background image

Entorno de operación

No coloque los conversores en un área, habitación o compartimiento en presencia de vapores explosivos o
inflamables, como salas de motores, compartimientos de motores, y embarcaciones o compartimientos de
baterías pequeños o no ventilados.
Para evitar posibles condiciones peligrosas, los conversores deben colocarse en lugares en los que:

1. La unidad se encuentre seca;
2. La temperatura ambiente esté entre –1 °C (30 °F), sin condensación, y 40 °C (105 °F);
3. Debe haber un espacio de al menos 76 mm (3 pulgadas) entre el conversor y otros objetos para permitir el

paso de una corriente de aire para el enfriamiento;

4. La unidad no debe exponerse al calor directo, la luz solar ni a vapores explosivos o inflamables; y
5. La unidad debe encontrarse lo más cerca posible de la fuente de energía de CC.

Nunca conecte el cable a tierra del bastidor del conversor a una entrada negativa de CC.
•  VERIFIQUE para asegurarse de que las cargas combinadas de los artefactos alimentados por el conversor NO

excedan continuamente la potencia nominal del conversor.

•  NUNCA coloque artículos sobre el conversor durante su funcionamiento.
Los conversores MAXX SST™ generan calor durante su funcionamiento y deben colocarse en un lugar donde
circule aire fresco a través del ventilador interno para que pueda eliminarse el aire caliente.

Procedimientos de instalación

Al conectar el cableado del conversor a una fuente de energía de CC de 12 voltios asegúrese de que la polaridad
sea la correcta. Si se lo conecta con la polaridad inversa, se quemará el fusible y es posible que se produzca un
daño permanente al conversor. Si es necesario, consulte el "Diagrama de la vista trasera” de la página 4 para
identificar la ubicación de los terminales de CC.

Nota:

La garantía del fabricante NO cubre los daños producidos por polaridad inversa. 

Instalación temporaria

En el caso de una instalación temporaria, utilice únicamente un juego de cables dobles (2 rojos, positivos, 2
negros, negativos) con cables de 0,90 m (3 pies) de largo. Cada uno de ellos debe ser de calibre 2 AWG, con un
anillo terminal conectado al extremo de la batería (fuente de energía) y un conector especial de engarzado
conectado al extremo del conversor. Los conectores especiales de engarzado están diseñados para realizar una
conexión correcta con los terminales eléctricos de entrada de 12 voltios del conversor. No se acepta ningún otro
método de conexión.

1. Verifique que el interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) del conversor esté en la posición de apagado

(OFF) y que no haya vapores inflamables presentes.

2. Ubique los terminales positivo (+, POS) y negativo (–, NEG) de la batería de CC de 12 voltios (o cualquier

otra fuente de energía de 12 V de CC).

3. Ubique los terminales de entrada de CC positivo (rojo, +) y negativo (negro, –) del conversor. El conversor

VEC051D cuenta con dos terminales positivos y dos negativos.

4. Conecte los conectores especiales de engarzado de los cables positivo (rojo, +) a los terminales positivos

(rojos, +) del conversor y ajuste los tornillos de sujeción contra el lado plano de los conectores.

5. Conecte los anillos terminales de los cables positivos (rojos, +) al terminal positivo (+, POS) de la batería de

CC de 12 voltios (o cualquier otra fuente de energía de 12 V de CC).

6. Conecte los conectores especiales de engarzado de los cables negativos (negros, –) a los terminales

negativos (negros, –) del conversor y ajuste los tornillos de sujeción contra el lado plano de los conectores.

7. Conecte los anillos terminales de los cables negativos (negros, –) al terminal negativo (+, NEG) de la batería

de CC de 12 voltios (o cualquier otra fuente de energía de 12 V de CC). Puede producirse una chispa
pequeña cuando el primer cable toque el terminal de la batería.

ADVERTENCIA: 

Si se produce un arco importante y continuo entre los terminales de los cables y de la

batería, interrumpa de inmediato el trabajo de conexión y corrija la causa del problema antes de continuar.

8. Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas estén ajustadas.
9. Coloque el interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) del conversor en la posición de encendido (ON) y

verifique que se ilumine el LED indicador verde de encendido y que no se ilumine el LED indicador rojo de
falla.

38

90548013 VEC051D INVERTER.qxp  3/6/09  10:31 AM  Page 38

Содержание MAXX SST VEC051D

Страница 1: ...OWNER S MANUAL WARRANTY INFORMATION TUFGG Lantern Cordless Rechargeable VEC051D MAXX SSTTM 3 000 WATT COMPACT POWER INVERTER IF YOU HAVE A QUESTION OR COMMENT GIVE US A CALL YOUR FEEDBACK IS IMPORTANT...

Страница 2: ...operation is dusty This applies to all persons in the work area Also use a hard hat hearing protection gloves safety shoes and dust collection systems when specified or required Safety glasses or the...

Страница 3: ...ground Keep in mind that this inverter may not operate very high wattage appliances or equipment that produce heat Refer to Appliance Consumption chart in this manual Do not open the inverter there ar...

Страница 4: ...r load or over temperature condition or abnormal input voltages The ON OFF Switch turns the inverter ON and OFF The switch can also be used to force reset of inverter circuits by switching it OFF then...

Страница 5: ...the output voltage of this unit use a true RMS reading voltmeter such as a Fluke 179 Fluke 79 III series Beckman 4410 or Triplett 4200 Modified Sine Wave and Sine Wave Comparison Incompatible Products...

Страница 6: ...ter can deliver on a continuous basis CAUTION TO REDUCE THE RISK OF PROPERTY DAMAGE Ensure that total continuous power consumption of all tools and or appliances connected to the inverter and in use d...

Страница 7: ...inverters have a peak watt power rating many such appliances and tools may be safely operated The equipment that needs the highest starting wattage are pumps and compressors that start under load This...

Страница 8: ...the low voltage alarm sounds when the battery is fully charged refer to the Troubleshooting section of this Instruction Manual CIRCUIT PROTECTION The inverter has electronic circuit protection against...

Страница 9: ...OFF Power Switch is in the OFF position and that no flammable fumes are present 2 Locate the Positive POS and Negative NEG terminals on the 12 Volt DC battery or other 12VDC power source 3 Locate the...

Страница 10: ...ultaneous operation of all the AC appliances to be powered with delay characteristics that allow for the momentary high start up current requirements of inductive loads Use the specified fuse block fu...

Страница 11: ...tion Buzzing sound in audio systems Some inexpensive stereo systems and boom boxes emit a buzzing sound from their speakers when operated from the Power Inverter This occurs because the power supply i...

Страница 12: ...he DC power fuse 3 Check and tighten all electrical connections including the ground 4 Using a non metallic vacuum cleaner hose vacuum the air slots and fan area 5 Clean the outside of the unit using...

Страница 13: ...continuous power 3000 watts Surge capacity peak power 6000 watts Output voltage range 105 125 volts Output frequency 58 62 Hz Output voltage 120 VAC Maximum efficiency _ 87 Full load efficiency _ 82...

Страница 14: ...d Vector Products Inc will be responsible for the return shipping charges LIMITATIONS This warranty does not cover accessories bulbs fuses and batteries defects resulting from normal wear and tear inc...

Страница 15: ...TILISATEUR ET INFORMATIONS RELATIVES LA GARANTIE TUFGG Lantern Cordless Rechargeable VEC051D MAXX SSTTM CONVERTISSEUR CONTINU ALTERNATIF COMPACT DE 3000 W POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE APPEL...

Страница 16: ...TILISER DES LUNETTES DE S CURIT ET TOUT AUTRE QUIPEMENT DE S CURIT Utiliser des lunettes de s curit ou des lunettes coques conformes aux normes en mati re de s curit et le cas ch ant un protecteur fac...

Страница 17: ...liser le convertisseur continu alternatif dans un endroit bien ventil Ne pas bloquer les fentes de ventilation TOUJOURS mettre le convertisseur continu alternatif HORS TENSION en le d branchant de la...

Страница 18: ...ppareil Examiner les indications d avertissement appos es sur ces produits et sur le moteur INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir achet le convertisseur continu alternatif compact VEC051D MAXX SST...

Страница 19: ...eil lectrique et le d brancher du convertisseur continu alternatif jusqu ce que la cause soit identifi e et corrig e PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Le convertisseur continu alternatif MAXX SST convertit l...

Страница 20: ...tisseur continu alternatif Un fonctionnement inhabituel du produit est observ comme un fonctionnement intermittent un bourdonnement etc AVERTISSEMENT si le produit ne fonctionne pas normalement pour r...

Страница 21: ...nt d autres appareils lectriques Par exemple un four micro ondes de 600 watts consomme environ 940 watts Le tableau suivant montre l intensit approximative et la puissance correspondante 120 volts c a...

Страница 22: ...ernatif MAXX SST offrent une puissance en pointe nominale un bon nombre de ces appareils lectriques et de ces outils peuvent tre aliment s en toute s curit L quipement exigeant la plus forte puissance...

Страница 23: ...te utiliser devrait tre moins de la moiti de la capacit nominale de la batterie Caract ristiques de s curit AVERTISSEUR DE BATTERIE FAIBLE Un avertisseur sonore se fait entendre lorsque la tension d a...

Страница 24: ...rayons du soleil ou des manations explosives ou inflammables et 5 L appareil est aussi pr s que possible de la source d alimentation c c Ne jamais raccorder le fil de mise la masse du convertisseur c...

Страница 25: ...na tre les solutions propos es B Si l tape A ne permet pas de trouver et de r soudre le probl me voir la rubrique Informations sur les r parations de ce mode d emploi for assistance Installation perma...

Страница 26: ...ns les endroits qui satisfont aux crit res suivants SECS ne pas mettre le convertisseur continu alternatif en contact avec de l eau ou d autres liquides FRAIS la temp rature ambiante de fonctionnement...

Страница 27: ...le convertisseur de radio de t l vision bourdonnement continu alternatif et l antenne Utiliser une antenne blind e Raccorder l antenne l amplificateur Probl me Solution Bourdonnement des cha nes haut...

Страница 28: ...r ventif suivant 1 teindre le convertisseur continu alternatif l aide du commutateur d alimentation MARCHE ARR T sur la face avant 2 Retirer le fusible c c 3 V rifier et serrer toutes les connexions l...

Страница 29: ...batteries les d fauts r sultant de l usure normale y compris les clats les gratignures les abrasions les d colorations ou le p lissement caus par l utilisation ou l exposition aux rayons du soleil le...

Страница 30: ...INFORMACI N SOBRE LA GARANT A TUFGG Lantern Cordless Rechargeable VEC051D CONVERSOR EL CTRICO COMPACTO DE 3000 VATIOS MAXX SST SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O DESEA HACER ALG N COMENTARIO LL MENOS SU OPIN...

Страница 31: ...de ser necesario un protector facial Use tambi n m scaras faciales o para polvo si la operaci n produce polvillo Esto se aplica a todas las personas que se encuentren en el rea de trabajo Use tambi n...

Страница 32: ...onversor y anular la garant a La mayor a de los autom viles modernos veh culos recreativos y camiones posee un negativo a tierra Tenga en cuenta que este conversor no funcionar con artefactos o equipo...

Страница 33: ...r un conversor La SST mejora el funcionamiento del conversor ya que brinda Ascenso gradual del voltaje durante el arranque del conversor que elimina los arranques fallidos en fr o con carga Salida que...

Страница 34: ...co La forma de onda de salida del conversor el ctrico La forma de onda de salida de CA del conversor el ctrico se conoce como onda senoidal modificada Es una forma de onda que posee caracter sticas si...

Страница 35: ...el consumo de potencia de la carga por 10 Por ejemplo si el valor nominal de una carga de CA es de 200 vatios la fuente de energ a debe suministrar 200 dividido 10 20 amperios El conversor cuenta con...

Страница 36: ...ificaci n de potencia Algunos motores de inducci n usados en refrigeradores congeladores bombas y otros equipos con motor requieren un ascenso muy pronunciado de la tensi n para arrancar Posiblemente...

Страница 37: ...ente desde el conversor Para hacer esto lea las etiquetas del equipo que desea operar 2 Calcule la cantidad de horas que el equipo estar en funcionamiento entre las recargas de la bater a 3 Determine...

Страница 38: ...iva cuando la bater a est completamente cargada consulte la secci n Detecci n de problemas de este manual de instrucciones PROTECCI N DEL CIRCUITO El conversor cuenta con protecci n del circuito elect...

Страница 39: ...s debe ser de calibre 2 AWG con un anillo terminal conectado al extremo de la bater a fuente de energ a y un conector especial de engarzado conectado al extremo del conversor Los conectores especiales...

Страница 40: ...en la recepci n PRECAUCI N No conecte este cable a los terminales de entrada de CC negativos negros del conversor PRECAUCI N Si no se cumplen estos requisitos el funcionamiento puede resultar inseguro...

Страница 41: ...0 C y 40 C 32 F a 104 F en el mejor de los casos entre 15 C y 25 C 60 F a 80 F Mantenga el conversor lejos de la luz solar directa siempre que sea posible BIEN VENTILADOS Mantenga el rea que rodea el...

Страница 42: ...antena al amplificador Problema Soluci n Zumbidos en los sistemas de audio Algunos sistemas est reos y est reos port tiles econ micos emiten zumbidos desde sus parlantes cuando reciben alimentaci n d...

Страница 43: ...ptor de encendido apagado ON OFF del panel frontal en la posici n OFF 2 Retire el fusible de CC 3 Verifique y ajuste todas las conexiones el ctricas incluida la conexi n a tierra 4 Con la manguera no...

Страница 44: ...as defectos que resulten del uso y desgaste normales que incluyen melladuras rasgu os raspaduras manchas o p rdida de color debido al uso o a la exposici n a la luz solar accidentes da os durante el e...

Отзывы: