background image

Le répartiteur fourni (sorties 4/6 mm) produit un courant d'air pour aérer votre bassin 
à plusieurs endroits. Commander des diffuseurs, tuyau, raccords et membrane facile-
ment sur linge 

www.produitsdebassin.shop

 ou demandez à votre revendeur local.

ENTRETIEN 

Pour préserver la durée de vie et le débit de la pompe, il est conseillé de remplacer      
la  membrane  une  fois  par  an.  Si  l'alimentation  en  air  diminue  au  fil  du  temps, 
l’entretien permet de rétablir le niveau initial. Visitez à 

www.produitsdebassin.shop

 

pour un kit de réparation ou demandez à votre revendeur local.

Remplacer des membranes

1.

  Mettez l'appareil hors tension et retirez le tuyau d'air.

2.

  Enlevez les 4 vis supérieures et ouvrez le boîtier.

3.

  Enlevez les 2 cages abritant les membranes en dévissant les 4 vis des 2 côtés du 

corps de la pompe. Enlevez délicatement le tuyau en caoutchouc relié à la cage.

4.

  Retirez les deux écrous pour remplacer les membranes.

5.

  Placez les membranes neuves (avec leur cage) dans l'ordre inverse du démontage.

6.

  Veillez à monter au bon endroit le joint d'étanchéité et l'entrée de câble près du 

boîtier et revissez toutes les vis.

GARANTIE

Les membranes sont exclus de toute garantie. Pour le reste, Velda garantit le fonc-
tionnement parfait de cet appareil pendant une période de 24 mois à compter de la 
date d'achat. La garantie est annulée en cas de dégâts d'eau et des réparations, mo-
difications ou extensions de produit effectuées par d'autres personnes que le fabri-
cant. Toute mise en jeu de la garantie doit s'accompagner de la présentation du bon 
d'achat daté. Visitez à 

www.velda.com/service

 pour la procédure et les conditions. 

GB

 USER INSTRUCTIONS SILENTA OUTDOOR PRO

In many garden ponds, it is necessary to add an air generator to obtain a good biolo-
gical environment, in which fish and plants thrive. Oxygen is released into the water 
in the form of bubbels. At the same time, the bubbels remove harmful gases from 
deeper in the water. That prevents the suffocation of microlife and fish. When the 
water temperature rises in the summer, lack of oxygen often occurs. The fish will 
swim to the surface to gasp for air. And when you remove algae, you take away an 
important source of oxygen too. The solution is to aerate the pond. When in winter 
the pond freezes over, fish can often die as a result of suffocation, particularly in small 
shallow  ponds.  However,  you  should  never  chop  a  hole  in  the  ice  because  the 
vibrations  will  harm  your  fish.  Aeration  of  the  water  is  a  better  solution.  The  air 
bubbles will keep the pond ice-free and the water oxygen-rich.

INSTRUCTIONS

The Silenta Outdoor Pro pump is rain proof and should be located next to the pond. 
First mount the hose swivel on the pump outlet. Use the air hose to connect the 
pump outlet to the air stone that hangs in the pond. For types 4800 and 6000 install 
the T-part between the hose parts to divide the airflow to both air stones. The air hose 

Содержание SILENTA OUTDOOR PRO

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING SILENTA OUTDOOR PRO GEBRAUCHSANWEISUNG SILENTA OUTDOOR PRO MODE D EMPLOI SILENTA OUTDOOR PRO USER INSTRUCTIONS SILENTA OUTDOOR PRO SILENTA PRO brings life to your pond...

Страница 2: ...00 for Silenta Outdoor Pro 1800 for Silenta Outdoor Pro 3600 for Silenta Outdoor Pro 4800 for Silenta Outdoor Pro 6000 for Silenta 1200 1800 for Silenta 3600 4800 6000 for Silenta Outdoor Pro for Sile...

Страница 3: ...n om de luchtstroom te splitsen naar beide luchtstenen De luchtslang kan worden ingegraven maar voorkom dat de luchtstroom wordt afgeknepen Zorg voor een deugdelijke geaarde aansluiting op het stroomn...

Страница 4: ...ch eine Bel ftung des Wassers ist da besser Die Luftblasen halten eine Stelle im Wasser eisfrei und reichern es mit Sauerstoff an GEBRAUCHSANWEISUNG Die Silenta Outdoor Pro Pumpe ist gegen Regenwasser...

Страница 5: ...forme de bulles d air Les bulles vacuent simultan ment les gaz nocifs qui se trouvent dans les couches d eau profondes Ce syst me pr vient l asphyxie de la vie microscopique du bassin Lorsque la temp...

Страница 6: ...s d eau et des r parations mo difications ou extensions de produit effectu es par d autres personnes que le fabri cant Toute mise en jeu de la garantie doit s accompagner de la pr sentation du bon d a...

Страница 7: ...our local dealer Replacing membranes 1 Switch off the power supply and remove the hose 2 Remove the 4 screws on the upperside and open the housing 3 Remove both membrane housings by loosening the 4 sc...

Страница 8: ...0 6000 30 4 6 www teichpro dukte shop www teichprodukte shop 1 2 4 3 4 4 5 6 Velda 24 www velda com service brings life to your pond Design Research Development Velda The Netherlands www velda com inf...

Отзывы: