background image

43

44

ADVERTENCIA

AYOS DEL ARCO pueden quemar los ojos y la piel, 
el ruido NOISE puede dañar la audición.

Los  rayos  de  arco  del  proceso  de  soldadura  producen  calor  intenso  y  fuertes  rayos 
ultravioleta que pueden quemar los ojos y la piel. El ruido de algunos procesos puede 
dañar la audición.

1.  Use el casco de soldadura equipado con el filtro adecuado para proteger la cara y los 
     ojos al soldar o mirar; 

2.  Use gafas de seguridad aprobadas, aislamientos laterales recomendados;

3.  Use pantallas protectoras o barreras para proteger a contra el flash y deslumbramiento; 
    advierte a persona que no mire al arco; 

4.  Use ropa protectora hecha del material duradero y resistente a las llamas (lana y cuero) 
    y protección de los pies;

5.  Use tapones para los oídos o orejeras aprobados si el nivel de ruido es alto;

6. Nunca use lentes de contacto mientras está soldando.

ADVERTENCIA

LOS HUMOS Y GASES pueden ser peligrosos 
para su salud.

La soldadura producelos humos y gases, que  puede ser peligroso para tu salud.

1. Mantenga su cabeza fuera de los humos. No respire los humos.

2.  Si en el interior, ventile el área y / o use escape en el arco para eliminar los humos 
    y gases de soldadura

.

3.  Si la ventilación es deficiente, use un respirador con suministro de aire.

4.  Trabaje en un espacio confinado solo si está bien ventilado o si usa un respirador con 
    suministro de aire. Los gases blindados utilizados para la soldadura pueden desplazar 
    el aire y causar lesiones o la muerte. Asegúrese de que el aire respirable sea seguro.

5.  No realize la soldadura en lugares cerca de las operaciones de desengrase, limpieza 
    o pulverización. El calor y los rayos del arco pueden reaccionar con los vapores para 
    formar gases altamente tóxicos e irritantes.

6.  No suelde metales revestidos, tales como acero galvanizado, plomo o chapado en cadmio,
    a menos que se retire el revestimiento del área de soldadura, el área esté bien ventilada y, 
      si  es  necesario,  con  el  respirador  con  suministro  de  aire.  Los  revestimientos  y  cualquier 
    metal que contenga estos elementos pueden emitir humos tóxicos si se sueldan.

ADVERTENCIA

 LA SOLDADURA puede causar fuego o explosión.

Las  chispas  y  salpicaduras  volado  del  arco  de  soldadura.  Las  chispas  de  la  mosca  y  el 
metal  caliente,  las  salpicaduras  de  soldadura,  la  pieza  de  trabajo  caliente  y  los  equipos 
calientes  pueden  provocar  incendios  y  quemaduras.  El  contacto  accidental  del  electrodo 
o del cable de soldadura con objetos metálicos podrán provocar chispas, sobrecalentamiento 
o fuego.

                  

                  

                  

                  

                           

        Instrucciones de segurida

                  

                                    

                                    

                                                                    

                                                                    

                  

                  

                  

                  

                           

         Instrucciones de segurida

                  

                                    

                                    

                                                                    

                                                                    

EQUIPO DE SERIE DE ARC

EQUIPO DE SERIE DE AEC

ADVERTENCIA

CHISPAS VOLADORAS y METAL CALIENTE 
pueden causar lesiones. 
     

Al Trocear y moler se ocurre el metal volador. Cuando las soldaduras se enfrían, pueden 
deshacerse de la escoria. 

1.  Use el protector facial o gafas de seguridad. Aislamientos laterales recomendados.
2.   Use la protección adecuada del cuerpo para proteger la piel.

ADVERTENCIA

  

LOS CILINDROS pueden explotar si 

    están dañados

Los cilindros de gas protectores contienen gas a alta presión. Si está dañado, un 
cilindro puede explotar. Dado que los cilindros de gas son normalmente parte del 
proceso de soldadura, asegúrese de tratarlos con cuidado.

1.  Proteja los cilindros de aire comprimido contra el calor excesivo, los golpes mecánicos 
    y arcos.

2.   Instale y asegure los cilindros en posición vertical encadenándolos a un soporte estacionario 
    o a una rejilla de cilindros del equipo, evitando así los caídas o vuelcos.

3.  Mantenga los cilindros alejados de cualquier soldadura u otros circuitos eléctricos.

4.  Quda prohibido que el electrodo de soldadura toque el cilindro.

5.   Use  solo  cilindros,  reguladores,  mangueras  y  accesorios  de  gas  blindado  correctos 
    dise?ados para la aplicación específica; mantenerlos y las partes asociadas en buenas 
    condiciones.
6.   Gira la cara lejos de la salida de la válvula para abrir la válvula del cilindro.

7.  Mantenga la tapa protectora en su lugar sobre la válvula, excepto cuando el cilindro 
    esté en uso o conectado.
8.  Lea y siga las instrucciones sobre cilindros de aire comprimidoy el equipo asociado.

1.  Protecciones contra las chispas y metal caliente.

3.  Retire todos los materiales inflamables y mantenga lejos del arco de soldadura. Si esto 
    no es posible, cúbralos con tapas aprobadas.

2.  No suelde donde las chispas voladoras puedan golpear el material inflamable.

4.  Debe ser alerta de que las chispas de soldadura y los materiales calientes de la soldadura 
    pueden pasar fácilmente las peque?as grietas y aberturas a las áreas adyacentes.

5.  Esté atento al fuego y mantenga un extintor cerca.

7.  No suelde en contenedores cerrados  tales como tanques o tambores.

+

9.  No use el soldador para descongelar tuberías congeladas

.

10.  Retire el electrodo de varilla del soporte o corte el cable de soldadura en la punta 

    

de contacto cuando no esté en uso.

8.  Conecte el cable al servicio lo más cerca posible del área de soldadura para evitar 

   

que  la  corriente  de  soldadura  de  las  largas  distancias,  caminos  posiblemente 

   

desconocidos y causando descargas eléctricas y riesgos de incendio.

6.  Tenga en cuenta que la soldadura en un techo, piso, mamparo o partición puede 

  

provocar un incendio en el lado oculto.

Содержание ARC Series

Страница 1: ...LDING TECHNOLOGY GmbH Hansestra e 101 51149 K ln Tel 49 02203 5710150 www vector welding com VECTOR WELDING TECHNOLOGY GmbH ARC SERIENAUSR STUNG ARC SERIES EQUIPMENT BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INST...

Страница 2: ...6 17 5 Fehlerbehebung 5 1 Grundlegende Fehlerbehebung 17 19 6 Instandhaltung 6 1 Instandhaltung 19 20 2 Zusammenfassung 2 4 10 11 Arbeitszyklus 2 1 Kurze Zusammenfassung 10 10 2 2 Funktionsprinzip 10...

Страница 3: ...notices 34 35 3 1 Layout for the panel 31 33 Contenido Notas sobre el uso de este operaci n manual Versi n en espa ol 39 57 1 1 Da o causado por soldadura de arco 42 46 1 2 Efectos de baja frecuencia...

Страница 4: ...exploitation 72 72 3 4 Avis d op ration 72 73 3 1 Disposition pour le panneau 69 71 Edizione italiana 78 95 1 1 Danni alla saldatura ad arco 81 84 1 2 Effetti dei campi elettrici e magnetici a bassa...

Страница 5: ...i technik Lieferanten entdecken Sie die M glichkeiten profitieren Sie von dem Angebot moderne und qualitativ hochwertige Schwei ausr stung zu einem unschlagbaren Preis Nummer 1 in der Technik Nummer 1...

Страница 6: ...BEITEN NUR VON SACHKUNDIGEN PERSONEN T TIGEN Die Sicherheits bungen sind nach dem Europ ischen StandardEN60974 1konzipiert 4 Trennen Sie die Eingangsleistung oder stoppen Sie die Maschine bevor Sie da...

Страница 7: ...i bogen Sollte dies nicht m glich sein decken Sie die Materialien fest mit einer vorgesehenen Abdeckung ab 1 Sch tzen Sie sich und andere von fliegenden Funken und hei em Metall 4 Rechnen Sie damit da...

Страница 8: ...en beinhalten S uren und erzeugen explosive Gase 1 Bei der Arbeit an Batterien immer einen Gesichtsschutz tragen 2 Den Motor vor dem Trennen oder Anschlie en der Batterien abschalten 3 Beim Arbeiten m...

Страница 9: ...mit kennzeichnet es sich durch Mobilit t Kompaktheit geringes Gewicht und nied rigen Verbrauch 2 2 Funktionsprinzip 2 3 Schwei elektroden spezifikationen Das Arbeitsschema der ARC 200G ARC 200K Schwei...

Страница 10: ...chnung Gewicht der Schwei ger ts Ma e in mm LxBxH K hlung Schwei maschinentyp Europ ische Normen Netzspannung Netzfrequenz Schwei strombereich Erforderliche Auslegung des Einphasengenerators Einschalt...

Страница 11: ...trom flie t von der Stromquelle ber Hochleistungsanschl sse mit Bajonettverriegelung Es ist jedoch darauf zu achten dass der Stecker eingesteckt und festgezogen ist um einen guten elektrischen Anschlu...

Страница 12: ...10 C 40 C Relative Feuchtigkeit unter 90 20 C Vorzugsweise Standort der Maschine einige Winkel ber dem Boden die maximale Winkel nicht mehr als 15 berschreiten 3 3 Arbeitsumfeld 3 4 Arbeitshinweise Sc...

Страница 13: ...llte von Oberfl chen die autogen geschnitten werden entfernt werden Nr 1 2 3 4 Fehler L sung L ftung ist defekt Das Licht ist defekt oder nicht richtig verbunden Das Netzkabel ist nicht richtig einges...

Страница 14: ...die L ftung nach Entfernen des St rfaktors immer noch nicht rotieren drehen Sie die Fl gel vorsichtig in Richtung der L ftung Sollte die L ftung danach normal rotieren muss die Startkapazit t zur ckg...

Страница 15: ...st quality requirements are met successfully with VECTOR welding equipment VECTOR is one of the leading suppliers of welding equipment discover our possibilities profit from our vision to offer modern...

Страница 16: ...enever the output is on The input power circuit and machine internal circuits are also live when power is on In semi automatic or automatic wire welding the wire wire reel drive roll housing and all m...

Страница 17: ...possible tightly cover them with approved covers 4 Be alert that welding sparks and hot materials from welding can easily go through small cracks and openings to adjacent areas 5 Watch for fire and ke...

Страница 18: ...people with heart pacemaker should be away from the welding area 1 2 Effects of low frequency electric and magnetic fields Electric current flowing through any conductor causes localized Electric and...

Страница 19: ...approximate only Achievable capacities and ratings in use and operation will depend upon correct installation use applications maintenance and service NOTE Duty Cycle PERCENTAGE Welding Current AMPS...

Страница 20: ...setting thermostat The indicator will illuminate if the duty cycle of the power source has been exceeded Should the thermal overload indicator illuminate the output of the power source will be disable...

Страница 21: ...e sea level is below 1000m Operation temperature range 10 C 40 C Relative humidity is below 90 20 C Preferably site the machine some angles above the floor level the maximum angle does not exceed 15 T...

Страница 22: ...m 1 4 thick and a 3 2mm 1 8 electrode Clean any paint loose scale or grease off the plate and set it firmly on the work bench so that welding can be carried out in the downhand position Make sure that...

Страница 23: ...ated The actual current value can be measured by the adjusted plier type ampere meter Measure the insulating impedance among the main circuit PCB and case if it below 1M insulation is thought to be da...

Страница 24: ...aci n industrial construcci n de puentes y otras industrias en resumen la soldadora VECTOR puede cumplir con los requisitos de la mejor calidad se cumplen satisfactoriamente V E C T O R es uno de los...

Страница 25: ...n est n activos cuando est encendido Durante la soldadura de cable semiautom tica o autom tica el cable el carrete de cable la carcasa del rodillo impulsor y todas las partes met licas que tocan el ca...

Страница 26: ...go Instrucciones de segurida Instrucciones de segurida EQUIPO DE SERIE DE ARC EQUIPO DE SERIE DE AEC ADVERTENCIA CHISPAS VOLADORAS y METAL CALIENTE pueden causar lesiones Al Trocear y moler se ocurre...

Страница 27: ...vos 1 Siempre use un protector facial al usar la bater a 2 Detenga el motor antes de desconectar o conectar los cables de la bater a 3 Queda prohibido que las herramientas provoquen chispas al trabaja...

Страница 28: ...bajo consumo etc 2 2 Principio de funcionamiento El principio de funcionamiento de las soldadoras STICK ARC 200G ARC 200K se muestra en la siguiente figura La frecuencia CA de trabajo monof sica de 2...

Страница 29: ...n solo los valores aproximados Las capacidades y calificaciones alcanzables en uso y operaci n depender n de la correcta instalaci n operaci n aplicaci n mantenimiento y servicio Sumario 49 50 100 120...

Страница 30: ...nte 5 Terminal de soldadura positiva Terminal de soldadura positiva La corriente de soldadura fluye desde la fuente de alimentaci n a trav s de terminales de tipo bayoneta de servicio pesado Sin embar...

Страница 31: ...b sica de soldadura MMA Pr ctica de soldadura al arco Posici n de soldadura Posici n plana Abajo mano de soldadura a tope Posici n plana soldadura de filete de gravedad Posici n horizontal soldadura a...

Страница 32: ...dor Sustituici n Sustituici n El condensador de arranque del ventilador est da ado La placa de alimentaci n est rota El panel de la pantalla est roto N 3 4 Problemas Soluci n La luz del indicador de e...

Страница 33: ...mantenga o sustituya la PCB de visualizaci n Observe si el valor m nimo m ximo en el LED concuerda con el valor establecido Si hay alguna diferencia y ha afectado a la embarcaci n de soldadura normal...

Страница 34: ...jour apr s jour pour optimiser ces visions Num ro 1 en Technologie Num ro 1 dans les prix Num ro 1 en service Num ro1 de la compatibilit environnemental Plus de 30 000 clients enthousiastes font conf...

Страница 35: ...s la terre constitue un danger Instructions de s curit QUIPEMENT DE LA S RIE ARC 61 62 ALERTE Les RAYONS D ARC peuvent br ler les yeux et la peau le BRUIT peut endommager l ou e ALERTE FUM ES ET GAZ p...

Страница 36: ...lisez uniquement des blindages des bouteilles de gaz des r gulateurs des tuyaux et des raccords adapt s l application sp cifique maintenez les et les pi ces associ es en bon tat 6 Tournez le visage l...

Страница 37: ...ventbr ler le visage les yeux et la peau Instructions de s curit Instructions de s curit 65 66 1 3 Tableau de symboles Notez que seuls certains de ces symboles appara tront sur votre mod le Allum tein...

Страница 38: ...r les limites de temp rature de l exemple suivant Supposons qu une source d alimentation de soudage soit con ue pour fonctionner un cycle de service de 20 200 amp res 28 volts Cela signifie qu il a t...

Страница 39: ...FF est en position ON et que la tension d alimentation correcte est pr sente 2 Indicateur de surcharge thermique Cette source d alimentation de soudage est prot g e par un thermostat r armement automa...

Страница 40: ...glez le processus de soudage sur STICK 4 R glez le courant de soudage du contr le positif et n gatif l amp rage d sir D finissez les diff rentes exigences pour le d marrage chaud l heure de d marrage...

Страница 41: ...est cass L interrupteur de mise sous tension est endommag Le panneau d alimentation est cass Le changer Position de soudage Position plat Soudure bout bout la main Position plat soudure par filet grav...

Страница 42: ...x comprendre les m thodes de maintenance et les moyens de soudage l arc permettez aux clients de proc der un simple examen et la sauvegarde par soi m me faites de son mieux pour r duire le taux de pan...

Страница 43: ...bien V rifiez si le courant actuel s accorde avec la valeur d affichage S ils ne concordent pas ils devraient tre r gl s La valeur courante actuelle peut tre mesur e par l amp rem tre ajust de type pi...

Страница 44: ...rno per ottimizzare questa visione Numero 1 nella tecnologia Numero 1 nei prezzi Numero 1 in Servizio Numero 1 nella compatibilit ambientale Pi di 30 000 clienti entusiasti si affidano alle nostre app...

Страница 45: ...ldatura producono calore intenso e forti raggi ultravioletti chepu bruciare gli occhi e la pelle Il rumore di alcuni processi pu danneggiare l udito 1 Indossare un casco per saldatura dotato di un fil...

Страница 46: ...r l espansione del carburante 5 Non versare carburante In caso di fuoriuscita di carburante pulire prima di avviare il motore AVVERTIMENTO Le scintille possono far esplodere i gas della batteria l aci...

Страница 47: ...sioni leggero basso consumo ecc 2 1 Breve introduzione 2 2 Principio di funzionamento Il principio di funzionamento delle saldatrici ARC 200G ARC 200K mostrato come la figura seguente La frequenza di...

Страница 48: ...uito aperto Classe di protezione Classe di isolamento Corrente di ingresso massima Corrente di ingresso effettiva Fonte di alimentazione dell inverter Fonte di alimentazione dell inverter Raffreddato...

Страница 49: ...saldatura positivo viene utilizzato per collegare la saldatura uscita della fonte di alimentazione all apposito accessorio di saldatura come la pinza di massa essenziale tuttavia che la spina maschio...

Страница 50: ...vedono saldature in posizioni intermedie tra queste Alcuni dei tipi comuni di saldature sono mostrati Posizione piatta Saldatura di testa in gi Posizione orizzontale Saldatura di testa Orizzontale ver...

Страница 51: ...rotto 4 Il cavo di alimentazione rotto Accendi la corrente fonte il ventilatore non lo lavoro potere l indicatore non acceso Il cavo di alimentazione non collegato buona La spia dell indicatore di al...

Страница 52: ...are che se il cavo di uscita corrente danneggiato Se danneggiato dovrebbe essere avvolto isolato o cambiato Usando l aria compressa secca per pulire l interno della saldatrice ad arco Soprattutto per...

Отзывы: