background image

Moteur 

de volet

Ventilateur 

d’air extrait

Alarmes

19

EA

Le mode de fonctionnement du moteur de ventilateur peut être modifié entre fonctionnement continu ( | ) et

fonctionnement intermittent (   ).
En fonctionnement intermittent, le moteur du ventilateur démarre dès que le thermostat détecte un besoin de chauf-

fage et s’arrête dès que le besoin de chauffage cesse, à condition que le commutateur 

OK2

 soit en position      ou     .

Le pontage entre les bornes 5 et 6 n’existe que sur les modèles 

EA 21

 et 

EA 30

. On déconnecte une phase de 

connecteur en retirant le pontage (soit 1/3 de la puissance nominale).

INSTALLATION

Les ventilateurs de chauffage à montage mural de type 

EA

 sont disponibles dans cinq puissances ; 6 kW, 9 kW, 14 kW, 

21 kW et 30 kW.
Les radiateurs peuvent être inclinés de 0 à 15 degrés vers le bas pour orienter l’écoulement d’air. Alternativement/en 

outre, les déflecteurs des radiateurs peuvent être utilisés pour orienter l’écoulement d’air encore plus vers le bas. 

L’accessoire 

EALH 10

 / 

EALH 20

 permet également d’orienter l’écoulement d’air à l’horizontale. Les consoles du 

radiateur permettent le montage sur le toit comme alternative de montage.
Le régime du moteur de ventilateur peut être modifié entre régime maximal (MAX) et régime réduit (MIN) à l’aide du 

commutateur de façade.

Alternative 1 

Le potentiomètre du panneau de façade est utilisé pour régler le point de 

consigne de la température. Une sonde d’ambiance externe, TG-R530 ou 

TG-R630, doit être utilisée.

Alternative 2

Un potentiomètre externe, TG-R430 ou TBI-30, est utilisé pour régler 

le point de consigne de la température. Le potentiomètre du panneau 

frontal est alors déconnecté et son réglage n’a aucune importance. 

Une sonde d’ambiance externe, TG-R530 ou TG-R630, doit être utilisée.

Alternative 3

Un combiné externe potentiomètre-sonde d’ambiance TG-R430 est utilisé 

pour régler le point de consigne de la température. Le potentiomètre du 

panneau frontal est alors déconnecté et son réglage n’a aucune importance.

Alternative 4

Un signal de commande externe de 0 à 10 V c.c. (ou 2 à 10 V c.c.) est utilisé 

pour la régulation de la puissance. Les blocs de jonction 

17

 et 

20

 sont pontés. 

Le signal de commande est raccordé aux blocs de jonction 

25

 (négatif) et 

26

 

(positif).

FR

Содержание EA 14

Страница 1: ...l mmittimelle T RKE Lue t m k ytt ohje ennen laitteen asennusta liitt mist ja k ytt Tallenna k sikirja my hemp k ytt varten 5 16 18 FR Manuel pour le ventilateur lectrique EA IMPORTANT Lisez ce manue...

Страница 2: ...n 3 r och mindre n 8 r f r inte s tta i kontakten reglera och reng ra produkten eller utf ra anv ndarunderh ll 4 Produkterna i EA serien r godk nda f r anv ndning i torra och fuktiga rum samt i v trum...

Страница 3: ...ildren aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in regulate and clean the appliance or perform user maintenance 4 The appliance EA are approved for use in dry damp or wet rooms but not i...

Страница 4: ...chlie en regulieren und reinigen oder Wartung durch den Benutzer ausf hren 4 Die Ger te sind f r den Einsatz in trockenen feuchten oder nassen R umen zugelassen jedoch nicht in Umgebungen in denen ein...

Страница 5: ...eiv t saa asettaa s t tai puhdistaa tuotetta tai suorittaa k ytt j n yll pitoteht vi 4 EA sarjan tuotteet on hyv ksytty k ytett v ksi kuivissa ja kosteissa huoneissa sek m rk tiloissa mutta ei palo v...

Страница 6: ...i incombe normalement l utilisateur 4 L appareil des s ries EA sont destin s l usage dans des pi ces s ches ou humides ainsi que dans des pi ces d eau mais non dans des espaces pr sentant un risque d...

Страница 7: ...gare ned t Med tillbeh ret EALH 10 EALH 20 kan luftfl det riktas ven i horisontalled V rmarens konsoler medger takmontering som alternativt montages tt Fl ktmotorns varvtal kan ndras mellan fullt varv...

Страница 8: ...Ner och bekr fta med OK St ll in den aktuella timmen och tryck p OK knappen D refter st ller du in minuterna Tryck p OK St ll in aktuellt rtal m nad och datum Bekr fta inst llning med OK knappen Nu r...

Страница 9: ...assade utrymmen 2 V rmaren m ste anslutas till n tet med fast f rlagd rund kabel Kabelgenomf ringar skall v ljas av s dan typ att v rmarens kapslingsklass bibeh lles 3 En allpolig brytare med ett kont...

Страница 10: ...low further downwards The auxiliary deflector EALH 10 EALH 20 can be used to direct the airflow horizontally It is possible to mount the heater in the ceiling with the standard brackets The fan motor...

Страница 11: ...and Down buttons and confirm with OK Set the actual hour and press the OK button Then set the minutes Press OK Set the actual date year month and day Confirm the settings with the OK button The thermo...

Страница 12: ...fire or explosion 2 The heater must be connected to the mains supply with a fixed installed round cable which ensures that the electrical protection class of the heater is retained 3 An all phase brea...

Страница 13: ...om noch weiter nach unten zu lenken Mit den Zusatzteilen EALH 10 EALH 20 kann der Luftstrom auch horizontal gelenkt werden Die Konsolen des Heizger ts erlauben als alternative Einbauweise auch eine De...

Страница 14: ...tigen Sie diese Die aktuelle Stunde einstellen und mit OK best tigen Dann die Minuten einstellen Mit der OK Taste best tigen Aktuelles Datum Jahr Monat und Tag einstellen Die Einstellungen mit der OK...

Страница 15: ...ind mit fest verlegten Rundkabeln an das Netz anzuschlie en Die Kabelverschraubungen m ssen so gew hlt werden dass die IP Klasse des Heizger tes beibehalten wird 3 Als Bestandteil der festen Installat...

Страница 16: ...ssa L mmittimen konsoli mahdollistaa my s kattokiinnityksen vaihtoehtoise na asennustapana Puhaltimen moottorin kierroslukua voidaan muuttaa maksiminopeuden MAX ja miniminopeuden MIN v lill etupaneeli...

Страница 17: ...a Alas painikkeilla ja vahvista valinta painamalla OK Aseta nykyinen tunti ja paina OK painiketta Aseta sitten minuutit Paina OK Aseta sitten nykyinen p iv m r vuosi kuukausi ja p iv Vahvista asetukse...

Страница 18: ...aarallisiin tai Ex luokiteltuihin tiloihin 2 L mmittimet on liitett v s hk verkkoon kiinte sti asennettavalla py r kaapelilla Kaapelin halkaisija voidaan valita niin ett l mmittimen suojaluokka pysyy...

Страница 19: ...orienter l coulement d air l horizontale Les consoles du radiateur permettent le montage sur le toit comme alternative de montage Le r gime du moteur de ventilateur peut tre modifi entre r gime maxim...

Страница 20: ...l aide des touches Haut et Bas puis validez avec OK R glez les heures et appuyez sur la touche OK Vous pouvez alors r gler les minutes Appuyez sur OK R glez l ann e le mois et la date Validez les r g...

Страница 21: ...iateur doit tre raccord au r seau par un c ble rond pos de mani re permanente Les types de passages de c bles doivent tre choisis de sorte que le niveau d tanch it du radiateur soit conserv 3 Dans l i...

Страница 22: ...22 EA...

Страница 23: ...23 EA...

Страница 24: ...or notice EA 24 VEAB Heat Tech AB Box 265 S 281 23 H ssleholm SWEDEN Visitors adress Stattenav gen 50 Delivery adress ngdalav gen 4 Org no F skatt 556138 3166 VAT no SE556138316601 Postal Cheque Servi...

Отзывы: