background image

6

1.1. WARNINGS

Use

Only use original spare parts from VELA.

Use

Do not make any changes to the accessories that come with the gait trainer.

Use

Only use the gait trainer for the intended purpose.

Use 

Before using it, make sure that all parts of the gait trainer are securely fastened.

Use

The gait trainer may only be used under supervision. The wheels roll very easily, so it is 
important to be aware of the surroundings and any dangers that the user may encounter.

Use

Always activate the brake before you enter or exit the gait trainer. However, the brake 
must always be deactivated when the gait trainer is in use to avoid the risk of tipping.

Use

The tilt bar must always be raised and lowered by hand - avoid stepping on the tilt bar.

Use

A tilting bar raises and lowers the gait trainer when getting in and out. Be prepared for an 
upward force that grows gradually as the tilt bar raises. Never let go of the tilt bar in the 
middle of a raising or lowering movement, as it can injure the user and helper.

Use

Only use the gait trainer on solid surfaces. Avoid using it on sloping, uneven, loose, wet 
or icy surfaces, or on surfaces with level differences, as it may cause tipping risk.

Use

The spring system can pose a risk if the gait trainer is used by a very restless user. The 
VELA Miniwalk must never be used without springs.

Use

Do not use the gait trainer during adjustments, to avoid pinches from moving parts.

Use

The VELA Miniwalk and its accessories are designed for your safety. Removing parts of 
the equipment can result in open pipe ends that can be sharp and cause damage. These 
open pipe ends must be closed with plastic plugs - do not touch open pipe ends with 
fingers or other body parts.

Use

Maintenance other than cleaning should always be performed by a professional.

Use

Never service the gait trainer while in use

Use

Always follow the recommended maintenance and cleaning instructions

Use

Protect the gait trainer’s padded surfaces from direct sunlight or cover the surfaces as they 
can become very hot and cause damage to the skin.

Содержание 106061

Страница 1: ...NSTRUCCIONES DE USO E N F R E S Manual no 106963 Num ro de manuel Manual n Item no Num ro d article Art culo n Model Mod le Modelo 106061 1 106062 2 The design varies depending on the model Le design...

Страница 2: ......

Страница 3: ...VELA Miniwalk TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES TABLA DE CONTENIDOS ENGLISH 4 FRAN AIS 16 ESPA OL 28 E N F R E S...

Страница 4: ...POSAL 11 1 9 PRODUCT OVERVIEW 11 2 0 USER MANUAL 12 2 0 1 Assembly of upper part and base 12 2 0 2 Assembly and Replacement of springs 12 2 0 3 Brake 12 2 0 4 Brake adjustment 12 2 0 5 Adjusting the h...

Страница 5: ...your gait trainer Important Please read this user manual carefully and keep it safe for when you need to refer to it This manual is also available on VELA s website www vela eu where you can also find...

Страница 6: ...e middle of a raising or lowering movement as it can injure the user and helper Use Only use the gait trainer on solid surfaces Avoid using it on sloping uneven loose wet or icy surfaces or on surface...

Страница 7: ...tube See section 2 0 2 The gait trainer rolls badly Wheels are blocked Clean the wheels for wire residue and the like The handle is loose Tighten the screws The seat height and gait height are lower...

Страница 8: ...the gait trainer should be read at a distance of approx 40 cm under normal daylight conditions For labels related to the operation of the gait trainer please refer to section 2 0 UDI Model name Model...

Страница 9: ...other means of transport always use the brake The gait trainer is not approved for use as a passenger seat in any means of transportation and may not be used as such The gait trainer is designed to b...

Страница 10: ...la eu 1 7 1 WHEELS We recommended you regularly check the wheels and remove any residual threads etc 1 7 2 FRAME Clean with lukewarm water and if necessary add some pH neutral de tergent Disinfection...

Страница 11: ...Trunk support 3 Upper part 4 Height marking 5 Cone 6 Seat 7 Hand screw for adjusting the seat height 8 Hand screws for adjusting trunk support 9 Rear stop 10 Allen keys for adjusting the gait trainer...

Страница 12: ...two risers Note The handle must face the swivel front wheels 2 0 3 BRAKE The brake rods are located in front of the rear wheels Move both brake rods backwards to activate the brake function on both si...

Страница 13: ...gait trainer is in use 2 0 5 ADJUSTING THE HEIGHT OF THE TRUNK SUPPORT Loosen the two lower hand screws on the top of the gait trainer Place the trunk support at the desired height use the height mar...

Страница 14: ...ar until it locks in the click hook with an audible click Note Close the trunk support see section 2 0 9 and rear stop section 2 0 13 when the gait trainer is in use 2 0 9 TRUNK SUPPORT The trunk supp...

Страница 15: ...ts against the seat and locks Lift the rear stop up and swing it down to reopen the rear stop when exiting the gait trainer 2 0 14 ADJUSTING THE REAR STOP Lower the rear stop to find an Allen screw in...

Страница 16: ...ON DU PRODUIT 23 2 0 MANUEL D UTILISATION 24 2 0 1 Assemblage de la partie sup rieure et du support principal 24 2 0 2 Assemblage et remplacement des ressorts 24 2 0 3 Frein 24 2 0 4 Reglage du frein...

Страница 17: ...eur Information importante Veuillez lire attentivement ce manuel d utilisation et le conserver en lieu s r afin de pouvoir le consulter ult rieurement Ce manuel est galement disponible sur le site web...

Страница 18: ...ateur et la personne qui l assiste Utilisation Utilisez uniquement le d ambulateur sur des surfaces sur des surfaces solides vitez de l utiliser sur des surfaces inclin es in gales meubles mouill es o...

Страница 19: ...ube int rieur Consultez la section 2 0 2 Le d ambulateur roule difficilement Les roues sont bloqu es Nettoyez les roues pour liminer les fils et les autres r sidus La poign e est desserr e Resserrez l...

Страница 20: ...appos es sur le d ambulateur doivent tre lisibles une dis tance d environ 40 cm la lumi re du jour dans des conditions normales Pour les tiquettes qui concernent le fonctionnement du d ambulateur veui...

Страница 21: ...mbu lateur n est pas homologu pour tre utilis comme si ge passager dans un moyen de transport et il ne peut donc pas tre utilis comme tel Le d ambulateur est con u pour tre transport dans les conditio...

Страница 22: ...r r guli rement les roues et de retirer tous les r sidus de fil etc 1 7 2 STRUCTURE Nettoyez la structure l eau ti de et ajoutez un peu de d tergent au pH neutre si cela s av re n ces saire Il est pos...

Страница 23: ...t pour torse 3 Partie sup rieure 4 Rep re de hauteur 5 C ne 6 Assise 7 Vis main pour r gler la hauteur du si ge 8 vis main pour le r glage de l anneau du support de tronc 9 Une but e arri re 10 Des cl...

Страница 24: ...tre orient e en face des roues pivotantes avant 2 0 3 FREIN Les barres de frein sont situ es devant les roues arri re D placez les deux barres de frein vers l arri re pour activer la fonction de frein...

Страница 25: ...ONC Desserrez les deux vis main situ es sur la partie sup rieure du d ambulateur Placez le support de tronc la hauteur souhait e utilisez les rep res de hauteur situ s dans la structure pour v rifier...

Страница 26: ...nable jusqu ce qu un clic indique que cet l ment est verrouill gr ce au crochet Note Fermez le support pour torse consultez la section 2 0 9 et la but e arri re section 2 0 13 pendant l utilisation du...

Страница 27: ...le repose contre le si ge et qu elle se verrouille Soulevez la but e arri re et faites la basculer vers le bas pour la rouvrir en sortant du d ambulateur 2 0 14 REGLAGE DE LA BUTEE ARRIERE Abaissez la...

Страница 28: ...PRODUCTO 35 2 0 MANUAL DEL USUARIO 36 2 0 1 Montaje de la parte superior y la base 36 2 0 2 Montaje y sustituci n de resortes 36 2 0 3 Freno 36 2 0 4 Configuraci n del freno 36 2 0 5 Configuraci n de...

Страница 29: ...tante Lea este manual cuidadosamente y gu rdelo en un lugar seguro para cuando necesite consultarlo Este manual tambi n est disponible en el sitio web de VELA www vela eu donde tambi n puede encontrar...

Страница 30: ...un movimiento de subida o bajada ya que puede da ar al usuario y al ayudante Uso Utilice el andador solo en superficies s lidas Evite usarlo en superficies inclinadas desiguales sueltas h medas o cong...

Страница 31: ...a secci n 2 0 2 El andador no rueda bien Las ruedas est n bloqueadas Limpie las ruedas de residuos de alambre y similares El mango est suelto Apriete los tornillos La altura del asiento y del andador...

Страница 32: ...o Las etiquetas del andador deben leerse a una distancia de aprox 40 cm en condiciones normales de luz diurna Para las etiquetas relacionadas con el funcionamiento del andador consulte la secci n 2 0...

Страница 33: ...el freno El andador no est aprobado para su uso como asiento de pasajero en ning n medio de transporte y no puede utilizarse como tal El andador est dise ado para ser transportado en las siguientes c...

Страница 34: ...compruebe las ruedas y retire las roscas residuales etc 1 7 2 ESTRUCTURA Limpie con agua tibia y si es nece sario agregue un poco de detergen te con pH neutro La desinfecci n es posible pero nunca us...

Страница 35: ...de tronco 3 Parte superior 4 Marca de altura 5 Cono 6 Asiento 7 Tornillo de mano para ajustar la altura del asiento 8 Tornillo de mano para ajustar el soporte de tronco 9 Stop trasero 10 Llaves allen...

Страница 36: ...debe estar orientado hacia las ruedas delanteras giratorias 2 0 3 FRENO Las barras de freno se encuentran en la parte delantera de las ruedas traseras Mueva ambas barras de freno hacia atr s para act...

Страница 37: ...o 2 0 5 CONFIGURACI N DE LA ALTURA DEL SOPORTE DEL TRONCO Afloje los dos tornillos manuales en la parte superior del andador Coloque el soporte del tronco a la altura deseada use las marcas de altura...

Страница 38: ...nclinable hasta que se bloquea en el gancho con un clic audible Nota Cierre el soporte del tronco v ase la secci n 2 0 9 y stop trasero secci n 2 0 13 cuando el andador est en uso 2 0 9 SOPORTE DEL TR...

Страница 39: ...ntra el asiento y se bloquee Levante el stop trasero y mu valo hacia abajo para volver a abrir el tope trasero al salir del andador 2 0 14 CONFIGURACI N DEL STOP TRASERO Baje el stop trasero para busc...

Страница 40: ...701 875 Vermund Larsen A S VELA G teborgvej 8 12 9200 Aalborg SV Denmark 45 96 34 76 00 mail vela dk vela eu E N F R E S...

Отзывы: