background image

4

BX 20E-30E

NO

          Brukerinstruksjon

 

Bruk

Dette apparatet kan anvendes av barn fra og med en 

alder på 8 år og personer med reduserte fysiske, sen-

soriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og 

kunnskaper, under forutsetning av at de har blitt holdt 

under oppsyn og er gitt opplæring i bruken av apparatet 

på en trygg måte og de forstår farene som er knyttet til 

bruken. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring 

og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn.

Barn mellom 3 år og 8 år skal kun slå apparatet på / av 

under forutsetning av at det er plassert eller installert 

i dets tiltenkte normale driftsposisjon og de har blitt 

holdt under tilsyn eller har blitt gitt opplæring i bruken 

av apparatet på en trygg måte og forstår farene som er 

knyttet til bruken av apparatet. Barn i alder mellom 3 

år og 8 år skal ikke plugge inn, regulere eller rengjøre 

apparatet, heller ikke utføre vedlikeholdsarbeid.

FORSIKTIG

 – Noen deler av dette produktet kan blir 

svært varme og forårsake forbrenninger. Det må utvises 

særlig stor forsiktighet der barn og sårbare personer er 

tilstede.
Den elektriske vifteovnen er bevegelig og er beregnet til 

oppvarming av rom i forskjellige lokaliteter. Varmevif-

ten er godkjent for fuktige og våte rom og brukes bl.a. 

på byggeplasser, i lagre, butikker og i hjemmet.  

Varmeviften er sikkerhetstestet og EMC-testet av 

SEMKO. Varmeviften er CE-merket. Kapslingsgrad: 

IP X4 (tilsvarer sprutsikker).

Sikkerhet

• Bruk ikke denne varmeviften i umiddelbar nærhet av 

dusj, badekar eller svømme basseng.

• Varmeviften må ikke plasseres direkte under fast  

vegguttak.

• Varmeviften må ikke tildekkes da dette kan medføre 

overheting og brannfare (se skisse A).

• Varmeviften får varme overflater under drift.

• Plasser varmeviften slik at brennbart materiale ikke 

antennes.

Drift

1. Vifte 

2.  BX 20E - Vifte + 1/2 effekt (10 kW)

    BX 30E - Vifte + 2/3 effekt (20kW)

3.  Vifte + 1/1 effekt

Termostat

4.  Termostaten har to effekttrinn når varmeovnen går  

      på 1/1 effekt.

    BX 20E - 10kW + 10kW

    BX 30E - 20kW + 10kW

Rengjøring

Varmeviften er utrustet med tettere, barnesikkert 

beskyttelsesgitter ved viftemotoren, i henhold til krav fra 

testing standarden. Dette innebærer større risiko for 

igjentetting. Rengjør varmeren regelmessig, ettersom 

støv og smuss kan føre til overoppheting og brannfare.

Vedlikehold og reparasjon

Følgende tiltak skal utføres av produsenten, servicebe-

drift eller av person med lignende kvalifikasjoner:

Bytte av ledning.

Varmeren har innebygd temperaturbegrenser som 

bryter strømmen ved overoppheting. 

Hvis temperaturbegrenseren er utløst, bryt strømmen 

til varmeren, la den kjøle seg ned og utbedre feilen. 

A

1

2

3

4

Содержание BX 20E

Страница 1: ...tlichen Gebrauch geeignet Lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig durch bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen Die Gebrauchsanweisung f r zuk nftigen Gebrauch aufbewahren FR MODE D EMPLOI DU RADIATEUR SOU...

Страница 2: ...er i butiker och f r hemmabruk V r mefl kten r els kerhetsprovad och EMC testad av SEMKO V rmefl kten r CE m rkt Kapslingsklass IP X4 motsvarar sk ljt t S kerhet Anv nd inte denna v rmare i omedelbar...

Страница 3: ...med apparatet Reng ring og vedligeholdelse af bruger m ikke fore tages af b rn uden opsyn B rn under 3 r b r holdes p afstand medmindre de er under konstant opsyn B rn fra 3 r og under 8 r m kun t nd...

Страница 4: ...er godkjent for fuktige og v te rom og brukes bl a p byggeplasser i lagre butikker og i hjemmet Varmeviften er sikkerhetstestet og EMC testet av SEMKO Varmeviften er CE merket Kapslingsgrad IP X4 tils...

Страница 5: ...ytet n mm rakennusty mailla varastoissa kaupoissa sek koti k yt ss SEMKO on tarkastanut l mp puhaltimen s hk turvallisuuden ja EMC testannut sen L mp pu hallin on CE merkitty Kotelointiluokka IP X4 v...

Страница 6: ...r has been subjected to electri cal safety testing and EMC testing by SEMKO The fan heater is CE marked Degree of protection IP X4 corresponds to splash proof Safety Don t use this heater in the immed...

Страница 7: ...Kapselungsklasse IP X4 entspricht spritzwasserdich ter Ausf hrung Sicherheit Den Heizl fter nicht in unmittelbarer N he von Dusche Badewanne oder Swimmingpool verwenden Den Heizl fter nicht direkt unt...

Страница 8: ...sur le plan de la compatibilit lectro magn tique par le SEMKO Le radiateur soufflant porte le marquage CE Classe de protection IP X4 tanche aux projections d eau S curit Ne pas utiliser cet appareil...

Страница 9: ...itazioni Le approvazioni di sicurezza relative alla componentistica elettrica del prodotto sono state rilasciate da SEMKO lo ha inoltre collaudato in base alla normativa EMC Il ventilatore ha ottenuto...

Страница 10: ...en De elektrische ventila torkachels zijn op hun elektrische veiligheid getest en zijn tevens EMC gekeurd door SEMKO De elek trische ventilatorkachels hebben CE keur De veilig heidsgraad is IP X4 spat...

Страница 11: ...ne do pracy w miejscach wilgotnych i mokrych i wykorzystywane na budowach w halach przemys owych halach produk cyjnych i t p Badania termowentylatora pod wzgl dem bezpiecze stwa oraz badania EMC zosta...

Страница 12: ...12 BX 20E 30E RU 8 EMC SEMKO CE IPX4 A 1 2 BX20E 1 2 10 BX30E 2 3 20 3 1 1 4 1 1 BX 20E 10 10 BX 30E 20 10 1 2 3 4...

Страница 13: ...rde ma azalarda ve evde kullan labilir Fan s t c SEMKO taraf ndan elektriksel g venlik testine ve EMC testine tabi tutulmu tur Fan s t c CE i aretlidir Koruma derecesi IP X4 s ramalara kar korumal old...

Страница 14: ...s Voltage Current Air flow Temperature rise Weight Typ Gesamt leistung Regelungs m glichkeit Spannung Strom Luftmenge Temperatu rerh hung Gewicht Tipo Puissance totale R glages possibles Tension Coura...

Страница 15: ...15 BX 20E 30E...

Страница 16: ...56138 3166 VAT no SE556138316601 Postal Cheque Service 48 51 08 5 Bank Transfer 926 0365 Fax Int 46 451 410 80 E mail veab veab com Phone Int 46 451 485 00 Website www veab com NB We reserve us from t...

Отзывы: