s siguiente s norma s y o a uno o varios otros documentos normativos EMC EN 301 489 1 17 R TTE EN 300 328 Technical data are available and can be obtained from Les donn es techniques...

Страница 35: ...ticle e g by oxidation shocks falls dust dirt humidity and by the article as well as its contents e g data loss compensation for loss of profits frequently replaced consumable goods parts or accessori...

Страница 36: ...data vergoeding voor eventuele winstderving verbruiksgoederen onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen zoals bv batterijen lampen rubberen onderdelen aandrijfriemen onbeperk...

Страница 37: ...p ex dommage li l oxydation choc chute poussi re sable impuret et provoqu par l appareil ainsi que son contenu p ex perte de donn es et une indemnisation ventuelle pour perte de revenus tout bien de...

Страница 38: ...to hasta un a o despu s de la compra y la entrega o un art culo de recambio al 50 del precio de compra o la sustituci n de un 50 del precio de compra al descubrir un defecto despu s de 1 a 2 a os Por...

Страница 39: ...e ganz oder teilweise zur ckzuzahlen In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine R ckzahlung im Werte von 100 der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung o...

Страница 40: ...r ckschicken Stellt sich bei der berpr fung des Ger ts heraus dass kein Ger teschaden vorliegt k nnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet F r Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist wer...

Отзывы: