Velleman 055405 Скачать руководство пользователя страница 33

opakowaniu), wraz z wyposa

ż

eniem z jakim produkt zosta

ł

 

sprzedany. W przypadku wysy

ł

ki towaru w opakowaniu innym 

ni

ż

 oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki 

przechodz

ą

 na w

ł

a

ś

ciciela produktu. Wraz z niesprawnym 

produktem nale

ż

y do

łą

czy

ć

 jasny i szczegó

ł

owy opis jego 

usterki, wady; 

• Wskazówka: Aby zaoszcz

ę

dzi

ć

 na kosztach i czasie, prosz

ę

 

szczegó

ł

owo zapozna

ć

 si

ę

 z instrukcja obs

ł

ugi; czy przyczyn

ą

 

wady s

ą

 okoliczno

ś

ci techniczne czy te

ż

 wynikaja wy

łą

cznie z 

nieznajomo

ś

ci obs

ł

ugi produktu. W przypadku wysy

ł

ki 

sprawnego produktu do serwisu nabywca mo

ż

e zosta

ć

 

obci

ąż

ony kosztmi obs

ł

ugi oraz transportu. 

• W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odp

ł

atnych klient 

ponosi dodatkowo koszt wysy

ł

ki produktu do i z serwisu. 

wymienione wy

ż

ej warunki s

ą

 bez uszczerbku dla wszystkich 

komercyjnych gwarancji. 

Powy

ż

sze postanowienia mog

ą

 podlega

ć

 modyfikacji w 

zale

ż

no

ś

ci od wyrobu (patrz art obs

ł

ugi). 

 

Garantia de serviço e de qualidade Velleman® 

Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma 

amplia experiencia no sector da eletrónica com uma 

distribuição em mais de 85 países. 

Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e 

a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, 

submetemos regularmente os nossos produtos a controles de 

qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço 

qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso 

improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é 

possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de 

garantia). 

Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos 

grande público (para a UE): 

• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra 

qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de 

aquisição efectiva; 

• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou 

substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são 

desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito 

artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou 

parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um 

artigo de substituição ou devolução completa do preço de 

compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da 

data de compra e entrega, ou um artigo de substituição 

pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 

50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos. 

• estão por consequência excluídos: 

- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do 

artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, 

poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como 

o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização 

eventual por perca de receitas; 

- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste 

causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, 

não recarregáveis, incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, 

peças em borracha correias… (lista ilimitada); 

- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um 

acidente, de una catastrophe natural, etc.; 

- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma 

utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do 

aparelho contrária as prescrições do fabricante; 

- todos os danos por causa de uma utilização comercial, 

profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia 

será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional); 

- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização 

incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita 

no manual de utilização; 

- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou 

mal protegida ao nível do acondicionamento. 

- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros 

sem a autorização de SA Velleman®; 

- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho 

não estiver coberto pela garantia. 

• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O 

aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou 

factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro 

da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria); 

• dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, 

pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho 

devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a 

cargo do consumidor; 

• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado 

despesas de transporte; 

• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui 

mencionadas. 

A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de 

artigo e estar mencionada no manual de utilização. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Made in PRC 

Imported by Velleman nv 

Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium 

www.velleman.eu 

Содержание 055405

Страница 1: ...ETER SONOM TRE SON METRO SCHALLPEGELMESSGER T MIERNIK POZIOMU D WI KU MEDIDOR DO N VEL DE SOM USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 10 MANUAL DEL USUARIO 14 BEDIENUNGSANLEITUNG 18 INSTRU...

Страница 2: ...DEM201 V 02 07 05 2015 2 Velleman nv...

Страница 3: ...bringing this device into service If the device was damaged in transit do not install or use it and contact your dealer 2 Safety Instructions Keep this device away from children and unauthorized user...

Страница 4: ...lowing the polarity markings inside the compartment 4 Close the battery compartment Warning Do not puncture batteries or throw them in fire as they may explode Do not attempt to recharge non rechargea...

Страница 5: ...uency range 31 5 Hz to 8 kHz frequency weighting A C time weighting fast 125 ms slow 1 s power supply 1x 9 V battery 6F22 incl auto power off 15 min operating temperature 20 C 60 C 90 RH storage tempe...

Страница 6: ...handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsinstructies Houd dit toestel buit...

Страница 7: ...n het batterijvak achteraan het toestel met een geschikte schroevendraaier 3 Verwijder de oude batterij en plaats een nieuwe identieke 9 V batterij in het batterijvak volgens de polariteitsaanduidinge...

Страница 8: ...aan uit knop gedurende 3 seconden ingedrukt om de meter uit te schakelen 7 Reiniging en onderhoud Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige niet pluizende doek Gebruik geen alcohol of oplosmi...

Страница 9: ...product en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman nv h...

Страница 10: ...Nous vous remercions de votre achat Lire attentivement le pr sent mode d emploi avant la mise en service de l appareil Si l appareil a t endommag pendant le transport ne pas l installer et consulter...

Страница 11: ...7 plage de mesure 15 extinction automatique 8 plage de mesure analogique 5 La pile 1 Eteindre l appareil pour remplacer la pile 2 Ouvrir le compartiment piles avec un tournevis appropri 3 Retirer la p...

Страница 12: ...valeur minimale enregistr e et maintenir enfonc pour quitter la fonction 9 Maintenir enfonc le bouton d alimentation pendant 3 secondes pour teindre le m tre 7 Nettoyage et entretien Nettoyer r guli r...

Страница 13: ...r plus d informations concernant cet article et la derni re version de ce mode d emploi consulter notre site www velleman eu Toutes les informations pr sent es dans ce mode d emploi peuvent tre modifi...

Страница 14: ...l aparato Si ha sufrido alg n da o en el transporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitada...

Страница 15: ...parte trasera con un destornillador adecuado 3 Quite la pila agotada y reempl cela por una del mismo tipo 9 V siguiendo las marcas de polaridad en el compartimiento de pilas 4 Vuelva a cerrar el compa...

Страница 16: ...r el aparato 7 Limpieza y mantenimiento Limpie el aparato regularmente con un pa o h medo sin pelusas No utilice alcohol ni disolventes NUNCA sumerja el aparato en un l quido Almacene el aparato en un...

Страница 17: ...obre este producto y la versi n m s reciente de este manual del usuario visite nuestra p gina www velleman eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso DE...

Страница 18: ...ien an Ihre rtliche Beh rde Vielen Dank dass Sie sich f r Velleman entschieden haben Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch berpr fen Sie ob Transportsch den vorliegen...

Страница 19: ...ata Hold Funktion 5 langsame Zeitbewertung 13 dBC 6 Bereichs berschreitung 14 dBA 7 Messbereich 15 automatische Abschaltung 8 analoger Messbereich 5 Batterie 1 Schalten Sie das Messger t vor dem Batte...

Страница 20: ...um den Messwert wieder freizugeben 8 Halten Sie die MIN MAX Taste 3 Sekunden lang gedr ckt um den aufgezeichneten Maximalwert im Display anzuzeigen Dr cken Sie kurz um den Mindestwert anzuzeigen Halte...

Страница 21: ...keine Haftung f r Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Ger tes Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier www velleman e...

Страница 22: ...wa si z firm zajmuj c si utylizacj odpad w Dzi kujemy za zakup produktu Velleman Prosimy o dok adne zapoznanie si z instrukcj obs ugi przed u yciem urz dzenia Je li urz dzenie zosta o uszkodzone podcz...

Страница 23: ...ycisk zakresu pomiarowego 2 wy wietlacz LCD 6 przycisk szybki wolny 3 przycisk korekcji A C 7 przycisk w wy 4 przycisk MIN MAX 8 gniazdo baterii Wy wietlacz 1 podzakres 9 odczyt bie cy 2 MAX 10 stan b...

Страница 24: ...u ukazuj si na wy wietlaczu 7 Aby zamrozi odczyt na wy wietlaczu nacisn kr tko przycisk MIN MAX Nacisn ponownie aby odmrozi odczyt 8 Przytrzyma przycisk MIN MAX przez 3 sekundy aby wy wietli zapisan w...

Страница 25: ...iwego korzystania z niniejszego urz dzenia Aby uzyska wi cej informacji dotycz cych produktu oraz najnowsz wersj niniejszej instrukcji nale y odwiedzi nasz stron internetow www velleman eu Informacje...

Страница 26: ...o Leia atentamente as instru es do manual antes de usar o aparelho Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte n o o instale e entre em contacto com o seu distribuidor 2 Instru es de...

Страница 27: ...anal gica 5 As pilhas 1 Para substituir a pilha certifique se de que o aparelho est desligado 2 Abra o compartimento da pilha na parte de tr s usando uma chave apropriada 3 Retire a pilha gaste e subs...

Страница 28: ...ado para sair da fun o 9 Pressione o bot o de ligar desligar durante 3 segundos para desligar o medidor 7 Limpeza e manuten o Limpe o aparelho regularmente com um pano h mido sem p lo Evite o uso de l...

Страница 29: ...nforma o sobre este produto e para aceder vers o mais recente deste manual do utilizador visite a nossa p gina www velleman eu Podem alterar se as especifica es e o conte do deste manual sem aviso pr...

Страница 30: ...sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen...

Страница 31: ...riode de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionn es La liste susmentionn e peut tre sujette une compl mentation selon le...

Страница 32: ...utliche Fehlerbeschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur R...

Страница 33: ...o depois da data de compra e entrega ou um artigo de substitui o pagando o valor de 50 do pre o de compra ou devolu o de 50 do pre o de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos est o por consequ ncia...

Отзывы: