background image

Varan Motors 

 

 

BCIE SARL, gruuss-strooss 28, 9991 Weiswampach, Luxembourg 

T: 00352/26908036 – F: 00352/26908040 

5417-1207  
5417-1210  

 

 

 

 

 

Pour ouvrir le coffre-fort 

A. Entrez le code (le code d'origine réglé en usine est 1, 5, 9), et appuyez sur "B", partie du modèle pour le "E" ("B" et 
"E" sont les touches de confirmation, "A" et "C" sont les touches de suppression), la lumière verte allumée, tournez la 
clé ou le bouton en 5 secondes, (si la poignée existe, tournez la première), et tirez pour ouvrir le coffre. 

B. Chaque pression sur le voyant jaune clignote avec le bip sonore, indiquant que le microprocesseur l'a confirmé. Si 
le  voyant  jaune  continue  à  clignoter  avec  le  bip,  cela  signifie  que  le  code  est  erroné.  Le  microprocesseur  refusera 
d'accepter  l'entrée  pendant  20  secondes  si  vous  entrez  à  nouveau  trois  fois  le  mauvais  code,  le  microprocesseur 
refusera d'accepter tout code pendant 5 minutes. 

 

Fermer le coffre-fort 

Fermez la porte et tournez la clé ou le bouton (s'il y a une poignée, tournez la poignée à la position verticale). 
 
 

Pour définir et modifier le code utilisateur 

A.  Appuyez  sur  le  bouton  rouge  lorsque  la  porte  est  ouverte,  le  voyant  jaune  s'allume,  veuillez  entrer  le  code 
utilisateur en 30 secondes (3-8 bits), puis appuyez sur "A" ou "B" pour terminer. 
B.  Le  voyant  jaune  continue  à  clignoter  avec  des  bips  cela  signifie  que  le  code  est  erroné.  Pour  modifier  le  code 
d'utilisateur, veuillez répéter ci-dessus. 
 
 

Comment utiliser votre touche d'annulation 

Si vous oubliez votre code, enlevez d'abord le couvercle à côté du bouton ou de la clé, insérez la clé et tournez vers la 
gauche, puis tournez le bouton ou la clé (s'il y a une poignée, tournez d'abord la poignée), la porte s'ouvre. Ne mettez 
pas la clé de déverrouillage dans le coffre-fort. 
 
 

Le changement de batterie 

Si  le  voyant  rouge  est  allumé  avec  un voyant vert  indiquant  que vous  devez  changer  la  pile. Pour  s'assurer  que les 
piles sont correctement installées. Faites un test avant de fermer la porte. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Override cover 

 

 

DESCRIPTIF D’UTILISATION ET D’INSTALLATION  

 

Содержание 5417-1207

Страница 1: ...ale cl s 5417 1207 5417 1210 Manuel d utilisation Avant la mise en service lisez le mode d emploi et les consignes de s curit Respectez les De par l volution constante des produits des diff rences peu...

Страница 2: ...is au rebut avec les ordures m nag res Il devra tre d pos dans un point de collecte d appareils de ce type aux parcs conteneurs ou aupr s de votre vendeur qui devra le reprendre et l liminer via la fi...

Страница 3: ...uctions pour consultation ult rieure Contenu 1 coffre fort 2 cl s 1 set de fixation Mode d emploi Donn es techniques 5417 1207 En Acier Led d indication d tat niveau batterie Dimensions 23 17 17cm Poi...

Страница 4: ...ermez la porte et tournez la cl ou le bouton s il y a une poign e tournez la poign e la position verticale Pour d finir et modifier le code utilisateur A Appuyez sur le bouton rouge lorsque la porte e...

Страница 5: ...ents which can be recycled and reused The symbol means that according to local laws and regulations your product should be disposed of separately from household waste When this product reaches its end...

Страница 6: ...ult the microprocessor refuse to accept for 5 minutes Close the safe Close the door and turn the key or knob if there is handle please turn the handle to the vertical place To set and change the user...

Страница 7: ...ous notre seule responsabilit que les produits Coffre fort Safe Box 5417 1210 5417 1207 5417 1208 5417 1058 5417 1209 5417 1211 5417 1212 5417 1213 5417 1214 5417 1215 Sold under the brand Vendu sous...

Отзывы: