background image

33 

Advertencias y contenido 

 

G

racias por haber comprado el módulo contador. Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de usarlo.

 

 
 

 

ADVERTENCIA 

 

 

¡DESCONECTE EL APARATO DE TODA FUENTE  

DURANTE LA INSTALACIÓN! 

 
 
 
 

LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO Y DE MANTENI-

MIENTO DE ESTE MANUAL DEL USUARIO.  

VÉASE PÁGINA 39

 

!

GARANTÍA 

El producto está garantizado durante un período limitado de UN AÑO a partir de la fecha original de compra. La garantía sólo

 

tendrá validez

 

cuando se presente el producto 

con la factura de compra original. VELLEMAN S.A. se limitará a reparar defectos pero es libre de reparar o reemplazar partes defectuosas. VELLEMAN S.A. no reembolsará 
los gastos de transporte o riesgos, ni los gastos para trasladar y reinstalar el producto así como todo otro gasto directamente o indirectamente relacionado con la reparación. 
VELLEMAN S.A. no asumirá ninguna responsabilidad por daños de cualquier naturaleza causados por un producto defectuoso 

CONTENIDO : 

 

CARACTERÍSTICAS & ESPECIFICACIONES .................................................................................................................................. 34 
MONTAJE............................................................................................................................................................................................ 35 
USO...................................................................................................................................................................................................... 36 
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................................................................................................................................... 39 

Содержание velleman

Страница 1: ...1 VM107 Counter module 3 Universele teller 11 Compteur avance 19 Universalz hler 26 M dulo contador 33 Eq Out Counter module...

Страница 2: ...the polarity NL Sluit de geschikte ingangsspanning aan Let op de polariteit FR Branchez le r seau la connexion pr vue Respectez la polarit D Bitte achten Sie darauf dass die Eingangsspannung stimmt Be...

Страница 3: ...he unit is submitted together with the original purchase invoice VELLEMAN Ltd limits its responsibility to the reparation of defects or as VELLEMAN Ltd deems necessary to the replacement or reparation...

Страница 4: ...ternal oscillator allows time measurement Programmable pre set value with equal output Self diagnostic at power up FEATURES Counter input voltage 3 12Vdc normal dry contact possible EQUAL output 5Vdc...

Страница 5: ...5 Assembling Assembly HOUSING FRONT PANEL TOP COVER BUTTONS PCB...

Страница 6: ...ctions are made the four LED displays will light up and the module type will appear 107 after which following messages appear If an irregularity is found during the self test an error code will appear...

Страница 7: ...button to decreases the actual value with one Setting the Pre set value It is possible to set a number which will continuously be compared with the content of the counter If both are equal then the ou...

Страница 8: ...ulo 60 mode 1 COUNTERSETTINGS FUNCTION DIPSWITCH OFF ON Decade counter 1 Modulo 60 hh mm 23 59 2 1 Modulo 60 mm ss 59 59 1 2 2 DEBOUNCE SETTING Normal debounce 3 Long debounce 3 External pulses 4 Inte...

Страница 9: ...ns As safety requirement vary please check with your local authorities No objects or liquids should be allowed to penetrate the housing Make sure that the ventilation slots are not blocked Disconnect...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...produkt voorgelegd wordt samen met het origineel aankoop bewijs De verplichtingen van VELLEMAN N V beperken zich tot het herstellen van defecten of naar vrije keuze van VELLEMAN N V tot het vervangen...

Страница 12: ...sec Ingebouwde oscillator laat toe tijdmetingen te doen Vooraf instelbare waarde met gelijke uitgang Zelfdiagnose bij het opstarten EIGENSCHAPPEN Ingangsspanning 3 12V DC ook voor spanningsloos conta...

Страница 13: ...13 Samenbouw Samenbouw BEHUIZING PCB DRUKKNOPPEN DEKSEL FRONT PANEEL...

Страница 14: ...angesloten aan de voeding zullen de 4 LED displays oplichten en verschijnt het nummer 107 daarna verschijnen de volgende boodschappen Indien tijdens de zelftest een fout werd gevonden zal er een foutc...

Страница 15: ...t indrukken verlaagt de tellerstand met n Instellen van het Pre set geheugen Men kan een waarde ingeven die daarna continu wordt vergeleken met de huidige tellerstand De E OUT wordt geactiveerd indien...

Страница 16: ...ELLERINSTELLING FUNCTIE DIPSWITCH OFF ON 10 delig stelsel 1 60 delig hh mm 23 59 2 1 60 delig mm ss 59 59 1 2 2 ONTSTORINGSINSTELLING Normale ontstoring 3 Extra onstoring 3 Externe impulsen 4 Interne...

Страница 17: ...reisten Let op dat er geen voorwerpen of vloeistoffen in het toestel dringen Zorg ervoor dat de lucht ongehinderd door de ventilatiegleuven van het toestel kan stromen Zorg ervoor dat de netspanning a...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...ent valable si le produit est accompagn de la preuve d achat originale Les obligations de VELLEMAN S A se limitent la r paration des d fauts ou sur seule d cision de VELLEMAN S A au remplacement ou la...

Страница 20: ...mps hh mm ss L oscillateur interne permet de mesurer des unit s de temps Comparaison entre la valeur mesur e et la valeur pr instaur e Auto diagnostique lors de l activation CARACTERISTIQUES Tension d...

Страница 21: ...21 Assemblage Assemblage BO TIER CIRCUIT IMPRIM BOUTONS POUSSOIRS COUVERCLE PANNEAU FRONTAL...

Страница 22: ...tout les connexions sont tablies et connect es l alimentation les 4 afficheurs LED s afficheront le num ro 107 suivi des messages ci dessous Un code d erreur est affich si une erreur est constat e lor...

Страница 23: ...pour augmenter le total de 1 Pressez DOWN une fois pour diminuer le total de 1 R glage de la m moire pr instaur e Vous pouvez entrer une valeur qui sera ensuite compar e continuellement l indication...

Страница 24: ...NCTION COMMUTATEUR DIP OFF ON Syst me d cimal 1 Sexag simal hh mm 23 59 2 1 Sexag simal mm sec 59 59 1 2 2 REGLAGES D ANTIPARASITAGE Antiparasitage normal 3 Antiparasitage additionelle 3 Impulsions ex...

Страница 25: ...tre vous devez vous assurer que votre montage satisfait aux exigences Aucun objet ou liquide ne peut p n trer le bo tier Evitez de bloquer les fentes d a ration D branchez le module avant de connecter...

Страница 26: ...tk mit der Originalrechnung abgegeben wird Die Verpflichtungen der VELLEMAN AG beschr nken sich auf die Aufhebung der Fehler oder nach freier Wahl der VELLEMAN AG auf den Austausch oder die Reparation...

Страница 27: ...Zeit Std Min und Min Sek Dank des internen Oszillators k nnen Zeiteinheiten gemessen werden Voreingestellter Wert mit gleichem Ausgang programmierbar Selbstdiagnose beim Starten TECHNISCHE KENNDATEN...

Страница 28: ...28 Zusammenbau Zusammenbau DAS GEH USE LEITERPLATTE DRUCKKN PFE DER DECKEL DIE FRONTPLATTE...

Страница 29: ...Eq Out Nach Anschluss aller Verbindungen an die Versorgung werden die 4 LEDs leuchten Zuerst erscheint die nummer 107 danach folgende Nachrichten Bei Fehler erscheint ein Fehlercode Erscheint GOOD da...

Страница 30: ...nd um ein Ein kurzer Druck auf DOWN senkt den Z hlerstand um ein Einstellung der vorgesetzten Speicherwert Es ist m glich einen Wert einzugeben der danach st ndig mit dem Z hlerstand verglichen wird S...

Страница 31: ...TCH OFF ON 10 stelliges System 1 60 stellig Stunden Min 23 59 2 1 60 stellig Min Sek 59 59 1 2 2 ENTST RUNGSREGELUNG Normale Entst rung 3 Extra Entst rung an den Eing ngen 3 Externe Impulse 4 Interner...

Страница 32: ...alen Vorschriften Ihres Landes Sch tzen Sie die Innenseite des Geh uses vor Fl ssigkeiten und Gegenst nden Sorgen Sie daf r dass die L ftungsschlitze frei sind Sorgen Sie daf r dass alles spannungslos...

Страница 33: ...al de compra La garant a s lo tendr validez cuando se presente el producto con la factura de compra original VELLEMAN S A se limitar a reparar defectos pero es libre de reparar o reemplazar partes def...

Страница 34: ...ra hh mm y mm ss El oscilador incorporado permite medir unidades de tiempo Comparaci n entre el valor medido y el valor preinstaurado Autocontrol al encender ESPECIFICACIONES Tensi n de entrada 3 12Vd...

Страница 35: ...35 Montaje Montaje CAJA CIRCUITO IMPRESO PULSADORES CUBIERTA PANEL FRONTAL...

Страница 36: ...nexiones a la alimentaci n se iluminan los 4 LEDs Primero se visualiza el n mero 107 luego los siguientes mensajes Se visualiza un c digo de errores si se encuentra un error durante el autocontrol Si...

Страница 37: ...DOWN para disminuir el valor actual con 1 Ajustar la memoria preinstaurada Es posible introducir un valor que luego se comparar continuamente con la indicaci n del contador Se activa la salida E OUT...

Страница 38: ...taje adicional 3 Impulsos externos 4 Generador de impulsos interno oscilador 4 3 AJUSTES DE LA ENTRADA Uso Ajustar el contador Es posible usar el m dulo contador como contador decimal o sexagesimal Se...

Страница 39: ...los requisitos de seguridad pueden variar verif quelos No deje penetrar objetos o l quidos en la caja Aseg rese de que las ranuras de ventilaci n no est n bloqueadas Desconecte el m dulo de la fuente...

Страница 40: ...ents 32 0 9 384 36 11 France Velleman Electronique 33 0 3 20 15 86 15 Netherlands Velleman Components 31 0 76 514 7563 USA Velleman Inc 1 817 284 7785 Spain Velleman Components 32 0 9 384 36 11 Modifi...

Отзывы: