background image

Hagan controles periódicos para saber si el cable de alimentación o la toma están desgastados o 

dañados y, en caso de que el cable de alimentación, la toma de corriente y el enchufe no funcionen o 

estén dañados o hayan caído, no utilicen el calefactor.

No utilicen el calefactor si el 

fi

lamento está agrietado o roto.

No monten el calefactor justo debajo un enchufe 

fi

jo o una caja de conexión.

Mantengan el calefactor a una distancia de como mínima 1,5 m de los materiales in

fl

amables como 

muebles, cojines, cama, papeles o cortinas.

 Procuren mantener que el cable de alimentación no se encuentre justo delante del calefactor o no 

caiga por delante del mismo. 

No utilicen el calefactor en los sitios donde se utiliza o se almacena gasolina, pintura, líquido o polvo 

in

fl

amable.

Si este calefactor será montado en el cuarto de baño o de ducha, debe buscarse un sitio donde el 

termostato y panel de control del calefactor quedará lejos del alcance de la persona que va utilizar el 

cuarto de baño o de ducha.  El calefactor nunca debe ser montado encima de una bañera o de un sitio 

lleno de agua por el hecho de que corre el riesgo de que éste pueda caer dentro. 

Hay que tener mucho cuidado cuando el calefactor se deja encendido y no está vigilado. 

Nunca utilicen el calefactor cuando se duermen.

No cubran el calefactor.

No metan objetos dentro del calefactor. 

Nunca toquen al calefactor mientras que está en uso.

Antes de cambiar la posición del aparato, o antes de trabajar sobre él, quiten el enchufe de la toma de 

corriente y esperen a que el aparato se enfríe. 

DESCRIPCIÓN DEL APARATO

Calefactores infrarrojo de carbón de Veito imitan el sol y su velocidad de generar calor y así producen 

el calor con mayor comodidad.  Estos calefactores resistentes a las intemperies fueron diseñados para 

ser usados en las aplicaciones de calefacción doméstica e industrial en las zonas cubiertas y descubier-

tas.

Modelo

5FOTJØO 7

Potencia (W))
Corriente (A))
Dimensiones WxHxD(mm)
Peso (kg)
Clase de IP

Содержание Blade S Black

Страница 1: ...INSTRUCTIONS POUR CHAUFFAGE INFRAROUGE INSTRUCTIONS FOR CARBON INFRARED HEATER INSTRUCCIONES PARA EL CALEFACTOR INFRARROJO DE CARBÓN Modelo BLADE ...

Страница 2: ...EN ...

Страница 3: ...to a bathtub or other water container Extreme care should be taken whenever the heater is left operating and unattended Never use the heater while sleeping Do not cover the heater Do not insert any object into the heater Never touch the heater while in use Always disconnect the heater from the electricity supply and allow it to cool befare adjusting the position or attempting to work on it INTRODU...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ... the heater as they may damage the plastic parts Use a damp cloth to wipe the outside of the heater lf removed from its mounting position when not in use store the heater carefully in a safe dry childproof location Do not touch the heating element with bare fingers as residue from your hand could affect the life of the lamp lf it is accidentally touched remove the finger marks with a soft cloth mo...

Страница 7: ...personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés afin qu ils ne jouent pas avec l appareil Le corps de l appareil est conçu de façon à empêcher l accès direct aux éléments chauffants et doivent être en place lorsque l appareil est en cours d utilisation Le grillage ne protège pas complètement les enfants et les personnes à mobilité réduite Cet appareil doit être relié à la...

Страница 8: ...e ou autre récipient avec de l eau Une vigilance extrême est requise lorsque l appareil est en état de fonctionnement et ainsi que sans surveillance Ne jamais utiliser l appareil pendant le sommeil Ne jamais couvrir l appareil Ne pas insérer d objets dans l appareil Ne jamais toucher un appareil en état de fonctionnement Débranchez toujours l appareil de l alimentation électrique et laissez le ref...

Страница 9: ...corps de ce dernier chauffera Ne pas installer le chauffage dans une ambiance inflammable Veillez toujours à la distance minimale de sécurité entre le corps de l appareil et les surfaces inflammables Le chauffage doit toujours au minimum avoir un espacement de 0 5 m d un mur ou du plafond Si l appareil doit être utilisé à l extérieur une prise étanche est recommandée Avant l installation et le per...

Страница 10: ......

Страница 11: ...MB vulnérabilité des composants plastiques de l appareil Utilisez un chiffon humide pour essuyer l extérieur de l appareil t 4J M BQQBSFJM FTU FOMFWÏ EF TB QPTJUJPO EF NPOUBHF SBOHF MF TPJHOFVTFNFOU EBOT VO emballage sec à l écart des enfants t F UPVDIF QBT MF öMBNFOU EV DIBVòBHF BWFD MFT EPJHUT DBS MFT SÏTJEVT QPVSSBJFOU BòFDUFS la durée de vie de la lampe Si cela venait à arriver enlevez les tra...

Страница 12: ...les ni tampoco para la que que no tiene suficiente experiencia y o que le falta experiencia incluidos los niños Estas personas pueden utilizar este producto sólo si están acompañadas de una persona encargada de la seguridad o bien si han recibido de ésta las instrucciones necesarias para la utilización del producto Niños deben ser vigilados para evitar que jueguen con el aparato La caja de segurid...

Страница 13: ...el de control del calefactor quedará lejos del alcance de la persona que va utilizar el cuarto de baño o de ducha El calefactor nunca debe ser montado encima de una bañera o de un sitio lleno de agua por el hecho de que corre el riesgo de que éste pueda caer dentro Hay que tener mucho cuidado cuando el calefactor se deja encendido y no está vigilado Nunca utilicen el calefactor cuando se duermen N...

Страница 14: ... calefactor en una superficie inflamable Al montar el calefactor mantengan la distancia mínima de seguridad entre las superficies inflamables y el calefactor La distancia mínima entre el calefactor y las paredes contiguas y el techo debe ser 0 5 m Se recomienda utilizar una toma de corriente resistente a las intemperies si el aparato se utilizará en una zona descubierta Antes de abrir agujeros ase...

Страница 15: ...5FDIP Muro Planta 5FDIP Muro Planta Gráfico A Gráfico B ...

Страница 16: ...iedad el calefactor debe ser limpiado por un servicio autorizado En este caso no pongan en marcha el calefactor El mantenimiento requerido consiste únicamente en limpiar las superficies exteriores del calefactor No utilicen abrasivos fuertes o disolventes para limpiar el calefactor ya que éstos pueden dañar los componentes plásticos Utilicen un trapo húmedo para limpiar la superficie exterior del ...

Страница 17: ...gardant une distance appropriée entre eux Installez les deux autres parties en L au mur avec les vis et les chevilles fournies en gardant la même distance entre les 2 parties Placez et fixez l appareil de chauffage au mur avec les parties L de connexion en utilisant les vis spéciales fournies Conecten dos elementos de conexión de L al detrás del calefactor dejando entre ellos una distancia suficie...

Страница 18: ......

Отзывы: