background image

3

• 

Halten Sie eine sichere Entfernung zum Ufer von 50m ein.

• 

Tragen Sie immer eine Sicherheitsleine/Leash (nur optional im Lieferumfang enthalten). 

Wind und Strömung lassen das Board möglicherweise schneller abtreiben. 

• 

Springen Sie nie mit dem Kopf voraus vom Board ins Wasser. 

• 

Seien Sie vorsichtig bei Riffs; fahren Sie nicht in Stromschnellen. 

• 

Das Paddelboard darf nicht an ein Boot angehängt und gezogen werden. 

• 

Das Stand Up Paddelboard ist kein Spielzeug und nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. 

Lassen Sie Minderjährige das Board nie ohne Aufsicht nutzen. 

• 

Nutzen Sie das Board nie nach Sonnenuntergang, vor der Morgendämmerung oder in 

Zeiten mit schlechten Lichtverhältnissen. 

• 

Prüfen Sie örtliche Gesetze und Bestimmungen für den sachgemäßen und sicheren 

Gebrauch dieses Produkts. 

• 

Setzen Sie das Paddelboard außerhalb des Wassers keiner direkten Sonneneinstrahlung 

aus. 

• 

Halten Sie das Board von scharfkantigen Gegenständen fern. 

• 

Blasen Sie die Luftkammer mit dem vorschriftsmäßigen Druck auf.

• 

Pumpen Sie nicht mit einem Kompressor auf. 

• 

Ziehen Sie das Ventil fest, bevor Sie das Board zu Wasser lassen. Lassen Sie nach Gebrauch 

Druck ab.

ACHTUNG/GEFAHR/WARNUNG 

Kein Schutz vor Ertrinken

VERBOTEN 

Einsatz im Wildwasser verboten 

Einsatz bei Wellenbrechern verboten 

Einsatz bei Strömung verboten 

Einsatz bei ablandigem Wind verboten

VERBINDLICHE RICHTLINIEN 

Lesen Sie zuerst die Anleitung 

Pumpen Sie alle Luftkammern vollständig auf

Nur für Schwimmer geeignet

SICHERHEIT

• 

Paddeln Sie niemals ohne eine weitere Person in der Nähe, wenn Sie sich nicht in gesicherten 

Badebereichen befinden.

• 

Verwenden Sie das Board-Set niemals, wenn Sie unter Medikamenten-, Alkohol oder 

Drogeneinfluss stehen.

• 

Gehen Sie bei der Nutzung des Boards vorausschauend und vorsichtig vor und überschätzen 

Sie nie lhre eigenen Fähigkeiten. Teilen Sie lhre Muskelkraft beim Paddeln so ein, dass Sie die 

gefahrene Strecke immer wieder zurückpaddeln können.

• 

Paddeln Sie nur in küstennahen Gewässern.

Содержание YEAZ

Страница 1: ...r manual EN 12 Mode d emploi FR 21 Gebruiksaanwijzing NL 31 Brugermanual DA 41 Bruksanvisningar SE 50 K ytt ohjeet FI 59 Manuale d uso IT 68 Manual de usuario ES 78 Instrukcja u ytkownika PL 88 U ivat...

Страница 2: ...eegang Jeder Nutzer des Boards sollte eine geeignete Auftriebshilfe Schwimmweste Rettungsschwimmk rper tragen Bitte beachten Sie dass es in manchen L ndern vorgeschrieben ist eine Auftriebshilfe die d...

Страница 3: ...ie das Board von scharfkantigen Gegenst nden fern Blasen Sie die Luftkammer mit dem vorschriftsm igen Druck auf Pumpen Sie nicht mit einem Kompressor auf Ziehen Sie das Ventil fest bevor Sie das Board...

Страница 4: ...en Achten Sie beim Paddeln auf andere Personen die sich im Wasser befinden Wenn Sie bei kalten Temperaturen ins Wasser fallen k nnen Sie sich unterk hlen Tragen Sie einen Thermoanzug wenn Sie mit dem...

Страница 5: ...und Ausdehnung der Luft im Inneren des Boards bis 100 Grad kann sich der Druck stark erh hen und zu Besch digungen des Boards bis hin zum Aufplatzen der N hte f hren Bei der Nutzung auf dem Wasser wi...

Страница 6: ...fallen beim Einsatz eines Kompressors ACHTUNG Wenn Sie das Paddelboard der hei en Sonne aussetzen pr fen Sie bitte den Luftdruck und lassen ein wenig Luft ab andernfalls k nnte das Material berdehnt w...

Страница 7: ...dem Board abzulassen Wenn nach ca 10 Sekunden der Luftdruck des Boards etwas gesunken ist dr cken Sie die Ventilnadel komplett nach unten und drehen sie im Uhrzeigersinn um sie in der Position open zu...

Страница 8: ...t REINIGUNG Unsachgem e oder unregelm ige Reinigung des Board Sets kann zu Besch digungen f hren Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel B rsten mit Metall oder Nylonborsten sowie keine schar...

Страница 9: ...lschl ssel im Uhrzeigersinn fest Defektes Ventil Falls sich bei aufgepumptem Board weder auf der H lle noch um das Ventil herum Blasen bilden kann das bedeuten dass das Ventil defekt ist 1 Setzen Sie...

Страница 10: ...n bis er sichtbar klebrig ist 6 Setzen Sie den ausgeschnittenen Materialflicken auf das Leck und dr cken Sie ihn fest an 7 Lassen Sie den Klebstoff ca 12 Stunden trocknen 8 Um den Bereich vollst ndig...

Страница 11: ...in die Wertstoffsammlung Entsorgen Sie das Board Set entsprechend der rtlichen Bestimmungen und Gesetze GARANTIE Die Garantie auf Material und Herstellungsfehler betr gt 2 Jahre bei ordnungsgem em Ge...

Страница 12: ...some countries it is mandatory to wear a buoyancy aid that complies with national regulations Please keep this manual in a safe place and hand it over to the new owner upon sale CAUTION FAILURE TO FO...

Страница 13: ...athing areas Never use the board set if you are under the influence of medication alcohol or drugs Exercise foresight and caution when using the board and never overestimate your own abilities When pa...

Страница 14: ...such as household cleaners battery acid or fuels to come into contact with the outer skin If this does happen check the shell thoroughly for leaks or other damage Keep the board away from fire and ho...

Страница 15: ...itial inflation and to familiarise yourself with your new YEAZ product we recommend that you inflate it at room temperature The PVC material is soft which makes it easier to assemble If the paddleboar...

Страница 16: ...n of 1 C results in a pressure deviation in the chamber of 4 mBar 06 PSI MOUNTING THE FIN Align the fin in the same way as the two fixed fins Loosen the screw completely from the fin Then lightly scre...

Страница 17: ...board again and start rolling it in from the other side where the valve is located This way the board is easier to fold and the fins are better protected at the same time Place the foam pads supplied...

Страница 18: ...in the valve 2 Inflate the board completely as described in the section Inflating 3 Rinse the board including the area around the valve with mild soapy water If bubbles appear the leak must be repair...

Страница 19: ...glue to the underside of the cut out patch 4 Apply a thin layer of glue to the leak and the surrounding outer skin over the entire size of the material patch 5 Allow the adhesive to set for 2 4 minute...

Страница 20: ...ng according to type Put cardboard and carton in the waste paper collection Foil to the recyclables collection Dispose of the board set according to local regulations and laws WARRANTY The warranty on...

Страница 21: ...t de sauvetage Veuillez noter que certaines r gions exigent le port de dispositifs d aide la flotaison conformes la r glementation nationale Veuillez conserver ce manuel dans un endroit s r et le reme...

Страница 22: ...nstitue aucunement une s curit contre la noyade INTERDICTIONS Utilisation en eaux vives interdite Utilisation en cas de d ferlantes interdite Utilisation en cas de courants interdite Utilisation en ca...

Страница 23: ...s cordons de la planche et le cordon de s curit et s trangler Placez la planche l cart d enfants INDICATIONS Il existe un risque de blessure La planche est homologu e pour une pression de gonflage max...

Страница 24: ...toit est galement sans danger lorsque le v hicule est en mouvement la chaleur tant vacu e par courant d air Lorsque vous n utilisez pas la planche rangez la l ombre ou l cart de la lumi re directe du...

Страница 25: ...un cart de 1 C entra ne un cart de pression dans la chambre de 4 mbar 0 06 PSI MONTAGE DE L AILERON Alignez l aileron sur les deux ailerons fixes Desserrez compl tement la vis de l aileron Revissez e...

Страница 26: ...alet et l humidit de p n trer D pliez nouveau la planche et commencez rouler en partant du c t oppos de la valve De cette fa on vous pourrez replier plus facilement la planche ce qui prot gera galemen...

Страница 27: ...it V rifiez que la planche et ses accessoires ne pr sentent pas de signes d usure ou de vieillissement apr s une longue p riode de stockage R PARATIONS Avant chaque utilisation inspectez la planche po...

Страница 28: ...ce type de colle dans des magasins sp cialis s Vous pouvez sceller les trous ou les fissures avec de la colle et la rustine fournie dans le kit de r paration D gonflez la planche avant de la r parer P...

Страница 29: ...partie sup rieure de la valve et tournez la dans le sens inverse des aiguilles d une montre Fixez ensuite la partie inf rieure de la valve l int rieur de la planche avec votre main et assurez vous qu...

Страница 30: ...h Allemagne service vehnsgroup com www vehnsgroup com www yeaz eu Sous r serve de modifications et d erreurs Le fabricant n accepte aucune responsabilit pour les dommages caus s par une utilisation in...

Страница 31: ...emvest reddingsvest dragen Let op in sommige landen is het dragen van een drijfmiddel dat voldoet aan de nationale voorschriften verplicht Bewaar deze handleiding alstublieft op een veilige plaats en...

Страница 32: ...d te water laat Ontspan de druk na gebruik LET OP GEVAAR WAARSCHUWING Geen bescherming tegen verdrinking VERBODEN Gebruik in ruig water verboden Gebruik op golfbrekers verboden Gebruik in stromingen v...

Страница 33: ...addle board uit de buurt van kleine kinderen OPMERKING Gevaar voor beschadiging Het Stand Up Paddle Board is goedgekeurd voor een maximale vuldruk van 1 bar 15 PSI Bij hogere druk wordt het materiaal...

Страница 34: ...schaduw wanneer het niet in gebruik is en vermijd direct zonlicht Verminder de druk door lucht te lozen Blaas het Stand Up Paddle Board voor gebruik opnieuw op volgens de algemene instructies MONTAGE...

Страница 35: ...kamers een afwijking van 1 C resulteert in een drukafwijking in de kamer van 4 mBar 06 PSI MONTAGE VAN DE VIN Lijn de vin op dezelfde manier uit als de twee vaste vinnen Draai de schroef helemaal los...

Страница 36: ...tsnappen Plaats het ventieldopje terug en sluit het goed af om te voorkomen dat vuil en vocht binnendringen Klap nu het paddle board weer uit en begin hem op te rollen vanaf de andere kant waar het ve...

Страница 37: ...n bereik van kinderen en goed afgesloten Plaats geen zware voorwerpen of voorwerpen met scherpe randen op het Stand Up Paddle Board Na langdurige opslag dient u het Stand Up Paddle Board te controlere...

Страница 38: ...kunt gaten of scheuren dichten met lijm en de in de reparatieset bijgeleverde materiaallappen Laat het Stand Up Paddle Board leeglopen voor reparatie Kleinere lekken kleiner dan 2 mm Lekken kleiner d...

Страница 39: ...set op de bovenkant van het ventiel en draai deze tegen de klok in los Terwijl u dit doet fixeert u met uw hand de onderkant van het ventiel in het Stand Up Paddle Board en zorgt u ervoor dat dit niet...

Страница 40: ...hen Duitsland service vehnsgroup com www vehnsgroup com www yeaz eu Onder voorbehoud van wijzigingen en fouten De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door onjuist oneige...

Страница 41: ...pdrift redningsvest sv mmevest Bem rk at det i nogle lande er obligatorisk at b re flydehj lp der overholder nationale bestemmelser Opbevar denne vejledning p et sikkert sted og aflever den til den ny...

Страница 42: ...er i sikrede badeomr der Brug aldrig boardet hvis du er p virket af medicin alkohol eller stoffer V r opm rksom og forsigtig n r du bruger boardet og overvurder aldrig dine egne evner N r du padler s...

Страница 43: ...fra husholdningen batterisyre eller br ndstoffer komme i kontakt med den ydre hud Hvis dette sker skal du kontrollere skallen grundigt for l kager eller andre skader Hold boardet v k fra ild og varme...

Страница 44: ...des ud BETJENING AF VENTILEN For at puste boardet op fjernes sikkerhedsd kslet fra ventilen For at g re dette skal du dreje det mod uret Ventilen bnes ved t mning i bunden eller lukkes ved oppustning...

Страница 45: ...en af skinnen Brug derefter skruen til at skubbe firkantm trikken til den nskede position og l sne nu skruen helt M trikken forbliver i styreskinnen S t nu finnen i med messingbolten f rst ved bningen...

Страница 46: ...faste finner for at beskytte dem BRUG AF BOARDET Brug bagagesnoren til at b re og sikre ekstra ting p boardet Brug b reh ndtaget hvis du vil transportere boardet p land Medtag altid den medf lgende p...

Страница 47: ...3 Skyl br ttet herunder omr det omkring ventilen med s bevand Hvor der er en bobledannelse skal l kagen repareres Ut t ventil Hvis der dukker bobler op omkring ventilen betyder det sandsynligvis at v...

Страница 48: ...eret ud der overlapper l kagen med ca 1 5 cm p hver side 3 P f r lim p undersiden af det udsk rne plaster 4 P f r et tyndt lag lim p l kagen og den omgivende ydre hud over hele materialeplasterets st...

Страница 49: ...llere at ventilen virkelig lukker BORTSKAFFELSE Bortskaf emballagen efter type Sorter pap og karton i papirbeholderen Folie til genanvendelse Bortskaf boardet i henhold til lokale regler og love GARAN...

Страница 50: ...ssa l nder r obligatoriskt att b ra en flytv st som uppfyller de nationella best mmelserna F rvara den h r handboken p ett s kert st lle och verl mna den till den nya garen vid f rs ljning F RSIKTIGHE...

Страница 51: ...nden f rbjuden OBLIGATORISKA RIKTLINJER L s instruktionerna f rst Bl s upp alla luftkammare helt och h llet Endast l mplig f r personer som kan simma S KERHET Paddla aldrig utan att ha en annan person...

Страница 52: ...delbr dans ytterskal kan skadas om det kommer i kontakt med andra f rem l och material H ll dig borta fr n steniga str nder pirar eller grunda omr den med paddelbr dan L t inte oljor fr tande v tskor...

Страница 53: ...n har f rvarats vid en temperatur under 0 C f rvara den vid 20 C i 12 timmar innan den f lls ut HANTERING AV VENTILEN F r att bl sa upp paddelbr dan tar du bort s kerhetslocket fr n ventilen Vrid den...

Страница 54: ...i ppningen i mitten av skenan Anv nd sedan skruven f r att trycka in den fyrkantiga muttern i nskat l ge och lossa skruven helt Muttern sitter kvar i styrskenan F r nu in fenan med m ssingsbulten f rs...

Страница 55: ...fenorna som skydd ANV NDNING AV PADDELBR DAN Anv nd bagagesn ret f r att b ra och f sta extra f rem l p paddelbr dan Anv nd b rhandtaget n r du vill transportera paddelbr dan p land B r alltid den me...

Страница 56: ...beskrivningen i avsnittet Uppbl sning 3 Sk lj br dan inklusive omr det runt ventilen med milt tv lvatten Om det uppst r bubblor m ste l ckan repareras L ckande ventil Om det uppst r bubblor runt vent...

Страница 57: ...3 Applicera lim p undersidan av den utskurna lappen 4 Applicera ett tunt lager lim p l ckan och den omgivande yttre delen ver hela materialbiten 5 L t limmet stelna i 2 4 minuter tills det r synligt k...

Страница 58: ...r dan igen AVFALLSHANTERING Kasta resterna av f rpackningen i passande sop tervinning L gg papp och kartong i pappersinsamlingen GARANTI Garantin f r material och tillverkningsfel g ller i 2 r vid kor...

Страница 59: ...ta Huomaa ett joissakin maissa on pakollista k ytt kansallisten m r ysten mukaista kelluntav linett S ilyt t m k ytt ohje turvallisessa paikassa ja anna se uudelle omistajalle myynnin yhteydess VAROIT...

Страница 60: ...tuu vain uimareille TURVALLISUUS l koskaan melo ilman toista henkil l hell ellet ole suojatuilla uimarannoilla l koskaan k yt melontalautaa jos olet l kkeiden alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alais...

Страница 61: ...tai kemikaalien kuten kotitalouspuhdistusaineiden akkuhapon tai polttoaineiden joutua kosketuksiin laudan ulkokuoren kanssa Jos n in tapahtuu tarkista kuori huolellisesti vuotojen tai muiden vaurioid...

Страница 62: ...jan ennen kuin purat sen VENTTIILIN K YTT Kun haluat t ytt laudan irrota venttiilin suojakorkki K nn sit vastap iv n Venttiili avataan kun se tyhjennet n alhaalta tai suljetaan kun se t ytet n ylh lt...

Страница 63: ...aukkoon Ty nn sitten ruuvin avulla nelikulmainen mutteri haluttuun asentoon ja l ys ruuvi kokonaan Mutteri j ohjauskiskoon Ty nn nyt ev messinkipultilla ensin kiskon aukkoon kallistetussa asennossa su...

Страница 64: ...t ovat samalla paremmin suojassa Aseta mukana toimitetut vaahtomuovityynyt kiinteiden evien suojaksi LAUDAN K YTT K yt kuljetusnauhaa kuljettaaksesi ja kiinnitt ksesi esineit laudalle K yt kantokahva...

Страница 65: ...T ytt minen on kuvattu 3 Huuhtele levy my s venttiilin ymp rill oleva alue miedolla saippuavedell Jos kuplia esiintyy vuoto on korjattava Vuotava venttiili Jos venttiilin ymp rill n kyy kuplia se tark...

Страница 66: ...pala joka on noin 1 5 cm yli vuodon molemmin puolin 3 Levit liimaa leikatun materiaalilaastarin alapuolelle 4 P llyst vuoto ja sit ymp r iv ulkopinta ohuesti liimalla koko materiaalilaastarin pituude...

Страница 67: ...utaa uudelleen H VITT MINEN H vit pakkaus tyypin mukaan Laita pahvi ja kartonki j tepaperinker ykseen Muovikalvo menee kierr tykseen H vit melontalauta paikallisten m r ysten ja lakien mukaisesti TAKU...

Страница 68: ...guato aiuto al galleggiamento giubbotto di salvataggio galleggiante di salvataggio Si prega di notare che in alcuni paesi obbligatorio indossare un aiuto al galleggiamento conforme alle normative nazi...

Страница 69: ...in acque bianche L uso nei frangiflutti L uso nelle correnti L uso con venti in mare aperto LINEE GUIDA OBBLIGATORIE Leggere prima le istruzioni Gonfiare completamente tutte le camere d aria del paddl...

Страница 70: ...a tavola lontano dai bambini piccoli NOTA Paricolo di danni La tavola approvata per una pressione massima di riempimento di 1 bar 15 PSI A pressioni pi elevate il materiale sovrasollecitato e pu strap...

Страница 71: ...e persino allo scoppio delle cuciture Quando si usa sull acqua il calore viene dissipato dal contatto diretto con l acqua Anche il trasporto della tavola su un portapacchi innocuo perch quando il veic...

Страница 72: ...TAVOLA DA SUP Inserire l ugello del tubo nella valvola della tavola e girare l attacco in senso orario Dopo il gonfiaggio rimuovere il tubo e chiudere il tappo di sicurezza della valvola per sigillar...

Страница 73: ...ella posizione desiderata e ora allentate completamente la vite Il dado rimane nella guida Ora inserite la pinna con il bullone di ottone prima all apertura della guida in posizione inclinata poi radd...

Страница 74: ...i schiuma in dotazione sulle alette fisse per la protezione USO DEL PADDLEBOARD Usate il cavo per i bagagli per trasportare e fissare gli oggetti extra sulla tavola Usate la maniglia di trasporto quan...

Страница 75: ...compresa la zona intorno alla valvola con acqua saponata delicata Se appaiono delle bolle la perdita deve essere riparata Valvola che perde Se appaiono delle bolle intorno alla valvola probabilmente...

Страница 76: ...liare un pezzo dalla toppa di materiale che si sovrappone alla perdita di circa 1 5 cm su ogni lato 3 Applicare l adesivo sul lato inferiore del pezzo di toppa ritagliato 4 Rivestire sottilmente la pe...

Страница 77: ...rte superiore della valvola in senso orario Controllate che la valvola si chiuda davvero prima di usare di nuovo la tavola DISPOSIZIONE Smaltire l imballaggio a seconda del tipo Smaltire il cartone e...

Страница 78: ...una ayuda a la flotaci n adecuada chaleco salvavidas flotador salvavidas Tenga en cuenta que en algunos pa ses es obligatorio llevar una ayuda a la flotaci n que cumpla con la normativa nacional Guar...

Страница 79: ...do su uso en aguas bravas Se proh be su uso con rompeolas Se proh be su uso en caudales Uso prohibido en brisa de valle y monta a DIRECTRICES VINCULANTES Lea primero las instrucciones Inflar completam...

Страница 80: ...a demasiado y puede romperse Infle la tabla hasta una presi n m xima de llenado de 1bar 15 psi Si la presi n es superior a 1 0 bar 15 psi abra la v lvula y libere un poco de aire La capa exterior de l...

Страница 81: ...instrucciones generales MONTAJE Por favor no utilice herramientas afiladas DESPLEGADO DE LA TABLA Busque una superficie lisa y limpia para desplegar la carcasa Para el primer inflado y para familiariz...

Страница 82: ...desviaci n de 1 C da lugar a una desviaci n de la presi n en la c mara de 4 mBar 06 PSI MONTAJE DE LA ALETA Alinee la aleta como las dos aletas fijas Afloje completamente el tornillo de la aleta A con...

Страница 83: ...ya bajado ligeramente despu s de unos 10 segundos empuje la aguja de la v lvula hacia abajo completamente y g rela en el sentido de las agujas del reloj para bloquearla en la posici n abierta Al solta...

Страница 84: ...e limpieza agresivos cepillos con cerdas met licas o de nylon ni objetos de limpieza afilados o met licos como cuchillos esp tulas duras o similares Estas pueden da ar la superficie No utilice disolve...

Страница 85: ...ificar que la v lvula est defectuosa 1 Coloque la tapa de la v lvula sobre la v lvula y g rela en el sentido de las agujas del reloj para apretarla 2 Humedezca la tapa de la v lvula cerrada con agua j...

Страница 86: ...aplique de nuevo el adhesivo en los bordes del parche de material cuando est seco 9 Dejar secar el adhesivo durante unas 4 horas Antes de volver a utilizar la tabla en el agua compruebe si la fuga es...

Страница 87: ...bles Elimine el kit de tabla de acuerdo a las normas y leyes locales GARANT A La garant a por defectos de material y fabricaci n es de 2 a os con un uso adecuado FABRICANTE VEHNS GROUP GmbH Theatiners...

Страница 88: ...ie na sobie odpowiedni rodek wyporno ciowy kamizelk ratunkow p ywak ratunkowy Nale y pami ta e w niekt rych krajach obowi zkowe jest noszenie pomocy wyporno ciowej zgodnej z przepisami krajowymi Prosi...

Страница 89: ...iast zwolni ci nienie UWAGA NIEBEZPIECZE STWO OSTRZE ENIE Brak ochrony przed utoni ciem ZABRONIONE Zakaz u ywania w bia ej wodzie Zakaz stosowania na falochronach Zabrania si stosowania na pr dach Zab...

Страница 90: ...Ma e dzieci mog zapl ta si w linki deski oraz link zabezpieczaj c i udusi si Przechowuj desk z dala od ma ych dzieci UWAGA Niebezpiecze stwo uszkodzenia Deska YEAZ SUP jest dopuszczona do uzyskania ma...

Страница 91: ...podczas jazdy samochodem jest r wnie nieszkodliwy Ciep o jest odprowadzane przez strumie powietrza Kiedy deska SUP nie jest u ywana nale y trzyma j w cieniu i unika bezpo redniego dzia ania promieni s...

Страница 92: ...m razie materia mo e zosta nadmiernie rozci gni ty Temperatura otoczenia wp ywa na wewn trzne ci nienie w komorach odchylenie o 1 C powoduje odchylenie ci nienia w komorze o 4 mBar 06 PSI MONTA P ETWY...

Страница 93: ...ko ca i przekr j zgodnie z ruchem wskaz wek zegara aby zablokowa j w pozycji otwartej Podczas wypuszczania powietrza nale y upewni si e wok zaworu nie ma piasku ani zanieczyszcze kt re mog yby dosta s...

Страница 94: ...zedmiot w do czyszczenia takich jak no e twarde szpatu ki itp Mog one uszkadza powierzchnie deski Do czyszczenia zestawu SUP nie wolno u ywa rozpuszczalnik w Po ka dym u yciu nale y dok adnie wyczy ci...

Страница 95: ...o e to oznacza e zaw r jest uszkodzony 1 Na o y kapturek zaworu na zaw r i obr ci go zgodnie z ruchem wskaz wek zegara aby dokr ci 2 Zwil y zamkni ty ko pak zaworu wod z myd em 3 Je li teraz powstaj p...

Страница 96: ...do wyschni cia na ok 12 godzin 8 Aby ca kowicie uszczelni obszar nale y po wyschni ciu ponownie nanie klej na kraw dzie aty materia owej 9 Pozostawi klej do wyschni cia na ok 4 godziny Przed ponownym...

Страница 97: ...dnie z miejscowym prawem i przepisami GWARANCJA Gwarancja na wady materia owe i produkcyjne wynosi 2 lata przy prawid owym u ytkowaniu PRODUCENT MANUFAKTURY VEHNS GROUP GmbH Theatinerstrasse 40 42 803...

Страница 98: ...l m t na sob vhodnou z chrannou pom cku z chrannou vestu plov k Vezm te pros m na v dom e v n kter ch zem ch je povinn nosit z chrannou pom cku kter je v souladu s m stn mi p edpisy Tento n vod si uch...

Страница 99: ...z no pou vat u tes Zak z no pou vat ve vodn ch toc ch Zak z no pou vat p i pob e n m v tru v tr vanouc od b ehu Z VAZN POKYNY Nejprve si p e t te pokyny Pln nafoukn te v echny vzduchov komory Vhodn po...

Страница 100: ...board na maxim ln tlak 1 bar 15 psi Pokud je tlak vy ne 1bar 15 psi otev ete ventil a vypus te trochu vzduchu Vn j pl paddleboardu se m e po kodit pokud se dostane do kontaktu s jin mi p edm ty a mate...

Страница 101: ...paddleboard znovu nafoukn te podle obecn ch pokyn MONT Nepou vejte ostr p edm ty ROZKL D N PADDLEBOARDU Najd te si hladk a ist povrch na kter m t lo paddleboardu rozlo te Pro prvn nafouknut a sezn me...

Страница 102: ...ln teplota ovliv uje vnit n tlak v komor ch odchylka 1 C m za n sledek odchylku tlaku v komo e 4 mBar 06 PSI MONT PLOUTVE Nasm rujte ploutev stejn m sm rem jako dv pevn ploutve Zcela uvoln te roub z p...

Страница 103: ...kosti Nyn paddleboard op t rozlo te a za n te ho p et et z druh strany kde je um st n ventil T mto zp sobem se prkno l pe skl d a z rove jsou l pe chr n ny ploutve Na pevn ploutve um st te p nov podlo...

Страница 104: ...addleboardu nedoch z ke ztr t tlaku vzniku d r nebo prasklin P ed opravou v dy z paddleboardu vypus te vzduch ZJI OV N NET SNOST 1 Zkontrolujte zda se ve ventilu nenach z p sek nebo jin ciz t lesa 2 D...

Страница 105: ...o nechte zcela zaschnout 3 Na net snost naneste malou kapku lepidla 4 Lepidlo nechte schnout p ibli n 12 hodin V t net snosti v t ne 2 mm Net snosti v t ne 2 mm lze opravit pomoc z plat z lepidla a ma...

Страница 106: ...je ventil uprost ed 5 Vezm te kl na ventily a ut hn te horn st ventilu ve sm ru hodinov ch ru i ek P ed dal m pou it m paddleboardu zkontrolujte zda se ventil skute n zav r LIKVIDACE Obal zrecyklujte...

Страница 107: ...107 www yeaz eu...

Страница 108: ...108 Theatinerstra e 40 42 80333 M nchen Deutschland...

Отзывы: