Vaxcel T0732 Скачать руководство пользователя страница 6

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

E INSTALACIÓN

T0732 / T0733

Vataje máximo: bombilla de 60 W

                                  

Temperatura de funcionamiento: -22° F ~ 113 °F

1. Lea atentamente todas las instrucciones antes de la 

instalación y el funcionamiento.

2. Si no está familiarizado con los códigos de electricidad 

estatales y locales, se recomienda que consulte a un 

electricista calificado.

3. Antes de la instalación, apague la energía en la caja 

principal de fusibles o llave disyuntora. Tenga en cuenta 

que no basta con apagar el interruptor de pared para 

evitar un choque eléctrico.

4. Este artefacto requiere una fuente de energía de 

CA de 120 V y 60 Hz.

5. No intente desarmar la linterna; no tiene piezas 

reparables en su interior.

6. Para evitar daños al sensor por rayos o sobretensiones 

eléctricas, asegúrese de que el cable de descarga a 

tierra esté bien conectado.

7. Para fines de seguridad en general y para evitar cualquier 

posible daño al sensor, asegúrese de que la energía esté 

apagada (posición "off") antes de reemplazar la bombilla.

8. Compatible con la mayoría de las bombillas LED regulables.

 

Paquete de ferretería (incluido):

Información importante

Características

W

NOTA: 1. Antes de instalar, consulte los códigos de electricidad locales para ver los requisitos 

de cableado y conexión a tierra.

2. Lea y guarde estas instrucciones.

Página 1 / 5

1. Artefacto de ahorro de energía.

2. Cuando está en el modo de desactivación 

manual, use el interruptor de pared para 

mantener la luz encendida hasta el amanecer.

Tornillo de

montaje (B)

Conector de

cable (C)

Perno con

tuerca (D)

Unidad de placa

de montaje (A)

Almohadilla

de goma (E)

Bombilla tipo A de 60 W 

como máximo (no incluida)

Remate

Almohadilla 

de goma-A

Tubo roscado

Cubierta

 

ADVERTENCIA: Apague la corriente principal en la llave disyuntora antes de instalar el artefacto.

231011

Conector de cable (C)

Cable de descarga a

 tierra de la casa

Caja de toma de corriente

Tornillo de montaje (B)

Tornillo de tierra verde

Tornillo de montaje

del artefacto

Unidad de placa

de montaje (A)

Cable del artefacto

Placa posterior

Almohadilla de goma (E)

Perno con tuerca (D)

Cable de descarga a

tierra del artefacto

Содержание T0732

Страница 1: ...connected 7 For general safety and to avoid any possible damage to the sensor be sure the power is switched off before replacing the bulb 8 Compatible with most LED dimmable bulbs Hardware Package in...

Страница 2: ...the house ground wire with the wire connector C Carefully put all of the wires back into the outlet box 4 Attach the backplate of the fixture to the mounting plate unit A by inserting fixture mountin...

Страница 3: ...ration only The light will turn on automatically at dusk and turn off at dawn Auto Mode Off Mode Manual Override Manual Override Operation Diagram Turn wall switch OFF ON in 0 5 3 Seconds Turn wall sw...

Страница 4: ...Motion Motion 150 TROUBLESHOOTING Refer to following information to solve your problems Set the rotary knob in the test mode for testing Night If the light isn t on SYMPTOM DAY NIGHT POSSIBLE CAUSE SO...

Страница 5: ...onditions not suited for the products intended use operation in temperatures outside of the range specified in the instruction manual usage with improper power supply power surges or dips For coastal...

Страница 6: ...gada posici n off antes de reemplazar la bombilla 8 Compatible con la mayor a de las bombillas LED regulables Paquete de ferreter a incluido Informaci n importante Caracter sticas W NOTA 1 Antes de in...

Страница 7: ...e la casa con el conector de cable C Vuelva a colocar con cuidado todos los cables en la caja de toma de corriente 4 Adjunte la placa posterior del artefacto a la unidad de placa de montaje A insertan...

Страница 8: ...Diagrama de funcionamiento de desactivaci n manual Apague Encienda el interruptor de pared en 0 5 3 segundos Apague Encienda el interruptor de pared en 0 5 3 segundos Fig 4 5 MODO de desactivaci n man...

Страница 9: ...resolver los problemas Coloque la perilla rotatoria en el modo de prueba para comprobar el funcionamiento Noche Si la luz no est encendida S NTOMA D A NOCHE POSIBLE CAUSA SOLUCI N D a La perilla rota...

Страница 10: ...uso con suministro de corriente inadecuado sobretensiones o ca das de energ a En las zonas costeras una cierta corrosi n se considera normal para el medio ambiente Vaxcel se reserva el derecho de repa...

Страница 11: ...t et pour viter d endommager le d tecteur assurez vous que l alimentation est coup e avant de remplacer l ampoule 8 Compatible avec la plupart des ampoules DEL modulables Mat riel inclus Important sav...

Страница 12: ...ement tous les fils dans la bo te de sortie 4 Fixez la plaque arri re du luminaire la plaque de montage A en ins rant les vis de montage du luminaire dans les trous de fixation de la plaque arri re pu...

Страница 13: ...ODE Auto MODE Off Arr t manuel Sch ma de fonctionnement de la commande Arr t manuel teignez allumez l interrupteur mural en 0 5 3 secondes teignez allumez l interrupteur mural en 0 5 3 secondes Fig 4...

Страница 14: ...sibilit minimale Sensibilit maximale D tecteur Fig 8 Mouvement Mouvement 150 R SOLUTION DES PROBL MES Reportez vous aux informations suivantes pour r soudre vos probl mes Placer le bouton rotatif en m...

Страница 15: ...alimentation lectrique inappropri e des surtensions ou des baisses de tension Dans les r gions c ti res une certaine corrosion est consid r e comme normale pour l environnement Vaxcel se r serve le d...

Отзывы: