background image

Not for 

Reproduction

Sistema de protecção de baixo nível de
óleo (caso exista)

Alguns motores estão equipados com um sensor de baixo nível de óleo. Se o nível de
óleo estiver baixo, o sensor pode activar um dispositivo de aviso ou desligar o motor.
Desligue o motor e siga os passos indicados antes de ligar de novo o motor.

Certifique-se de que a unidade está nivelada.

Verifique o nível do óleo. Consulte a secção

Verificar nível de óleo.

Se o nível de óleo estiver baixo, acrescente a quantidade de óleo adequada. Ligue
o motor e verifique se o dispositivo de aviso (caso exista) não está activado.

Se o nível de óleo não estiver baixo, não ligue o motor. Contacte um Concessionário
de Assistência Autorizado Briggs & Stratton para corrigir o problema do óleo.

Recomendações de Combustível

O combustível deve cumprir com estes requisitos:

Gasolina limpa, fresca e sem chumbo.

Um mínimo de 87 octanas/87 AKI (91 RON). Uso em altitude elevada, ver em baixo.

Gasolina com até 10% de etanol (gasool) é aceitável.

AVISO

Não use gasolinas não aprovadas, tal como a E15 e a E85. Não misture óleo

na gasolina nem modifique o motor para funcionar com combustíveis alternativos. O
uso de combustíveis não aprovados provocará danos nos componentes do motor e
anulará a garantia do motor.

Para proteger o sistema de combustível da formação de goma, misture um estabilizador
de combustível no combustível. Ver

Armazenagem. Os combustíveis não são todos

iguais. Se ocorrerem problemas de arranque ou de desempenho, troque de fornecedores
de combustível ou troque de marcas. Este motor está certificado para funcionar com
gasolina. O sistema de controlo de emissões para este motor é EM (Modificações do
Motor).

Altitude Elevada

A altitudes acima dos 1524 metros (5000 pés), é aceitável uma gasolina com um mínimo
de 85 octanas/85 AKI (89 RON).

Para motores com carburador, o ajuste de altitude elevada é necessário para manter o
desempenho. A operação sem este ajuste irá causar uma diminuição de desempenho, o
aumento do consumo de combustível e o aumento das emissões. Consulte um
Concessionário Autorizado da Briggs & Stratton para informações sobre o ajuste para
grande altitude. A operação do motor a altitudes abaixo dos 762 metros (2.500 pés) com
o kit de altitude elevada não é recomendada.

Para motores com Injecção Electrónica de Combustível (EFI), não é necessário qualquer
ajuste de altitude elevada.

Adicionar combustível

Ver Figura: 6

ADVERTÊNCIA

O combustível e os seus vapores são extremamente inflamáveis e explosivos.

Um incêndio ou explosão podem causar queimaduras graves ou a morte.

Quando Adicionar Combustível

Desligue o motor e deixe-o arrefecer durante pelo menos 2 minutos antes de remover
o tampão do combustível.

Encha o depósito de combustível ao ar livre ou numa área bem ventilada.

Não encha demais o depósito de combustível. Para permitir a expansão do
combustível, não encha acima do fundo do pescoço do depósito de combustível.

Mantenha o combustível afastado de faíscas, chamas abertas, chamas piloto, calor,
e outras fontes de ignição.

Verifique se existem rachas ou fugas nas linhas do combustível, depósito, tampão
e acessórios. Substitua se necessário.

Se derramar combustível, aguarde até que este evapore antes de colocar o motor
em funcionamento.

1.

Limpe a área do tampão de combustível de sujidade e entulho. Remova o tampão
do combustível.

2.

Encha o depósito de combustível (A, Figura 6) com combustível. Para permitir a
expansão do combustível, não encha acima do fundo do pescoço do depósito de
combustível (C).

3.

Instale de novo o tampão do combustível.

Ligar e Desligar o motor

Ver Figura: 7

Ligar o Motor

ADVERTÊNCIA

O combustível e os seus vapores são extremamente inflamáveis e explosivos.

Um incêndio ou explosão podem causar queimaduras graves ou a morte.

Quando Colocar o Motor em Funcionamento

Assegure que a vela de ignição, silenciador, tampão do combustível e purificador
do ar (se instalado) estão em posição e fixos.

Não accione o motor com a vela de ignição removida.

Se o motor estiver imerso em óleo, defina o estrangulador (se instalado) para a
posição OPEN/RUN (ABERTO/FUNCIONAMENTO), desloque a válvula reguladora
(se instalada) para a posição FAST (RÁPIDO) e accione até que o motor arranque.

ADVERTÊNCIA

PERIGO DE GÁS VENENOSO O escape do motor contém monóxido de carbono,
um gás venenoso que pode ser fatal em poucos minutos. NÃO é visível, NÃO tem
cheiro, NÃO tem sabor. Mesmo que não sinta o cheiro dos gases de escape, não
deixa de estar exposto ao gás monóxido de carbono. Se começar a sentir-se
doente, com tonturas ou fraqueza ao usar este produto, desligue-o e dirija-se DE
IMEDIATO para um local bem ventilado. Consulte o médico. Pode estar com
envenenamento por monóxido de carbono.

Trabalhe com este produto UNICAMENTE no exterior, longe de janelas, portas e
entradas de ventilação para reduzir o risco de acumulação de monóxido de carbono
gasoso e do possível arrastamento para espaços frequentados.

Instale alarmes de monóxido de carbono alimentados a bateria ou de ligação à
corrente com bateria de emergência em conformidade com as instruções do
fabricante. Os detectores de fumos não detectam o monóxido de carbono gasoso.

NÃO use este produto no interior de habitações, garagens, caves, espaços com
pouca altura, estábulos, ou outros espaços parcialmente fechados ainda que possam
existir ventiladores ou portas e janelas abertas para ventilação. O monóxido de
carbono pode acumular-se rapidamente nesses espaços e aí permanecer durante
horas, mesmo depois de desligar este produto.

Coloque SEMPRE este produto num local a favor do vento e aponte o escape do
motor afastando-o de espaços ocupados.

AVISO

Este motor foi enviado da Briggs & Stratton sem óleo. Antes de colocar o

motor em funcionamento, assegure-se que adiciona óleo de acordo com as instruções
neste manual. Se colocar o motor em funcionamento sem óleo, este ficará danificado
sem reparação e não será coberto pela garantia.

Determinar o Sistema de Arranque

Antes de ligar o motor, tem de determinar o tipo de sistema de arranque que está no seu
motor. O seu motor dispõe de um dos seguintes tipos.

Sistema de Injecção Electrónica de Combustível (EFI): Possui Injecção Electrónica
de Combustível. Não possui estrangulador nem bomba auxiliar de arranque.

Sistema do Estrangulador: Apresenta um estrangulador para utilizar quando se
arranca com temperaturas frias. Alguns modelos apresentam um controlo do
estrangulador separado enquanto outros combinam o controlo estrangulador e
válvula reguladora. Este tipo não dispõe de bomba auxiliar de arranque.

Nota: O equipamento pode ter controlos à distância. Consulte no manual do equipamento
a localização e o funcionamento dos controlos à distância.

Sistema de Injecção Electrónica de Combustível (EFI)

1.

Verifique o óleo do motor. Consulte a secção

Verificar nível de óleo .

2.

Assegure-se que os controlos de direcção do equipamento estão desengatados.

3.

Rode a válvula de corte de combustível (A, Figura 7), se instalada, para a posição
OPEN (ABERTA).

4.

Desloque o controlo da válvula reguladora (B, Figura 7), se instalado, para a posição
FAST (rápido). Opere o motor na posição de rápido.

5.

Empurre o interruptor de paragem (D, Figura 7), se instalado, para a posição ON
(LIGADO).

6.

Rode o arrancador eléctrico (E, Figura 7) para a posição ON (LIGADO) ou START
(ARRANQUE).

94

VanguardEngines.com

Содержание 61E100

Страница 1: ...t f o r R e p r o d u c t i o n 80006762WST Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved Briggs Stratton is a registered trademark of Briggs Stratton Corporation Revisio...

Страница 2: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 1 2 3 4 5 6 7 2 VanguardEngines com...

Страница 3: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 3...

Страница 4: ...ion that could result in damage to the product Hazard Symbols and Meanings Meaning Symbol Meaning Symbol Read and understand the Operator s Manual before operating or servicing the unit Safety informa...

Страница 5: ...n after this product has shut off ALWAYS place this product downwind and point the engine exhaust away from occupied spaces WARNING Rapid retraction of starter cord kickback will pull hand and arm tow...

Страница 6: ...icator B Figure 5 on the dipstick 4 If oil level is low slowly add oil into the engine oil fill C Figure 5 Do not overfill After adding oil wait one minute and then recheck the oil level 5 Fully insta...

Страница 7: ...pair and will not be covered under warranty Determine The Starting System Before starting the engine you must determine the type of starting system that is on your engine Your engine will have one of...

Страница 8: ...lems occur contact a Briggs Stratton Authorized Service Dealer NOTICE Make sure to follow the steps below or the EFI System could be damaged Never start the engine if the battery cables are loose Turn...

Страница 9: ...s in this manual with the type installed on your engine and service as follows Paper Air Filter 1 Open the fastener s A Figure 12 and remove the cover B 2 Remove the air filter C Figure 12 3 To loosen...

Страница 10: ...tainer is recommended to maintain freshness Engine Oil While the engine is still warm change the engine oil See the Change Engine Oil section Troubleshooting For assistance contact your local dealer o...

Страница 11: ...efaced or removed This warranty does not cover engine damage or performance problems caused by 1 The use of parts that are not original Briggs Stratton parts 2 Operating the engine with insufficient c...

Страница 12: ...anual supplied is warranted for the period of time prior to the first scheduled replacement point for that part If the part fails prior to the first scheduled replacement the part will be repaired or...

Страница 13: ...tion som kan medf re alvorlig eller moderat personskade hvis den ikke undg s BEM RK angiver en situation som kan medf re beskadigelse af produktet Faresymboler og deres betydninger Betydning Symbol Be...

Страница 14: ...hvis du bruger ventilatorer eller har bne d re og vinduer for at sikre ordentlig ventilation Kulilte kan hurtigt akkumuleres p s danne steder og kan forblive der i timevis efter at maskinen er blevet...

Страница 15: ...diagrammet til at v lge den bedste viskositet til det forventede udend rstemperatur interval SAE 30 Under 4 C 40 F vil brugen af SAE 30 g re det sv rt at starte A 10W 30 Ved temp over 27 C 80 F kan br...

Страница 16: ...skine skal du stoppe den og s rge for at f frisk luft OMG ENDE S g l gehj lp Du kan v re udsat for kulilteforgiftning Dette produkt m KUN betjenes udenfor langt fra vinduer d re og ventilationsanl g f...

Страница 17: ...ing eller reparation af udledningskontrolenheder og systemer kan udf res af et ikke autoriseret v rksted eller af en enkeltperson For at f udf rt udledningskontrolservice uden beregning skal arbejdet...

Страница 18: ...fuld B figur 10 p oliepinden P fyldning af olie Kontroll r at motoren st r plant Reng r oliep fyldningomr det for affaldsrester Se Specifikationsafsnittet mht oliekapacitet 1 Fjern oliepinden A figur...

Страница 19: ...ikke ses uden delvist at adskille motoren F en autoriseret forhandler fra Briggs Stratton til at inspicere og reng re luftk lesystemet som anbefalet i Vedligholdelsesoversigten Opbevaring ADVARSEL Ben...

Страница 20: ...ller kontakt tin autoriserede serviceforhandler for Briggs Stratton 2 Der er ikke garanti for motorer p udstyr der bruges til priming i stedet for et v rkt j eller til standby generatorer der anvendes...

Страница 21: ...nn sie nicht vermieden wird VORSICHT weist auf eine Gefahr hin die zu leichten bis mittelschweren Verletzungen f hren k nnte wenn sie nicht vermieden wird HINWEIS weist auf eine Situation hin in der d...

Страница 22: ...Kohlenmonoxid nicht ansammeln und m glicherweise in R ume eindringen kann in denen sich Menschen aufhalten Installieren Sie batteriebetriebene Kohlenmonoxid Warnmelder oder netzbetriebene Warnmelder...

Страница 23: ...izierung for service SF SG SH SJ oder h her sind zul ssig Keine speziellen Zus tze verwenden Die Umgebungstemperaturen bestimmen die richtige lviskosit t f r den Motor W hlen Sie die beste Viskosit t...

Страница 24: ...GEFAHR Motorabgase enthalten Kohlenmonoxid ein giftiges Gas das einen Menschen innerhalb weniger Minuten t ten kann Es ist unsichtbar geruchs und geschmacklos Auch wenn Sie Abgase nicht riechen k nnen...

Страница 25: ...llungen oder Reparaturen Das Z ndkabel abziehen und von der Z ndkerze fern halten Die Batterie von der negativen Klemme l sen nur Motoren mit Elektrostart Die richtigen Werkzeuge verwenden Nicht an Re...

Страница 26: ...e Z ndkerzenkabel D Abb 9 abziehen und von der den Z ndkerze n E fern halten 2 Den lmessstab A Abb 10 herausziehen 3 Die lablassschraube F Abb 11 entfernen Das l in einen zugelassenen Beh lter ablasse...

Страница 27: ...tor mit einer B rste oder einem trockenen Lappen reinigen Dieser Motor ist luftgek hlt Schmutz oder Fremdk rper k nnen die Luftstr mung einschr nken und berhitzung des Motors und in der Folge Leistung...

Страница 28: ...te Garantien einschlie lich Garantien der allgemeinen Gebrauchstauglichkeit oder Eignung f r einen bestimmten Zweck sind auf ein Jahr ab Kaufdatum oder auf den gesetzlich zugelassenen Umfang beschr nk...

Страница 29: ...ittmessers auf einen harten Gegenstand lose oder unsachgem installierte Messeradapter Impeller oder andere an die Kurbelwelle angekuppelte Vorrichtungen oder zu hohe Keilriemenspannung 6 Verbundene Te...

Страница 30: ...ght Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI Briggs Stratton Corporation 2 2 online Briggs Stratton fun karts go karts ATV Briggs Stratton www briggsracing com side by side Briggs Stratton 1 866 927 3...

Страница 31: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 2 OPEN RUN FAST 4442 31...

Страница 32: ...i o n 4442 1 2 3 4 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R 1 S 1 T 1 U 1 SLOW FAST ON OFF STOP OPEN CLOSED CLOSED OPEN Briggs Stratton SF SG SH SJ SAE 30 SAE 30 4 C 40 F A 10W 30 10W 30 27 C 80 F B 5W 30...

Страница 33: ...t f o r R e p r o d u c t i o n 1 A 5 2 A 5 3 B 5 4 C 5 5 A 5 Briggs Stratton 87 87 AKI 91 RON 10 E15 E85 EM 1524 5 000 85 85 AKI 89 RON Briggs Stratton 762 2 500 EFI 6 2 1 2 A 6 B 3 7 OPEN RUN FAST...

Страница 34: ...7 FAST FAST 5 D 7 ON 6 E 7 ON START VanguardEngines com 1 800 999 9333 1 2 3 7 OPEN 4 B 7 FAST FAST 5 C 7 CLOSED CHOKE 6 D 7 ON 7 E 7 ON START 8 C 7 OPEN 9 C 7 OPEN VanguardEngines com 1 800 999 9333...

Страница 35: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 8 100 1 2 1 250 400 2 1 1 600 1 2 EFI EFI Briggs Stratton EFI OFF OFF Briggs Stratton Briggs Stratton 8 A 8 B 4442 4442 9 10 11 1 D 9 E 2 A 10 3 F 11 4 F 11 35...

Страница 36: ...1 A 10 2 C 10 3 A 10 4 B 10 5 A 10 6 D 9 E 12 13 1 A 12 B 2 C 12 3 4 D 12 E 5 D 12 E 6 C 12 D 7 B 12 A 1 A 13 2 B 13 3 C 13 D 4 13 5 F 13 E 6 E 13 7 F 13 8 F 13 E 9 E 13 D C 10 B 13 A 14 15 w w 1 14 2...

Страница 37: ...78 0 mm 78 80 oz 2 3 2 4 L 030 in 76 mm 180 lb in 20 Nm 005 008 in 13 20 mm 004 006 in 10 15 mm 007 009 in 18 23 mm 610000 61E100 60 60 ci 993 cc 3 366 in 85 5 mm 3 406 in 86 5 mm 78 80 oz 2 3 2 4 L...

Страница 38: ...ercial Series 12 24 Dura Boret 3 24 Briggs Stratton 1 BRIGGSandSTRATTON COM Briggs Stratton 2 3 Vanguard 24 Vanguard 24 24 Vanguard 3 Briggs Stratton 3 4 insert website address 1300 274 447 e mail sal...

Страница 39: ...esi n grave ATENCI N indica un peligro que si no se evita podr a resultar en lesi n menor o moderada AVISO indica una situaci n que podr a provocar da os en el producto S mbolos de peligro y significa...

Страница 40: ...erva tal como se indica en las instrucciones del fabricante Los detectores de humo no detectan el mon xido de carbono NO utilice este producto en hogares garajes s tanos espacios reducidos cobertizos...

Страница 41: ...erior No utilice aditivos especiales La temperatura exterior determina la viscosidad adecuada del aceite para el motor Use la tabla para seleccionar la mejor viscosidad para el intervalo de temperatur...

Страница 42: ...que arranque ADVERTENCIA PELIGRO DE GAS T XICO Los gases de escape del motor contienen mon xido de carbono un gas t xico que puede matar en cuesti n de minutos NO se puede percibir con la vista el olf...

Страница 43: ...taciones traum ticas o laceraci n Riesgo de incendio Antes de realizar ajustes o reparaciones Desconecte el cable de la buj a y mant ngalo alejado de la buj a Desconecte la bater a en el polo negativo...

Страница 44: ...aceite 1 Con el motor apagado pero todav a caliente desconecte el o los cables de las buj as D Figura 9 y mant ngalos alejados de las buj as E 2 Saque la varilla medidora A Figura 10 3 Quite el tap n...

Страница 45: ...o para limpiar el motor Este es un motor refrigerado por aire La suciedad o los detritos pueden restringir el flujo de aire y provocar el sobrecalentamiento del motor reduciendo su rendimiento y acort...

Страница 46: ...el mapa localizador de distribuidores que hay disponible en www BRIGGSandSTRATTON com El comprador debe contactar al concesionario de servicio autorizado y despu s poner el producto a disposici n del...

Страница 47: ...os dispositivos acoplados al cig e al o un apriete excesivo de la correa en V 6 Piezas o conjuntos asociados tales como embragues transmisiones mandos del equipo etc no suministrados por Briggs Stratt...

Страница 48: ...annetta jossa laite voi vahingoittua Varoitusmerkit ja niiden selitykset Merkitys Symboli Merkitys Symboli Lue ja ymm rr K ytt j n k sikirja ennen laitteen k ytt tai huoltoa Turvallisuustietoja vaaroi...

Страница 49: ...osittain suljetuissa tiloissa vaikka niiss olisi tuulettimia tai avoimia ovia ja ikkunoita ilmanvaihtoa varten H k voi ker nty t llaisiin tiloihin nopeasti ja s ily siell tuntikausia tuotteen sammutu...

Страница 50: ...viskositeetti m r ytyy ulkoilman l mp tilan mukaan Valitse paras viskositeetti odotetun ulkoilman l mp tilan perusteella t st taulukosta SAE 30 Alle 4 C 40 F l mp tiloissa SAE 30 ljyn k ytt johtaa hu...

Страница 51: ...t silti altistua hiilimonoksidikaasulle Jos tunnet olosi huonovointiseksi tai sinua huimaa tai heikottaa k ytt ess si t t laitetta sammuta se v litt m sti ja hakeudu V LITT M STI raikkaaseen ulkoilmaa...

Страница 52: ...la tai kovalla esineell koska vauhtipy r voi hajota pirstaleiksi my hemmin k yt n aikana Sytytyskipin n testaaminen K yt hyv ksytty sytytystulpan testeri l tarkista kipin inti sytytystulpan ollessa ir...

Страница 53: ...uodatinta sitten viel 1 2 3 4 kierrosta 5 ljyn lis minen Katso luku ljyn lis minen 6 K ynnist moottori ja pid se k ynniss Tarkista esiintyyk ljyvuotoja kun moottori l mpenee 7 Sammuta moottori ja tark...

Страница 54: ...Asenna paneeli F kuva 17 ja kiinnit kiinnikkeell kiinnikkeill E L ys kiinnikett kiinnikkeit kunnes kuulet naksahduksen Ajan mittaan lika saattaa kerty sylinterin j hdytysripoihin ja aiheuttaa moottori...

Страница 55: ...joita ei ole m ritetty julkaisuhetkell Katso moottoriasi koskevat t m nhetkiset takuuehdot osoitteesta BRIGGSandSTRATTON com tai ota yhteytt l himp n Briggs Stratton huoltoliikkeeseen 2 Takuu ei kosk...

Страница 56: ...e une situation qui pourrait causer des dommages au produit Symboles de risque et leurs significations Signification Symbole Signification Symbole Lire attentivement le contenu du manuel d utilisation...

Страница 57: ...et l cart des fen tres portes et a rations pour r duire le risque d accumulation de monoxyde de carbone et son ventuelle propagation des espaces occup s Installer des avertisseurs de monoxyde de carb...

Страница 58: ...ENT R gime moteur FAST RAPIDE ON OFF MARCHE ARR T R gime moteur STOP ARR T D marrage du moteur Starter OPEN OUVERT D marrage du moteur Starter CLOSED FERM D finition Symbole D finition Symbole Robinet...

Страница 59: ...a base du col de remplissage B 3 Remettre le bouchon du r servoir en place D marrage et arr t du moteur Voir Figure 7 D marrage du moteur AVERTISSEMENT Le carburant et ses vapeurs sont extr mement inf...

Страница 60: ...ant doit tre vid et le c t o se trouve la bougie doit tre en haut Si le r servoir de carburant n est pas vide et si le moteur est bascul dans toute autre direction il sera peut tre difficile de le fai...

Страница 61: ...tincelles tel que d fini dans la Section 4442 en bon tat de fonctionnement D autres tats ou juridictions f d rales peuvent appliquer des lois similaires Contacter le fabriquant le distributeur ou le f...

Страница 62: ...rifier les Durits D Figure 14 pour y d tecter toute fissure ou fuite Remplacer si n cessaire 4 Remplacer le filtre carburant A Figure 14 par un filtre d origine 5 Fixer les Durits D Figure 14 avec le...

Страница 63: ...ce brute sont recueillies sans ces accessoires La puissance brute r elle du moteur sera plus lev e que la puissance nette du moteur et est affect e entre autres par les conditions atmosph riques de fo...

Страница 64: ...quipement sur lequel est mont le moteur Les mises au point de routine les r glages les ajustements et l usure normale ne sont pas couverts par cette garantie De m me la garantie ne s applique pas si...

Страница 65: ...e se non evitato potrebbe provocare lesioni minori o moderate AVVISO indica un azione che potrebbe causare danni al prodotto Simboli indicanti rischio e relativi significati Significato Simbolo Signif...

Страница 66: ...a a batteria seguendo le istruzioni del fabbricante Gli allarmi per il fumo non possono rilevare il monossido di carbonio NON utilizzare la macchina dentro casa all interno di garage piani interrati i...

Страница 67: ...la corretta viscosit dell olio per il motore Usare la tabella per selezionare la migliore viscosit per l intervallo di temperature esterne previsto SAE 30 Al di sotto di 4 C 40 F l uso di SAE 30 avr c...

Страница 68: ...hi minuti NON si vede non ha gusto o odore Anche se non si respirano i fumi di scarico possibile comunque essere esposti al monossido di carbonio Se ci si sente male con una sensazione di malessere o...

Страница 69: ...olo attrezzi corretti NON manomettere le molle del regolatore i leverismi o altre parti per aumentare la velocit del motore I ricambi devono essere uguali e installati nella stessa posizione dei compo...

Страница 70: ...ell olio se presente Alcuni motori sono provvisti di un filtro dell olio Per gli intervalli di sostituzione consultare la Tabella di manutenzione 1 Scaricare l olio dal motore Consultare la sezione Ri...

Страница 71: ...muovere i detriti dalla griglia di aspirazione dell aria A Figura 16 2 Tenere sempre puliti la tiranteria le molle ed i comandi B Figura 16 17 3 Tenere pulita anche l area attorno e dietro la marmitta...

Страница 72: ...o consequenziali esclusa nella misura prevista dalla legge Alcuni stati o Paesi non consentono limiti alla durata della garanzia implicita e alcuni stati o Paesi non ammettono l esclusione o la limita...

Страница 73: ...sporcizia e detriti o nidi di roditori che tappano o intasano le alette di raffreddamento o l area del volano o dall azionamento del motore senza ventilazione sufficiente 8 Vibrazioni eccessive causa...

Страница 74: ...een gevaar dat indien het niet wordt voorkomen kan resulteren in licht of matig letsel OPGEPAST duidt op een situatie die kan resulteren in schade aan het product Gevarensymbolen en hun betekenis Bete...

Страница 75: ...terij volgens de instructies van de fabrikant Rookmelders kunnen geen koolmonoxide detecteren Gebruik dit product NIET in huizen garages kelders kruipruimten schuurtjes of andere gedeeltelijk afgeslot...

Страница 76: ...viscositeit voor het verwachte buitentemperatuurbereik SAE 30 Onder 4 C 40 F zal leidt gebruik van SAE 30 tot problemen bij het starten A 10W 30 Boven 27 C 80 F kan het gebruik van 10W 30 leiden tot...

Страница 77: ...oduct misselijk duizelig of zwak begint te voelen schakel het product dan uit en ga ONMIDDELLIJK de frisse lucht in Raadpleeg een arts Het kan zijn dat u koolmonoxidevergiftiging heeft Gebruik dit pro...

Страница 78: ...minder goed werken kunnen de eenheid beschadigen en kunnen letsel veroorzaken Sla niet met een hamer of hard voorwerp tegen het vliegwiel omdat het vliegwiel anders later tijdens bedrijf kan barsten...

Страница 79: ...vervangen waar aanwezig Sommige motoren zijn voorzien van een oliefilter Zie voor de vervangingsintervallen het Onderhoudsschema 1 Tap de olie af uit de motor Zie het deel Olie aflaten 2 Verwijder he...

Страница 80: ...aties en een verminderde levensduur van de motor 1 Verwijder vuil uit het luchtinlaatrooster met behulp van een borstel of droge doek A Afbeelding 16 2 Houd verbindingen veren en bedieningen schoon B...

Страница 81: ...zijn geen andere expliciete garanties van toepassing Impliciete garanties zoals die van verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel zijn beperkt tot n jaar vanaf aankoop of tot mate die doo...

Страница 82: ...e bladtussenstukken waaiers of andere aan de krukas gekoppelde onderdelen of een te strak gespannen v snaar 6 Bijbehorende onderdelen en eenheden zoals koppelingen aandrijvingen en afstandsbedieningen...

Страница 83: ...er til en handling som kan f re til skade p produktet Faresymboler og deres betydning Betydning Symbol Betydning Symbol Les og forst brukerh ndboken f r du bruker eller vedlikeholder enheten Sikkerhet...

Страница 84: ...m IKKE brukes inne i boliger garasjer kjellere boder eller i andre delvis lukkede rom selv om det brukes vifter eller pne d rer og vinduer som ventilasjon Karbonmonoksid kan raskt bygge seg opp i slik...

Страница 85: ...motoren Bruk tabellen til velge den optimale viskositeten for de forventede utetemperaturene SAE 30 Under 40 F 4 C vil bruk av SAE 30 resultere i vanskelig start A 10W 30 Over 80 F 27 C vil bruk av 1...

Страница 86: ...opp og muligens trenge inn i bebodde arealer Montere batteridrevne karbonmonoksid alarmer eller innpluggbare karbonmonoksid alarmer med batterireserve i henhold til produsentens veiledning R ykvarsle...

Страница 87: ...kift motorolje Skift ut oljefilteret hvis montert Utf r vedlikehold av luftfilteret 1 2 Rens forfilteret hvis montert 1 Utf r vedlikehold av eksossystemet Hver 250 time Sjekk ventilklaringen Justeres...

Страница 88: ...ingen C Figur 10 Ikke overfyll Etter ha fylt p olje vent ett minutt og sjekk deretter oljeniv et 3 Sett inn og stram peilepinnen A Figur 10 4 Ta ut peilepinnen og sjekk oljeniv et Riktig oljeniv er ve...

Страница 89: ...ller annet utstyr med pilotflamme eller andre antennelseskilder fordi disse kan antenne drivstoffdamp OBS Motoren skal st vannrett i normal driftsposisjon under lagringen Hvis maskinen m veltes under...

Страница 90: ...ielt Motorer som er brukt til konkurransekj ring eller p kommersielle eller utleide baner er ikke dekket av garantien 3 Vanguard montert p reservegeneratorer 24 m neder for privat bruk ingen garanti f...

Страница 91: ...O indica um perigo que caso n o seja evitado pode resultar em morte ou ferimentos graves CUIDADO indica um perigo que caso n o seja evitado pode resultar em ferimentos ligeiros ou moderados AVISO ind...

Страница 92: ...do Consulte o m dico Pode estar com envenenamento por mon xido de carbono Trabalhe com este produto UNICAMENTE no exterior longe de janelas portas e entradas de ventila o para reduzir o risco de acumu...

Страница 93: ...ignificado S mbolo Velocidade do motor SLOW LENTA Velocidade do motor FAST R PIDA ON OFF LIGAR DESLIGAR Velocidade do motor STOP PARADO Arranque do motor Estrangulador OPEN ABERTO Arranque do motor Es...

Страница 94: ...ombust vel Ligar e Desligar o motor Ver Figura 7 Ligar o Motor ADVERT NCIA O combust vel e os seus vapores s o extremamente inflam veis e explosivos Um inc ndio ou explos o podem causar queimaduras gr...

Страница 95: ...inar o filtro do ar e ou a vela de igni o ADVERT NCIA Ao executar uma interven o de manuten o que exija inclinar a unidade o dep sito de combust vel se estiver montado no motor deve estar vazio ou o c...

Страница 96: ...zona do silenciador e na do cilindro Examine o silenciador em busca de fendas corros o ou outros danos Remova o p ra chispas se instalado e verifique se apresenta danos ou obstru es de carbono Se det...

Страница 97: ...a 16 17 ADVERT NCIA O funcionamento dos motores produz calor As pe as do motor especialmente o silenciador ficam extremamente quentes Queimaduras t rmicas graves podem ocorrer por contacto Detritos co...

Страница 98: ...o per odo de garantia abaixo especificado ir reparar ou substituir sem qualquer encargo qualquer pe a com defeitos de material de m o de obra ou ambos Os encargos relativos ao transporte dos produtos...

Страница 99: ...l ou recurso a combust veis alternativos como g s de petr leo liquefeito ou g s natural em motores n o concebidos fabricados de origem pela Briggs Stratton para trabalhar com estes combust veis 4 suji...

Страница 100: ...eb rd Inneb rd Symbol Inneb rd Symbol L s igenom och l r dig handboken innan du anv nder eller servar enheten S kerhetsinformation om faror som kan leda till personskador Explosionsrisk Brandrisk Inne...

Страница 101: ...i l och rikta avgasutsl ppet bort fr n bemannade utrymmen VARNING Snabb indragning av startsn ret bakslag drar hand och arm mot motorn innan man hinner sl ppa Kan leda till brutna ben frakturer bl m...

Страница 102: ...oljeniv r verst p den fullmarkeringen B bild 5 p oljestickan 4 Om oljeniv n r l gre fyll l ngsamt p olja i oljep fyllningen C bild 5 verfyll inte N r oljan tillsatts v nta en minut och kontrollera d...

Страница 103: ...n M RK Motorn levereras fr n Briggs Stratton utan olja Fyll p olja enligt anvisningarna i handboken innan du startar motorn Om du startar motorn utan olja skadas den s att den inte kan repareras och t...

Страница 104: ...rade Briggs Stratton terf rs ljare om du f r problem med start och drift av motorn M RK F lj stegen nedan insprutningssystemet kan skadas annars Starta aldrig motorn om batterikablarna r l sa St ng av...

Страница 105: ...visningen med typen p din motor och utf r service enligt nedan Pappersluftfilter 1 Lossa skruven skruvarna A bild 12 och ta bort k pan B 2 Ta bort filtret C bild 12 3 Lossa skr p genom att knacka luft...

Страница 106: ...skt Motorolja Byt olja medan motorn fortfarande r varm Se avsnittet Byt motorolja Fels kning V nd dig till n rmaste terf rs ljare eller g till VanguardEngines com eller ring 1 800 999 9333 i USA om du...

Страница 107: ...ebar f rlust eller skada Du har ven r tt till att f varorna reparerade eller utbytta om varorna inte r av acceptabel kvalitet och felet inte uppg r till ett betydande fel F r garantiservice kontakta n...

Страница 108: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Отзывы: